Железный принц - Джули Кагава
Шрифт:
Интервал:
– Конечно, дорогой, – улыбнулась ему Леананши. – Вы проделали великолепную работу. Так что, если ты просто опустишь ее, птенчик, мои слуги заберут ее прямо у тебя из рук.
Эш не пошевелился. Я почувствовал, что он колеблется, и прерывисто вздохнул.
– А теперь скажи, – продолжил он тихим голосом, – что ты хочешь в обмен на ее свободу?
– Что? – Леананши моргнула, уставившись на Зимнего принца, который спокойно смотрел на нее в ответ. – Что ты сейчас сказал, питомец? Я не уверена, что верно расслышала.
Я поспешил встать рядом с Эшем.
– Она еще ребенок, Леа. – Королева Изгнанных развернулась ко мне и ощетинилась, точно разъяренная пума. – Ты не можешь оставить ее себе. У нее, должно быть, есть семья. Ей надо вернуться домой.
– Я ее дом, дорогой, – возмущенно надулась Леананши, ее медно-золотые волосы развевались вокруг лица. – И эта девчонка принадлежит мне! Эш, птенчик, – она взглянула на Зимнего принца, – не могу в это поверить. Твоя королева при своем Дворе обходится с людьми гораздо хуже. И ты… я знаю, что ты вытворял со смертными на протяжении многих лет. Ты и Плут! Как вы смеете осуждать меня? Что-то вы размякли, питомцы. Забыли, что мы фейри?
Боже, как можно за один день вывести из себя двух переменчивых королев фейри. Похоже, мы установили новый рекорд.
Я заговорил прежде, чем Леа смогла превратить Эша в клавесин.
– Вовсе нет, – поспешно ответил я, улыбаясь в лицо разгневанной Королеве Изгнанных. – Успокойся, Леа. Это не значит, что мы собираемся забрать ребенка и сбежать. Мы готовы предложить сделку.
Леананши немного успокоилась.
– Сделку, говоришь, птенчик? – протянула она, всем своим видом показывая незаинтересованность, хоть я и знал, что ей очень любопытно. Леа не могла бороться с тем, что являлось частью нашей сущности. – И что, позвольте спросить, вы можете мне предложить в обмен на свободу девчушки? К твоему сведению, дорогой, цена будет высока. В конце концов, эта малышка – одна из моих любимчиков. Ваше предложение должно быть очень…
Я сунул руку под рубашку и вытащил зеркало, позволяя ему блеснуть на солнце.
То было маленькое ручное зеркальце из золота, которое по ободку было украшено цветами из драгоценных камней, а вокруг ручки вилась серебряная виноградная лоза. Когда я достал вещицу, она затянула сладкую, пронзительную ноту, что заставила всех находящихся поблизости птиц щебетать и даже выманила пару любопытных оленей из леса.
Глаза Леананши расширились.
– Это… это… – Посмотрев на меня, она удивленно моргнула, а затем запрокинула голову и рассмеялась. – О, Робин, непослушный, сообразительный мальчик. Ты все-таки украл его. Как, черт возьми, тебе это удалось?
– Это, – сказал я, – очень долгая история. Могу рассказать тебе в другой раз. – Я подбросил зеркало в воздух, а когда поймал его, протянул Леананши. – Так что, Леа, заключаем сделку?
– Верните малышку ее семье, питомцы. – Леананши с явным удовольствием выхватила зеркало у меня из рук. – Я нашла ее в каком-то крошечном городке в Озарке. Вероятно, она сама скажет вам, где живет… Я приобрела ее не так давно. В любом случае, думаю, наш разговор окончен.
– Еще одна небольшая деталь, если не возражаешь. – Прежде чем Королева Изгнанных успела уйти, Эш шагнул вперед. – Нам нужно найти Грималкина. Ты говорила, что знаешь, где он.
– Нет, дорогой. – Леананши, довольная, как сытая кошка, любовалась своим отражением в зеркале. – Я говорила, что, возможно, смогу указать вам верное направление.
– И в каком направлении нам лучше двигаться?
Оторвавшись от своего отражения, Леананши улыбнулась нам.
– Ну, – начала она, беспечно махнув рукой, – где-то в Призрачном лесу живут три ведьмы. Я бы начала поиски с них. Это место не хуже любого другого. А теперь, питомцы, мне правда пора бежать. Мне нужно найти замену скрипке. Удачи в поисках Грималкина. Если вам все-таки удастся догнать это коварное существо, будьте добры и передайте от меня привет. Чао, дорогие!
Водоворот блеска и света – и вот мы с Эшем остались одни.
Принц вздохнул.
– Призрачный лес, – сказал он, поудобнее сжимая спящую девочку. В его объятьях Ви что-то пробормотала и захрапела. – Прискорбно. Я надеялся, что нам никогда не придется туда возвращаться.
Я ухмыльнулся.
– Из-за племени людоедов, которых мы разозлили, или из-за гигантского мертвого бога, которого случайно разбудили?
– Ты случайно разбудил.
– Никому не нужные подробности, – отмахнулся я. – Так мы собираемся отправиться в новое приключение или как?
Эш покачал головой, но я увидел тень ухмылки на его лице.
– Ты ведь знаешь, что скоро я, вероятно, тебя убью? – пробормотал он, когда мы направились к деревьям.
– Старые новости, ледышка, – усмехнулся я, пристраиваясь рядом с ним. – К тому же тебе известно, что я ни за что это не пропущу.
Примечания
1
Гуро – с филиппинского «наставник, учитель» (прим. пер.).
2
Джосс Уидон – американский режиссер, сценарист и продюсер. Среди его известных работ: «Баффи – истребительница вампиров», «Светлячок», «Миссия “Серенити”», «Мстители», «Мстители: Эра Альтрона».
3
Одежда для занятий боевыми искусствами, отличается короткими и плотными манжетами на штанах и куртке.
4
Редакция напоминает: данное средство необходимо употреблять только по назначению врача.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!