📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгНаучная фантастикаАкт 2 - Заключительная проверка - Михаил Амосов

Акт 2 - Заключительная проверка - Михаил Амосов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 50
Перейти на страницу:
мешков, кульков и шкатулок все увеличивалось, соответственно все тяжелее становилась ноша рабочих. Мне было даже несколько жаль их, хотя видимой усталости они не показывали, продолжая улыбаться.

— А обязательно ждать до последнего и брать все сразу? — наконец спросил я, когда Линки и Зром выносили очередной ящик с многочисленными предупреждающими знаками, словно хозяин думал, что их количество спасет груз.

— Мы еще и половины не забрали, — удивленно проговорил Ридли. — Я надеялся забрать большую часть, но видимо придется вернуться и продолжить завтра. Какая досада, можем не успеть к…

— Не продолжай, — остановил его я.

Ридли кивнул и мы, в особенности носильщики, предприняли весьма сложный маневр разворота, пытаясь никого не убить, или хотя бы не задеть.

— Эй! — вдруг прорычал кто-то сзади нас. — Куда прешь!

Линки и Зром особого смущения не испытали, учитывая свои габариты при возможном столкновении интересов. Я ожидал, что сейчас могут начаться разборки, влекущие тяжелые последствия для одной из сторон, особенно после того, как услышал звук падение чего-то металлического не землю со стороны возмущавшегося.

Обернувшись, наш учитель надел на себя маску виноватого и вежливого человека, мы сделали тоже самое. Так как я не достиг верха хладнокровия и конспирации, все мои притворные эмоции улетучились, как только я увидел, кого по ошибке сбили носильщики. Этот субъект тоже нас увидел, а заодно и тройка других знакомых персонажей.

— Эм… — непроизвольно вырвалось у меня при виде главаря, что буквально вчера встретился мне на Базаре. Но куда раньше я заметил того, кто стоял с ним рядом — один из хулиганов, но теперь с загипсованной рукой.

Машинально я поспешил спрятаться за спинами друзей, хотя и не подумал, зачем это сделал, ведь, по идее, мне ничего не угрожало. Немую сцену прервали вдруг раздавшиеся извинения от старых знакомых, не передо мной, конечно, а перед Ридли и носильщиками.

— Ох, прошу прощения. Сам виноват, — благонамеренно рычал главарь, подбирая упавшие вещички и подозрительно-испуганно косясь в мою сторону, как мне показалось. Проследив его взгляд, я скорректировал движение и оказалось, что смотрит он не на меня, а на Янко. Кроме всего прочего на лице главаря наметились свежие шрамы и огромный фингал. Теперь на Янко стал смотреть и я.

— Ничего страшного, — улыбнулся тем временем Ридли. — Мы тоже были слегка неаккуратны.

Линки и Зром потупились и ответили на взгляд нашего учителя виноватой улыбкой.

С хулиганами мы распрощались без происшествий, мирно продолжив лавирование среди толпы.

«Ты точно тогда вернулся к себе?» — жестами поинтересовался я у друга.

«Я тут ни при чем» — с видом самой невинности отвечал Янко.

Я задумался, пристально посмотрел на него, но поверил, в конце концов, новые ранения та группа могла получить в какой-то иной потасовке. Однако тот взгляд был очень выразительным… подозрительно выразительным.

* * *

— Ридли, а можно я на пару минут выйду? — спросил Эрик, пока наш учитель возился с десятками товаров, заставляя ими всю гостиную по списку и предназначению.

— Хм? Чего?

— Да так, нужно кое что посмотреть. Я ненадолго.

— Иди-иди, делайте что хотите, но с одним условием: вы все идете вместе. Вместе я сказал!

Последнее восклицание было обращено к Люциферу, бесцеремонно сброшенного с дивана.

— Кстати неплохая идея! — обрадовался Ридли. — Давай те, проваливайте поскорее. Я смогу спокойно поработать. Янко — за главного.

Я даже немного обиделся. А может я не хотел никуда идти?! А может мне вообще спать хотелось! На улице уже практически ночь, а он выгоняет нас на Базар! Это же…

— Отлично! — возликовал Эрик. — Мне как раз пригодиться ваша помощь.

— Помощь? В чем?

— Идите уже!

Эрик захватил со стола свой кошелек, и мы поспешили наружу, быстренько прикрыв дверь, оставив учителя в гордом финансовом одиночестве.

Эрик устремился к ближайшей лавке, хозяин которой уже закрывался и убирал с полок последние товары.

— Не подскажите, где здесь можно купить ящики или горшки?

Обратив к пришельцу заспанные глаза, торговец сказал:

— Добрый день, — голос его булькал, что неудивительно, ибо само его тело напоминало большую каплю, хотя бы потому, что отливало синеватым цветом и казалось прозрачным. — Вам для чего? Для пищи или…

— Для растений, — огорошил нас Эрик. — Знаете, чтобы семена сажать и все такое.

Говорил он быстро, отрывисто, даже взволнованно, что с ним случалось примерно… никогда.

— Оу, — в какой-то мере разделил наше удивление мистер капля. — Тогда вам следует зайти к моему родственнику. Вот, возьмите, скажите, что пришли от Олкоолота.

Этот Олкоолот вручил Эрику толстую визитную карточку, больше похожую на дощечку из сырого дерева, однако весьма красиво расписанную цветочными рисунками.

— Эм, хорошо, но как до него добраться?

— Это очень просто, — принялся увещевать Олкоолот. Пару минут он объяснял направление, но запомнить все это оказался в силах только Янко, благодаря которому мы все-таки смогли попасть к тому самому ботаническому магазину с жизнеутверждающим названием… которое даже браслет-переводчик не смог перевести. И все… На ближайший час Эрик просто выпал из реальности, по крайней мере из нашей.

Вместе с хозяином магазина — Тотсу, они ходили от полки к полке, рассуждая о вещах, которые понимал Янко, но не я. Эрик задавал много вопросов, Янко ходил за ними следом и ненавязчиво контролировал друга, чтобы тот не сделал какую-нибудь глупость или не разбил товар, как это уже много раз случалось с многострадальными кружками. Я и Люцифер, как не испытывающие особого восторга от такого рода увлечения, просто фланировали по магазину, рассматривая садово-огородные инструменты, различные приспособления, семена, да и выставленные в витрине цветы. Магазин был большой, разнообразие казалось впечатляющим, однако он не выглядел богато. Я хочу сказать, что первым, на чем экономили на Базаре, по моими наблюдениям, было оформление и внешний вид лавки, если не снаружи, то внутри точно. Тут и там, за полками, под стеллажами, за столами, в каких-либо дальних углах невольно замечались дыры в полу и стенах, кое-как забитые тряпьем, нехватка краски, содранный паркет, грязь, пыль, паутина, мелкий мусор и т. п.

— Увы, сейчас мои дела идут не очень хорошо, — посетовал Тотсу. — Я вложил почти все свои деньги в это предприятие, а теперь доведен до нищеты ловкими клиентами. Они знают, что я страдаю среди изобилия и вынуждают меня продавать товар за меньшее, чего он стоит! Я теряю деньги с каждой продажи, но человек должен что-то есть…

Мне было его даже жаль, однако я не спешил с выводами, ибо таким голосом заливали многие торговцы на Базаре, желая разжалобить наивных покупателей. Но цены в этом магазине действительно были довольно низкими, учитывая, что я

1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 50
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?