Операция "Рагнарёк" - Андрей Юрьевич Журавлёв
Шрифт:
Интервал:
Когда Фьялар, наконец, уснул, Делия еще с четверть часа полежала рядом, прислушиваясь к его ровному дыханию. Сон не шел, и дроу, натянув джинсы и футболку, на цыпочках выскользнула в коридор, где тут же наткнулась на сидящую под дверью Бранку, в задумчивости разглядывающую свой браунинг.
— Красотки уснуть не дают? – осведомилась Волчица. – Вот, я тоже о ней думаю. От нее через все кафе старой смертью разило. И грязной кровью… По-другому объяснить не умею. Отец бы понял. Наверное.
— Ее там не было, — ответила Делия, — и, все-таки, она там была настолько, что ты уловила запах. Хотела бы я знать, кто она и что ей от нас нужно.
— Прекрасный век, — мужской голос раздался так неожиданно, что Делия и Бранка вскочили на ноги, — мужчины спят, дамы охраняют их сон. Как трогательно и сентиментально.
— Беккет, бродяга хренов! – сердито рыкнула Бранка. — Я же тебя чуть не пристрелила.
— Это не так просто, девочка, — улыбнулся Беккет, опуская темные очки на кончик носа и окидывая Волчицу веселым взглядом горящих желтых глаз, — но пистолет лучше убери. Разговаривать мешает. Фьялар у себя?
— Фьялар спит, — нахмурилась Делия, — и ему завтра на сцену. Так что пока я за него.
— Бороды не вижу, — хмыкнул Беккет, — придется представить себе, что он побрился. Ты ему скажи потом, чтобы не обижался за то, что я его в таком виде представлял.
— Угу. Зачем пришел? – Делия заслонила собой дверь от возможного вторжения и все-таки смягчилась. — Я рада тебя видеть, но не думаю, что ты заглянул просто поболтать о музыке.
— Не о музыке. О городе. Как он тебе?
— Я пока видела только огоньки небоскребов со стоянки. И мол. Но мне уже не понравилось. Даже после Нью-Йорка. И у нас были гости. Сумасшедший Тореадор. Испуганная Тореадор. Прекрасная незнакомка, пахнущая дурной кровью.
— И Белый Волк Беккет, — рассмеялся Гангрел, — многовато для одной ночи. Зато я не с проблемами, а с новостями. Правда, от них тоже сплошные проблемы. Завтра здесь будет Ксавьер. Ему не нравится, что Фьялар якшается с Гару.
— А какое дело Ксавьеру до Фьялара? – вмешалась Бранка. — Они даже не знакомы.
— Там, где появляется Фьялар, начинаются странные вещи, — ответил Беккет, — поэтому до него всем есть дело. Но проблема в другом. Я точно знаю, что Ксавьер никуда не выезжал из Калифорнии. И не собирался. Он уже неделю как затаился. Я с трудом дозвонился по номеру, который, кроме меня знает только… Ну, она здесь завтра тоже появится. Догадываетесь, кого ждем?
— Ассамита, — уверенным тоном произнесла Делия, — а, возможно, и одну из Валькирий.
— И кого-то из местных кровососов. Не сомневаюсь, — сердито добавила Бранка.
— Я бы попросил выбирать выражения, юная леди, — осклабился Беккет, — но вы правы. Думаю, будет горячий денек.
— Вампиры днем? – с сомнением в голосе спросила Делия. — Ты ничего не путаешь?
— Ты проверила окна? – вопросом на вопрос ответил Беккет. — Их можно наглухо закрыть ставнями с центрального пульта. Завтра днем здесь будет горячая ночь.
— Присоединишься к вечеринке? – подмигнула Бранка.
— Непременно, — рассмеялся Гангрел, — я же археолог. А тут, как я понял, намечается появление одного из самых известных мифов человечества. И Сородичей тоже.
— Ты о чем? – Делия почему-то сразу вспомнила о темноволосой незнакомке.
— Елена Прекрасная, восставшая из праха. Или из торпора. Кому как больше нравится, — улыбка сошла с лица Беккета, — Древняя как Греция Елена. Четвертое поколение. Три тысячи лет не-жизни. И полгорода под ее тайным влиянием. Мне это не нравится совсем.
Делия скрипнула зубами.
— Паучий потрох! Пока вампиры плетут втайне свои сети, вся правда лежит на поверхности в книжках для скучающих подростков! Елена… Значит, и второй должен быть в игре.
— Менелай, — подтвердил Беккет, — но Древний Бруха еще спит. Что не делает его менее полноправным или менее опасным участником игры.
— Тогда всем спать, — подытожила Делия, — завтра у нас в программе спасение мира и живой концерт.
* Калангу – африканский барабан
54. Вотер-Тауэр Плэйс. Чикаго. Фьялар
— И как ты теперь собираешься их будить? – ледяным голосом спросил Фьялар, и Делии действительно стало страшно.
Только что гном бушевал так, что от его голоса дребезжали оконные стекла и хрустальные бокалы в буфете. Но, когда на тебя орут, можно с гордым видом не отвечать. Сейчас был задан вопрос. Простой. Но ответа на него Делия не знала.
— Может, их еще и не нужно будет будить, — с надеждой в голосе прошептала Делия.
Надеялась она не столько на то, что обойдется без драки, сколько на то, что в этом случае самоуправство сойдет ей с рук.
— В следующий раз сделай мне любезность, — все так же холодно произнес Фьялар, — разбуди хотя бы меня, прежде чем принимать решения за всех. Я не вампир – меня разбудить несложно.
— Но я хотела…
— Не имеет значения, кто и чего хотел. Важно, кто будет отвечать за последствия.
Делия молча кивнула. Любой ответ сейчас оказался бы неправильным. Вопрос… Вопрос задать стоило.
— Как я могу исправить последствия своего необдуманного решения?
— Закажи мне завтрак в номер, пока я буду думать.
Делия снова кивнула и ушла в спальню, чтобы не отвлекать гнома.
Беккет, все это время тихо сидевший на диване в гостиной номера, подал голос.
— Разбудить их будет сложно. Но, в случае крайней необходимости, возможно. Правда, они будут голодны, дезориентированы, и высока вероятность, что кто-то из них потеряет контроль. Так что это действительно последний вариант. Будем надеяться, что девочка права, и день пройдет спокойно. Если они проведут его без сна – к вечеру будут ползать как сонные мухи. А вам еще концерт отыграть нужно.
— Ты мог бы ей сказать…
— Не мог, — усмехнулся Беккет, — это не та ситуация, когда я готов отвечать за последствия. Ты уж извини.
Фьялар вздохнул.
— Ты сыт? – спросил он, — или тебе тоже завтрак в номер заказать? Аннабель и о такой возможности позаботилась.
—
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!