📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгНаучная фантастикаГранд-адмирал. Том третий. Часть 2 - Илья Сергеевич Модус

Гранд-адмирал. Том третий. Часть 2 - Илья Сергеевич Модус

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 117 118 119 120 121 122 123 124 125 ... 289
Перейти на страницу:
вам обоим сперва надо будет показать, что вы готовы ко вступлению в банду.

— И как нам это сделать? — спросил Ирв.

Глаза налрони предательски заблестели:

— У вас точно есть что-то ценное на таком крутом корабле. Надо задобрить Омпиаха, да и меня тоже, чтобы мы проголосовали за ваше вступление в нашу банду.

Судя по тому, что два других пса прекратили жрать, разговор о взятке их тоже привлек.

— Что-то очень ценное, — заявил один из них.

— Мы вообще привередливые, — произнес второй.

Вейн начал прикидывать насколько сильно будет вонять подстреленная из бластеров грязная налронская шкура.

Три шкуры.

— Я вижу, что вы парни не промах, — произнес Ирв, понимающе кивая. — У меня на корабле имеется небольшой запас сепаратистских бластеров. Думаю, это подходящий подарок?

— Бластеры? — аж взвизгнул от удивления один из пилотов.

Вейн прикинул, что так и не увидел у них оружия.

Или у группировки с ним большой напряг, или же пилотам, как расходному материалу, это не положено.

— Именно, — заявил Ирв. — Новейшие модели.

— Ну, допустим для нас такой подарок подойдет, — заявил старший пилот. — По два бластера на каждого.

Язуо очень захотелось прикончить ублюдка на месте, но судя по согласительным кивкам Ирва, тот был согласен расстаться с оружием.

— Для Омпиаха нужно что-то более ценное, — продолжал старший налрони.

— Понимаю, — произнес Ирв. — У вас наверняка такого много, но у меня есть астромех, серии R3… Как вы думаете, подойдет он в качестве подарка вашему командиру?

Если бы блеском глаз можно было бы освещать галактику, то сторонние наблюдатели могли решить, что в секторе Миеру’кар только что взорвалась сверхновая.

— Ничего впечатляющего, конечно, — пролаял старший пилот, изо всех сил пытаясь не пустить слюну изо рта, — но раз у вас ничего более ценного нет, до для первого дара главарю подойдет.

— Первого дара? — уточнил Ирв.

— Астромехов у нас полно, — наигранно произнес налрони, — так что Омпиах явно попросит что-то еще в довесок.

— Что ж, мы что-нибудь придумаем к моменту прилета на базу, — заявил Ирв.

— Э, нет, — возразил старший налрони. — Вы остаетесь тут, а мы уже слетаем на базу, приведем сюда Омпиаха…

То есть их по простому пытаются «гоп-стопнуть».

Вонючие космические собаки пытаются их развести как Император джедаев!

— Понимаю, меры предосторожности, — кивнул Ирв. — Что ж, не буду задерживать.

— Ну и отлично, — старший пилот поднялся со стула, который явно надо будет после этой встречи утилизировать в шлюз и расстрелять из турболазеров, пока там не зародилась новая форма жизни. — Вы это, соберите нам на дорожку еды, да побольше. В знак того, что вы нас уважаете…

Да ты что себе позволяешь, собака сутулая!?

— Конечно, — легко принял и это унижение Ирв.

Нет, это уже вообще ни в какие дюзы не лезет!?

* * *

Через двадцать минут, оба мужчины уже входили на мостик «Коликоидного роя».

— Да чего стесняешься? — спросил Вейн. — Надо было им еще и шампунь подарить, и блох повычесывать. Унижаться, так унижаться.

— Звучит как начало очень интересной истории, — прокомментировал Аут-О.

— Я не знаю чем этот парень думает, но нас только что развели на бластеры, астромеха, намекнули, что нам уготована участь мелких подпевал, а на нашем корабле будет веселье, но без нашего участия, — рыкнул Язуо.

— На такое я не подписывался, — заявил Аут-О, наблюдая за тем, как Ирв размещается в капитанском кресле. — Что происходит, командир?

