📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгФэнтезиНенаглядная жена его светлости - Натаэль Зика

Ненаглядная жена его светлости - Натаэль Зика

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 119 120 121 122 123 124 125 126 127 ... 168
Перейти на страницу:

Кузнец сглотнул, но быстро взял себя в руки.

– Я же обещал подумать, миледи. Я подумаю и через седмицу...

– Завтра! Дело не терпит...

– …торопливости! – Верис полностью оправился от шока и держался уверенно. – В таком деле спешка ни к чему.

– Но седмица – слишком долго! Его величество...

– Хорошо, три дня, – снова перебил её хозяин рудника.

– Договорились, – леди Тереза опять прищурилась, рассматривая кузнеца. – На четвёртый день, считая с сегодняшнего, я пришлю свой экипаж.  Скажем, в это же время.

Мужчина молча поклонился.

– Верис, – повернувшаяся было к выходу герцогиня, остановилась на полпути и снова уставилась на владельца рудника, – скажи, где ты взял ту вещь, что так успешно закрывает твои мысли? Я ощущаю знакомую магию, и это... странно, не находишь? Откуда у тебя кристалл, заряженный родовой магией Д’Аламосов?

Софья мысленно хлопнула себя по лбу – ну надо же было ей так опростоволоситься! Попались на мелочи... Почему она не подумала раньше,  что мать Армана обязательно узнает работу сына?!

– У меня такое чувство, что вы, – пожилая женщина внимательно посмотрела сначала на опешившего Вериса, а потом на побледневшую невестку, – что-то от меня скрываете. Леди Сония, потрудитесь объясниться!

Вот же...

И что делать?

Соня внутренне поёжилась от взглядов: Верис смотрел с тревогой, свекровь – с ожиданием.

– Я жду, миледи, – надавила голосом герцогиня. – Зачем ты прикрыла его от прочтения? Что может быть общего у леди и простолюдина?

И Соня решилась.

– Верис, сними кристалл и отдай его мне, – она протянула руку, дождалась, когда артефакт коснётся пальцев, и продолжила. – Миледи,  рассказывать слишком долго, а уже время обеда, у Вериса полно работы, мы его задерживаем. Да и Саша может проснуться. Лучше будет вам самой посмотреть, а поговорим уже в усадьбе.

– Даже так?  Хорошо, мне же проще, – герцогиня с интересом бросила взгляд сначала на невестку, а затем на кузнеца. – Подойди ближе и постой спокойно. Это не займёт много времени,  и совсем не больно.

Мужчина коротко кивнул и замер, кося глазом в сторону Софьи.

– Так надо, Верис, – подбодрила его госпожа. – Её светлость – менталистка.  Если она сама посмотрит, то разберётся быстрее, а объяснять и рассказывать слишком долго.  Не волнуйся, ты не делал ничего плохого.  В любом случае, мы не могли бы хранить нашу тайну слишком долго, рано или поздно она непременно вышла бы наружу. Пусть её светлость уже всё узнает.

Герцогиня вскинула обе брови, мол, тайна всё-таки есть, интуиция не подвела!

По лицу  леди Терезы  скользнула тень, и  свекровь скользнула по невестке нечитаемым взглядом – Софья внешне выглядела совершенно спокойной.

Магия вдове подсказывала – не так уж молодая женщина и безмятежна, но  её волнение поверхностное. Не такое, какое бывает, если человек совершил что-то ужасное и его вот-вот разоблачат.

Хмыкнув, герцогиня приблизилась к мужчине и сконцентрировалась.

Несколько минут ничего не происходило, только кузнец, не почувствовав боли, заметно расслабился.

Наконец леди Тереза отступила в сторону.

– Можешь быть свободен, – ровным голосом произнесла она, обращаясь к Верису. – Как условились, на четвёртый день в полдень за тобой приедет экипаж.

Мужчина бросил короткий взгляд на Софью, ожидая от неё распоряжений. Но герцогиня молчала. Тогда Верис поклонился обеим женщинами, стараясь не показывать, что торопится, покинул помещение.

Соня ждала, что свекровь набросится на неё с расспросами или нотациями, но та направилась к выходу, бросив на ходу:

– Если мы хотим сесть за стол, как положено, в час дня, то должны поспешить. Нам же ещё нужно переодеться! Ну и грязь тут!

Подобрав юбки, пожилая аристократка решительно зашагала прочь от мастерских. Софья, теряясь в догадках, вынуждена была её догонять.

Что – и даже ничего не спросит? Не удивится?

Можно подумать, у них тут любая да каждая женщина способна изобрести новые сплавы! Про безмагичный водопровод с канализацией и говорить нечего!

Между тем свекровь шла себе, рассеянно комментируя дорогу и порядок в мастерских. Вернее, беспорядок и дорожные ямы.

– Такое успешное производство, и настолько неухоженный вид вокруг! Разве трудно засыпать выбоины, разровнять и утрамбовать? Река рядом,  там есть камни. Да и пустой породы и лишнего грунта из рудника – вон какие отвалы! Можно все дороги выровнять и замостить. Самим же удобнее будет передвигаться.

Её светлость притормозила на пару секунд, окинула окрестности взглядом и возмущённо запыхтела:

–Почему надо сваливать мусор за мастерские? Мимо строений не пройдёшь, того и гляди, ноги сломаешь – кучи песка, глины, окалины, металлические болванки, тележки и один Всевидящий знает, что ещё... Наступить некуда!

– Глина нужна для печей и форм, – попыталась объяснить Софья, но герцогиня эту попытку яростно парировала.

– Если для производства нужна глина, зачем засыпать ею всё вокруг?  Можно же выстроить для неё сарай, леса кругом полно. Или  выкопать большую яму, сделать над ней простой навес и свозить глину туда. Чтоб ничего ногами не растаскивалась и ветром не разметалась. То же самое – для песка, дров и угля.  А мусор раз в день надо вывозить в...

Герцогиня замедлила шаг.

–Там болото? – махнула рукой в сторону дороги на Гладов.

– Да.

– Вот! Найти или сделать подъезд к топи и сваливать туда всё лишнее. Или в овраг. Наверняка поблизости есть хоть один овраг!  Сразу два полезных дела – засыпать овраг или топь и держать в чистоте производство! Я поражена, что ты до этого не додумалась, вроде с головой дружишь.

– Мы не успели, – попыталась объяснить Соня, – столько всего разом навалилось! Ребёнок ещё...

– Отговорки! – припечатала свекровь. – Кто хочет сделать – ищет способ. Кто не хочет – ищет причину. Встретимся за столом, – и свернула в смежные покои, куда служанки должны были перенести её вещи.

Софья остановилась, переводя дух.

Вот это да!

Интересно, сколько матушке Аримана лет?  Она  всю дорогу рта не сомкнула, поднималась едва не бегом и даже не запыхалась!

Лота уже ждала госпожу с горячими полотенцами – время поджимало, ванну принять она никак не успеет, а после быстрой ходьбы  освежиться не помешает. Лота молодец, сама догадалась!

Наскоро обтирая тело и надевая свежее платье, Софья вполуха слушала болтовню служанки.  Из головы не шла странная реакция свекрови.

Её настолько шокировала полученная информация? И что теперь? Может быть, не стоило так уж открываться, хватило бы половины правды?

1 ... 119 120 121 122 123 124 125 126 127 ... 168
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?