Захват Дании и Норвегии. Операция «Учение Везер». 1940-1941 - Вальтер Хубач
Шрифт:
Интервал:
3) Поэтому имперское правительство ожидает, что норвежское правительство максимально быстро издаст приказ для отказа от любого сопротивления и выполнит указанные в записи остальные немецкие требования. Из возможного сопротивления норвежской стороны вынужденно возникнут последствия, которые должны затруднить ситуацию для Норвегии. Норвежское правительство не должно также сомневаться в том, что любое сопротивление против немецких операций, проведенных большими силами, было бы абсолютно напрасно и бессмысленно и что Норвегия ввиду предпринятых немецких мероприятий обеспечения (мины, подводные лодки) не может вовсе рассчитывать также на вмешательство третьей стороны.
4) Имперское правительство ожидает немедленного согласия норвежского правительства. Как только это высказывание дойдет к Вам, сразу свяжитесь с норвежским правительством для разъяснения вытекающих из немецкой акции остальных отдельных вопросов.
IV
Приблизительно в 3.45 утра нужно добиваться без указания или намека на повод, чтобы Ваш представитель появился за один час до исполнения вышеуказанного демарша, т. е. в 4 ч утра, в дипломатическом представительстве. Таким же образом и на то же самое время нужно вызвать в дипломатическое представительство тамошнего военного атташе.
Вам нужно затем устно проинформировать этих господ, чтобы они во время Вашего отсутствия находились в дипломатическом представительстве, в распоряжении командующих вступающими немецкими войсками. В этом обсуждении утром в 4 ч принимает участие подполковник Польман [в указании для Дании сообщается соответственно: генерал-майор Химер], который сопровождает отсюда особого курьера и получает здесь необходимые приказы. Остальной персонал дипломатического представительства Вам или Вашему представителю нужно вызвать только в 5.30 утра в дипломатическое представительство.
V
Результат Вашего демарша Вам нужно сообщить как можно быстрее по телефону в офис министерства иностранных дел.
При этом нужно учитывать, что связь Осло с Германией проходит над шведской областью, так что телефонные сообщения можно передавать только на зашифрованном языке, который не понимает третье лицо.
Если сообщение по телефону оказывается невозможным, нужно использовать радиосвязь дипломатического представительства Министерства иностранных дел. При этом нужно использовать насколько возможно радиосигналы, находящиеся в руках подполковника Польмана. Если эти радиосигналы не являются достаточными, донесение нужно кодировать. Наряду с этими обоими видами сообщения на всякий случай нужно телеграфировать также еще коротким шифром.
VI
Особенно важно то, что при захвате в любом случае нужно предотвратить выезд короля Норвегии за границу. Необходимые для этого мероприятия Вам нужно предпринимать при взаимном согласии с военными командующими. Потребуется наблюдать непосредственно за местожительством короля и в крайнем случае воспрепятствовать ему покинуть его замок. При этом по возможности должно учитываться положение главы государства. Срок и объем мероприятий по наблюдению будут зависеть в дальнейшем от отношения и поведения короля.
VII
Ваши следующие задачи, которые необходимо будет выполнить позже, вытекают из приложения к секретному письму командования вермахта от 2-го числа этого месяца. Уполномоченным империи, о котором говорится в этом письме и в приложениях, являетесь Вы сами. Приложение 1 к этому письму соответствует по содержанию уже вышеупомянутой записи, которую необходимо передать тамошнему правительству при Вашем первом демарше. К остальным приложениям этого письма есть следующие замечания.
1) Упомянутое в приложении 2 под цифрой 2 делегирование немецких уполномоченных в самые важные тамошние министерства не сможет произойти сразу. В этом отношении следующее указание. То же самое относится к упомянутому под цифрой 4 в этом приложении распределению немецких органов связи к местным органам власти внутреннего управления.
2) Экономические и военно-экономические требования, представленные после приложения 3b как особенно срочно рассматриваемые под № 1 этого приложения, целесообразно не выдвигать сразу при Вашем первом демарше, а только после разъяснения принципиального отношения тамошнего правительства. Если развитие ситуации позволит, то это должно произойти в течение первой половины дня 9 апреля.
3) Командование вермахта дополнит еще приказы, очевидные из приложения 4 своего письма, для немецких оккупационных войск под тем предлогом, что особое внимание необходимо уделять правильному обращению со всеми тамошними нейтральными представительствами, а также правильному обращению с гражданами дружественных нам держав (Италии, России, Испании и Японии), а также Соединенных Штатов. В дальнейшем командование вермахта издаст приказ о том, что нужно уважать архивы вражеских консульств. Наконец, командование вермахта прикажет, чтобы не только военные корабли и торговые суда Соединенных Штатов, но и Италии, Испании, Японии и Советского Союза свободно могли выходить в море (приложение 4, цифра 11). Я прошу Вас также позаботиться о том, чтобы здесь не дошло до каких-нибудь инцидентов.
VIII
Само собой разумеется, что дипломатическое представительство должно незамедлительно уведомлять меня о развитии ситуации. Каким путем это должно происходить, будет зависеть от соответствующей ситуации. Для консультаций в распоряжении у Вас будет находиться подполковник Польман.
IX
Все вышеуказанные временные данные нужно понимать согласно немецкому летнему времени.
Германский меморандум, переданный норвежскому (и датскому) правительству немецким уполномоченным 9 апреля 1940 г.
МЕМОРАНДУМ
Вопреки откровенному желанию немецкого народа и его правительства жить с английским и французским народом в мире и дружбе и вопреки отсутствию какой-либо разумной причины для взаимного спора властители в Лондоне и Париже объявили войну немецкому народу.
С развязыванием этой наступательной войны, которая давно ими подготавливалась и направлена против состава Германской империи и существования немецкого народа, Англия и Франция открыли морскую войну также против нейтрального мира.
В то время как они пытались сначала при полном неуважении самых примитивных правил международного права соорудить голодную блокаду против немецких женщин, детей и стариков, они подчиняли одновременно нейтральные государства своим бесцеремонным блокадным мероприятиям. Непосредственным следствием этих боевых методов, введенных Англией и Францией и противоречащих международному праву, которые Германия должна была встретить своими защитными мерами, стало самое тяжкое повреждение нейтрального судоходства и нейтральной торговли. Более того, эти английские действия нанесли уничтожающий удар самому понятию нейтралитета.
Со своей стороны Германия была устремлена при всем том хранить права нейтральных стран посредством того, чтобы ограничить морскую войну между Германией и ее противниками морскими зонами. В противоположность этому Англия намерена отклонить опасность от своих островов и воспрепятствовать одновременно торговле Германии с нейтральным миром, все больше и больше она исходит из того, чтобы перенести морскую войну в воды нейтральных стран. В ходе этого настоящего британского ведения войны Англия предприняла при очевидном попрании международного права воинственные действия на море и в воздухе, а также в территориальных водах и государственных территориях Дании и Норвегии.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!