— Я тебе сейчас расскажу, жестянка. Рыдать будешь машинным маслом, — пообещал Вейн.

— Все идет по плану, — ответил Ирв. — Станция слежения.

— Да, сэр?

— Маячки на кораблях этих псин работают? — спросил Ирв, проводив взглядом ушедшие в прыжок «уродцы».

— Так точно, командир.

— Вектор ухода в прыжок совпадает с вектором передачи сообщения?

— На сто процентов, сэр.

— Ну и отлично, — улыбнулся Ирв. — Давайте дождемся, когда эти вонючки доберутся до своей базы, а затем наведаемся туда и подарим Омпиарху второй дар из турболазеров и противо-корабельных ракет.

— С вероятностью в девяносто семь процентов в ближайшее время мы подвергнемся нападению, — заявил Аут-О, закончив слушать исповедь Вейна.

— И я сделал все, чтобы Омпиарх прислал сюда весь свой флот металлолома, — заявил Ирв, тем самым давая понять, что он отнюдь не просто так рассказывал помойным псам о том, что командует не боевым кораблем, а потрепанной лоханкой.

Вейн оценил тактический ход командира.

Запудрил мозги собакам, сказав, что на борту не две сотни отъявленный головорезов абордажного отряда, а всего два человека, да куча туповатых дроидов. Представил «Коликоидный рой» грудой металлолома, вооруженной хуже легкого крейсера…

Да, это фактически приглашение на вечеринку!

— Ох, повеселимся, — с плохо скрываемым предвкушением долгожданного кровопролития, улыбнулся Вейн.

* * *

— Сектор Миеру’кар пал, — заключил я по результатам разговора с капитаном Анилексом.

— От капитана Ирва еще не поступили данные по «Гриппе Хи’тор», — напомнил командир «Химеры».

— Уверен, что он сообщит нам благие новости в ближайшее время, — ответил я. — Результаты допроса Сафонна Пендона интригуют.

— Его группировка изучила немалую часть территории Миеру’кар, — согласился Пеллеон. — Это очень поможет нашим колонизационным силам в освоении новых территорий.

— Именно так, капитан, — согласился я. — Поступили новые доклады из Доминиона?

— Да, есть несколько, — ответил Гилад. — Касаются нашего производства штурм-брони. Обратный инжинеринг дает свои плоды, так что нашим новым штурмовикам вскоре будет предоставлено все необходимое обмундирование. Начнем со стандартных, имеющихся у нас комплектов, затем перейдем на более специализированные.

— Приемлемо, — согласился я. — Однако меня в большей мере интересует судьба захваченных на базе RZ7-6118-23 комплектов брони «Фазы-I», «Фазы-II» и прочего наследия Войн Клонов. Наши вооруженные силы растут. Штурмовиков не хватает. При этом мы имеем броню, которую не можем использовать для обеспечения наших же бойцов. В результате, клонирующие цилиндры работают исключительно для пополнения флотских экипажей. Количество штурмовиков неизменно сокращается. Думаю, не стоит напоминать, что представители штурмового корпуса, находящиеся на действительной службе кого-либо из Имперских Осколков, не проявят инициативу и не прибудут к нам сами с желанием служить. Штурмовиков мы вынуждены поставлять себе сами. До тех пор, пока наше производство штурм-брони не выйдет на пиковую мощность, нам придется ограничивать клонирование этих бойцов. Вместе с тем, мы уже обсуждали этот момент — для скорейшего комплектования штурмовых легионов нам необходимо использовать трофейную броню времен Войн Клонов, в частности «Фазу-II», как наиболее соответствующую штурм-броне. В чем загвоздка, капитан*

— Ее стандартизированность резко сужает возможность широкого использования, — напомнил Пеллеон.

— Это мне известно, капитан, — согласился я. — Вопрос в другом. Мой приказ о поиске Бобы Фетта до сих пор не выполнен. Почему? Я оставлял его на вашем контроле.

Пеллеон отвел глаза в сторону, явно испытывая смущение.

— Сэр, я

1 ... 117 118 119 120 121 122 123 124 125 ... 289
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?