Снова поверить в счастье - Дэни Коллинз
Шрифт:
Интервал:
Мысли о той истории настолько выводили его из себя, что он действительно был готов прогнать Куинн.
— Пусть подождет в холле. — Он допил виски, потом принял душ и побрился, затем надел вечерний костюм. Пиджак он оставил на потом — уж больно жарко в нем было даже в его каменном доме.
Когда он вошел в холл, Куинн ставила книгу на полку.
Обернувшись, она отряхнула книжную пыль с рук. Соломенная сумка стояла на полу рядом с диваном.
По мнению Мики, Куинн выглядела так же, как всегда: как балерина, готовая порхать, кружиться и умчаться со сцены. Ее волосы были собраны в узел на макушке, на лице не было макияжа. Внешне она казалась сдержанной и равнодушной ко всему, однако Мика знал, насколько она может быть чувственной.
— Ну? — произнес он, не вытерпев ее молчания, и приготовился выслушивать извинения.
— Зачем ты велел венскому музею не выдавать мне письма?
Он хмыкнул. Итак, никаких извинений не будет.
— Мне позвонил знакомый и сказал, что ты пользуешься моим именем, чтобы получить доступ к архивам. Я сказал, что ты выходишь за рамки наших отношений и что я не могу поручиться за тебя.
— Вот как? — произнесла Куинн. — И ты сказал все это с невозмутимым видом?
— А как тебе удается сохранять невозмутимый вид? — отпарировал он. — После твоих лекций о личном выборе ты забыла спросить у меня разрешения на то, чтобы сделать достоянием гласности то, что мы с тобой договорились держать в тайне. Я не могу поручиться за тебя, потому что ты лишилась моего доверия и уважения.
Куинн дернулась, как будто он нанес ей пощечину.
Мика не ожидал, что она побелеет как полотно и обопрется на книжную полку, чтобы не упасть. Встревожившись, он шагнул к ней, но она быстро пришла в себя. Ее руки сжались в кулаки, рот превратился в тонкую линию, а взгляд стал острым, как кинжал.
— Ты прав. Я знала, что ты возненавидишь меня за это, но я сделала так, чтобы защитить твою сестру. Теперь мне ясно, что ты никогда по-настоящему не доверял мне. Прекрасно. Ты осложнил мне жизнь. И мне плевать, что ты думаешь обо мне.
— Это очевидно, — сказал Мика и ощутил угрызения совести. Он действительно знал, что Куинн ради Иден пойдет на все. Она была лучшей подругой сестры в буквальном смысле.
Куинн наклонилась за своей соломенной сумкой, поэтому Мика не увидел выражения ее лица. Выпрямившись, она забросила лямки на плечо.
— Я никогда не пыталась использовать для своей выгоды наши с тобой отношения, и ты это отлично знаешь, — с достоинством произнесла она. — У нас и отношений-то с тобой не было.
Я предполагала, что рано или поздно они закончатся, и догадывалась, что, когда они закончатся, ты безжалостно оборвешь все связи. Мне плевать, как ты относишься ко мне. Ты понимаешь это? Мне плевать.
— Ты когда-нибудь слышала такую фразу: «Дама слишком щедра на уверения»? — Мике очень хотелось уязвить ее, и у него это получилось. Он понял это по блеску ее глаз, однако не почувствовал никакого удовлетворения. Напротив, он сам себе стал противен.
— Ладно, ты и насчет этого прав. Ну что, тебе лучше? — Ее щеки покрывал яркий румянец. — Я верила, что мы останемся друзьями после того, как все закончится. Мне неприятно слышать, что я потеряла твое доверие, но знаешь что? Ты лишился моего.
Ее слова, произнесенные ледяным тоном, задели Мику.
— Все потому, что я сказал правду куратору музея?
— Потому, что ты разбрасываешься людьми. Мне все ясно. Я никогда ничего для тебя не значила, но Иден твоя сестра. Тебе известно, на что бы я пошла, чтобы иметь такую сестру?
Мика услышал, как дрогнул ее голос. Она быстро заморгала, ее дыхание участилось, как будто весь путь от Вены она преодолела бегом.
— Ты настолько богат, что можешь позволить себе, когда тебе удобно, бросать людей и заменять их новыми. — В ее словах было столько презрения, что у Мики сжалось сердце.
— Не вали все на Иден, — бросил он, поворачиваясь, чтобы идти наверх. — Ты подорвала мое доверие.
— Ты!.. — Куинн трясло.
На одну короткую секунду Мике показалось, что она сейчас скажет нечто такое, что… Черт, он не знал, что может случиться, но четко осознавал, что перед ним опасное существо, готовое нанести удар ядовитым жалом или пронзить его насквозь! Он затаил дыхание, подобравшись, и стал ждать.
Однако ее голос зазвучал спокойно:
— Прекрасно. Я знала, что тебе будет трудно простить меня. Это была проверка, и ты ее провалил. Более того, то, как ты обращаешься с Иден, говорит мне о том, что я поступила правильно, не связывая свое будущее с тобой. Если ты способен так безжалостно выбросить из своей жизни сестру, какая участь ожидала бы меня? Мика, я оказала услугу нам обоим. Скажи спасибо.
Мика издал сдавленный смешок, а Куинн вылетела из дома и громко захлопнула за собой дверь. Когда Мика выбежал вслед за ней, он услышал, как открылась и закрылась входная дверь, и чертыхнулся, однако остался на месте. Какой смысл бежать за ней? Чтобы убедить ее в том, что она не права? Что он не выбрасывал Иден из своей жизни? Что он не отвечает на звонки исключительно из упрямства?
И вообще, какой выбор у него есть? Позволить сестре убедить себя в том, что она поступила правильно, выйдя замуж за человека, которого он люто ненавидит? Пригласить их к себе домой и ездить с ними в отпуск?
Мика убеждал себя, что тянет время для того, чтобы успокоиться, однако у него это плохо получалось. Напротив, он лелеял свой гнев и постоянно возвращался к предательству.
«Это была проверка, и ты ее провалил».
Ну почему, черт побери, Куинн должна опять оказаться правой?! Как же она
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!