Клятва Смерти - Юлия Цезарь
Шрифт:
Интервал:
‒ Ты красивая выдающаяся женщина, давно нашла бы себе мужа! А не вот это вот все, ‒ обвел он пальцем ее откровенный наряд с неприлично глубоким декольте.
Но и этот взгляд она умудрилась истолковать иначе.
‒ Вот! Я же говорю! Все в зависти дело! Смотрите, люди дорогие, вы свидетели! Монах сейчас пялился на мою грудь, а это!..
Но стоило Сайману лишь взглянуть страшным взглядом на фейри, как та нахмурилась и потеряла всякий настрой. И к сексу, и к спорам. У него было очень дурное настроение. Видать, мамаша еще с утра села на уши жрецу, что Мара чуть ли не с шести утра разговаривала с её сыночком под окном их дома. Вот с утра и пытался её выследить.
Понурая, она шла следом за Сайманом, вышла с ним на улицу и только хотела дернуть в сторону, чтобы позже нагнать своего Буми, но Сайман уже успел слишком хорошо её узнать.
‒ Са-а-айман, ‒ простонала Мара, подпрыгивая к нему ближе и вдруг резко обнимая его, кладя голову на грудь и обвивая хвостом его ногу, неудобно стягивая длинную мантию, ‒ ну отчего ты злой такой? Мальчику бы понравилось, я обещаю! Или ты не веришь в мой профессионализм? Так я… ‒ чертовка пусть и плавно, но довольно быстро поднялась к губам жреца, ‒ могу доказать тебе…
Он не первый раз подставлялся. Накопившуюся энергию надо было куда-то девать, и Мара не раз пыталась соблазнить самого Саймана. А что? Мужчина он был молодой, а не привычный старик; красивый… голос у него был такой… Ух! Маре нравилось, как он вел себя как самец. И её не раз посещали мысли, что она хотела слышать его повелительный тон и грязные (для её ушей) праведные слова, но отнюдь не стоя и не будучи в одежде.
‒ Отстань от меня, женщина, ‒ отмахнулся Сайман и отвернул рукой ее лицо от себя. Она так сильно прилипла к нему, что вряд ли так легко получится оторвать. Но все же он попытался пойти дальше с висящей на шее Марой. ‒ Я жрец, принесший обеты. Моя жена и единственная любовь ‒ Мигу. Ни одна земная женщина не сравнится с богиней. А ты, если продолжишь в том же духе, скоро окажешься выдворена из деревни. Так что пошли, найдем тебе нормальную одежду, а то ходишь как бесстыдница.
А он ведь не шутил, повел ее в магазин одежды, бормоча что-то о том, что нельзя женщине выставлять свои прелести всем на обозрение. «Только муж должен видеть» и все в таком роде. А уж на Саймане ее женское очарование не работало. Он действительно был праведником во всех смыслах. А когда его слова переставали действовать на Мару, он просто начинал молиться за ее душу.
‒ Эх, Мара… ‒ вздохнул он. ‒ Я ведь о твоей бессмертной душе пекусь. Послушала бы меня, никаких проблем с жителями не было. Что будешь делать, когда я уйду дальше? Бабы тебя на костре сожгут!
— Но ведь я до сих пор жива! — Видя и чувствуя хвостом, что у жреца на неё ну никак не встаёт, только тогда Мара отлипла от него, но смиренно шла рядом. Шутить о том, что Сайман хотел поскорее увидеть её голой, пока та переодевается, расхотелось. Совсем её расстроил. Он сегодня явно был не в настроении. — Знаешь, Сайман, ты мне жизнь, между прочим, портишь! Тебя… Нет, вообще вас, жрецов, вообще просят души спасать? Нет! Я тебя об этом не просила. Я чистая фейри, добрая, отвернувшаяся от своих собратьев и их веры, и ты считаешь, что это…
Но договорить она не успела, так как впереди виднелся Арчи — староста деревни. Он её не смущал, но лишь до тех пор, пока не перегородил жрецу дорогу. В руках у него был факел, мрачный вид действительно запустил в голову Мары мысль, что её хотят сжечь на костре. Еще сильнее эта мысль закрепилась, когда к старосте подошли жители, которых она знала.
— Ой, дядя Арчи, — нервно улыбнулась Мара, — а чего так поздно-то? Женушка не пускает? Неужели обиделась? Ну, отсосала я вам, чего тако…
— Заткнись! — непривычно злой Арчи заставил девушку испугаться и вовсе спрятаться за Сайманом, пока жители деревни, сверкая факелами, гневно смотрели на фейри. — Моему терпению настал конец, Марвало. До утра ты должна покинуть нашу деревню.
— Что?
А ведь она правда не поверила, не услышала, не поняла… Не хотела слышать. В этой деревне она жила года три совершенно спокойно. Её «любили» и мужчины, и женщины, и пусть после секса многие отношения портились, но зла ей никогда в открытую не желали, а то, что было за спинами, она не слышала.
— Арчи, что ты такое?.. — выглянув из-за спины Саймана, Мара нервно усмехнулась и хотела было подойти к старосте, как кто-то из толпы бросил в неё факел, и фейри чудом успела отпрыгнуть назад за спину Саймана.
‒ Вы что же делаете, добрые жители? ‒ даже Сайман опешил от такого. Он-то пошутил насчёт костра. ‒ Она, конечно, не подарок, но это не повод…
Ещё один полетевший в них факел не дал ему договорить. На этот раз ему пришлось выставить рунический щит, чтобы защититься.
‒ Пошла прочь, шлюха! ‒ выкрикнул кто-то из толпы. Преимущественно собрались женщины, чтобы наверняка изгнать разлучницу из своего дома и обезопасить свои браки. ‒ Оставь наших мужчин в покое!
Крики прошлись по всей толпе, и добрых слов для Мары ни у кого не было. Сайман ещё пару раз пытался вразумить разъярённых женщин, но только сам схлопотал. Выбора им не оставили, и хоть Сайман собирался отправиться дальше в свое странствие чуточку позже, но видимо, мир опять был против того, чтобы он где-то задерживался. Такое с ним уже случалось, стоило ему осесть где-то дольше, чем требовалось ‒ сразу валились несчастья одно за другим.
‒ Видимо, до утра времени у нас нет, ‒ буркнул Сайман и взял Мару покрепче за руку. ‒ Бежим!
‒
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!