📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгФэнтезиВласть тьмы - Ульрике Швайкерт

Власть тьмы - Ульрике Швайкерт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 118 119 120 121 122 123 124 125 126 ... 139
Перейти на страницу:

— Что это?

Фамалия наконец-то взглянула на него.

— Ничего, что бы заслуживало внимания. Всего лишь карта, которую нашел Малколм.

Франц Леопольд все же развернул план и посмотрел.

— Интересно. Подземелья Парижа. — Он нахмурил брови. — Ну да, не очень аккуратно, но люди действительно приложили усилия, чтобы обозначить различные уровни. Ага, и как мне кажется, Пирас в самом деле постарались создать защитную ауру в пещерах под Валь-де-Грас. Это заслуживает внимания. Я не считал их способными на такое.

Франц Леопольд слегка коснулся пальцами пустого места, обозначенного лишь парой линий, которые были снабжены знаком вопроса и датами.

Алиса рассеянно кивнула. Часть ее естества все еще была занята книгой, лежащей у нее на коленях.

— Да, мне это уже бросилось в глаза. Люди не смогли сюда проникнуть, поэтому они просто обозначили на старинных картах то, что обнаружили. Они даже вынуждены были построить новое ответвление вентиляционной системы в обход пещер.

Алиса указала место на карте, как вдруг ее палец дрогнул.

— Черт возьми, как я могла быть такой слепой?! Ведь Малколм вложил решение прямо мне в руки!

Франц Леопольд окинул ее критическим взглядом.

— Что это значит?

— Я ошибалась в своих предположениях.

— А теперь ты знаешь истину? — недоверчиво усмехнулся Франц Леопольд.

Алиса кивнула:

— Да, я уверена, теперь я знаю истину. Я думала, это болезнь. На это указывали симптомы. И способ, каким она передается, от одного гроба к другому. Вот здесь я и совершила глупость.

Изумление Франца Леопольда возросло еще больше.

— Малколм знал это все время и ничего не сказал?

Алиса покачала головой.

— Нет, этого я не утверждала. Я сказала, он дал мне в руки разгадку, а именно эту карту, которую он обнаружил в карантинном отделении в ботаническом саду. Я не думаю, что он обратил внимание на то, что значит этот набросок.

Франц Леопольд наморщил лоб и посмотрел на план.

— Итак, ты утверждаешь, что карта сообщает нам, что здесь происходит и почему умирают Пирас?

— Да, — просто сказала Алиса.

Она посмотрела на Франца Леопольда.

— Закрой глаза и проследуй путем, которым прошла эпидемия. Подумай также о тех, кому сейчас стало лучше. А затем взгляни еще раз на место на карте, — посоветовала Фамалия.

Несмотря на очевидное внутреннее сопротивление, Франц Леопольд последовал ее указаниям. Когда он снова открыл глаза и посмотрел на область, очерченную несколькими скупыми линиями, он испустил короткий вздох.

— Гибель пришла из глубины!

— Да, старейшины в самых нижних пещерах заразились первыми. Оттуда она распространилась дальше. Сюда наверх она еще не пришла.

— Еще нет! — повторил Франц Леопольд. — Но что это такое?

На лице Алисы отразилось сожаление.

— Этого я, к несчастью, по-прежнему не знаю, и в этих книгах мы тоже не найдем ответа. Как и противоядия.

Франц Леопольд застонал.

— Что тогда? Еще больше книг? Другие труды?

— Это будет длиться слишком долго. Кто знает, когда болезнь доберется до нас. Скоро утро. Мы двенадцать часов пролежим неподвижно в своих гробах. За это время многое может произойти.

— У тебя есть другая идея?

Алиса сухо кивнула.

— Прежде всего мы должны знать, о какой субстанции идет речь, а для этого нам нужен алхимик, или химик, как они сейчас называются.

Франц Леопольд обхватил голову руками.

— Нет ничего легче. Давай посмотрим, не разгуливает ли по университету припозднившийся сотрудник факультета, и возьмем в плен господина ученого.

— Не думаю, что это хорошая идея. Я бы предпочла привести человека, который разбирается не только в алхимии, но и в нашем подземном мире.

— Ты говоришь о новом друге Иви, таинственном Призраке, Я не знал, что он наряду со своей профессией оперного фантома занимается серьезными научными исследованиями.

Его язвительное замечание определенно выдавало ревность, Но в данный момент у них были дела поважнее.

— Магия Призрака основывается на науке, и я думаю, что он мог бы нам помочь.

— Вопрос в том, захочет ли он нам помогать? — заметил Франц Леопольд.

— Если мне не удастся убедить его, тогда это будет задачей Иви, — твердо сказала Алиса и поднялась. Она свернула карту и осмотрелась, однако не нашла ни Иви, не Сеймоура.

— Где они?

Франц Леопольд окинул помещение взглядом.

— Проклятье, она недавно ушла с Малколмом, и с тех пор я ее больше не видел.

— Малколм тоже куда-то пропал.

— Подождем, пока они не вернутся?

Алиса бросила на Франца Леопольда строгий взгляд.

— Мы не можем терять время. Тогда задача убедить Эрика в том, что он должен нам помочь, ложится на меня.

— На нас, — поправил ее Франц Леопольд. — Ты же не думаешь, что я позволю тебе пойти к Призраку одной?

— Ладно, тогда идем!

Они как раз покинули большой зал, когда позади них раздались быстрые шаги. Лучиано, задыхаясь, выскочил из-за угла.

— Эй, вы позволили себе сделать перерыв, а я один должен и дальше рыться в книгах? Это нечестно!

Франц Леопольд застонал.

— Ты можешь делать перерыв так часто, как тебе нужно. Это все равно бессмысленно.

— Что? И зачем тогда я потратил столько сил? — Лучиано укоризненно взглянул на Алису.

— Извини, я сама поняла это только сейчас. Но у нас есть новый след.

Лучиано с решительным видом встал рядом с друзьями.

— Я с вами.

Франц Леопольд что-то невнятно пробормотал, однако Алина продолжила путь.

— Хорошо, иди с нами. Поторопись!

— Что вы выяснили? — поинтересовался Лучиано. — Да говорите же. Я имею право знать все. Разве я не провел целую ночь за старинными латинскими текстами, изучая редкие болезни?

— Ты прав.

Алиса объяснила ему, к какому выводу она пришла.

— И ты выяснила это только на основе карты? — недоверчиво пробормотал Лучиано. — Но что именно сконцентрировалось там и так быстро разрушает вампиров? Я знаю о пещере вблизи Неаполя, которая называется Грота-дель-Кане, или Собачья пещера, потому что там сдохло несколько собак. Посетители привели своих животных с собой, когда осматривали вулканические гроты, и неожиданно животные упали замертво. Когда владельцы наклонились к своим собакам, им тоже стало плохо. Как только они выпрямились, все прошло. Очень быстро выяснили, что в пещеру поступал газ, который скапливался в почве и отравлял воздух. Так как вход располагался немного выше, яд накопился в пещере.

1 ... 118 119 120 121 122 123 124 125 126 ... 139
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?