📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРазная литератураТворения. Часть 3 - Афанасий Великий

Творения. Часть 3 - Афанасий Великий

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 121 122 123 124 125 126 127 128 129 ... 138
Перейти на страницу:
мы, как скоро возвещается о времени пасхальнаго праздника; но преисполненные радости и веселия празднуем мы Пасху. Совершаем же мы праздник Пасхи, не обращая внимания на клевету Иудеев; – а об учении ариан, разлучающих Сына от Источника Божества и причисляющих Его к тварям, лучше умолчать; – но взирая на исходящее от Господа учение. Ибо обман Иудеев и необъяснимое безбожие ариан ни на что другое не наводит мысль, как на скорбь; поелику те от начала предали смерти Господа, а эти даже то место (Писания): победил смерть Тот, Кто Иудеями принесен в жертву[5], отвергают, утверждая, что Он не Творец, но тварь. Ибо, если бы Он был тварь, Он был бы взят смертью, а если Он не был одолен смертью, как об этом свидетельствует Писание (Рим. 6, 9; Деян. 2, 24), то Он не тварь, но Владыка твари и основоположение сего праздника безсмертия.

14) Ибо Владыка смерти (Рим. 14, 9) восхотел уничтожить смерть; но что восхотел Господь, то и совершил, так что все мы перешли от смерти к жизни. А умысел Иудеев и тех, кои им подобны, оказался тщетным; ибо совершилось не то, что они предполагали; но от их предприятия приключилось им противное, и Живущий на небесах смеется над ними и Господ ругается им (Псал. 2, 4). Посему то Искупитель наш, когда веден был на смерть, обратился с упреком к сопровождавшим Его плачущим женщинам, говоря; не плачитеся о Мне (Лук. 23, 27. 28)! ибо чрез то хотел Он показать, что смерть Господа ведет не к скорби, а к радости, и что Тот, Кто умер за нас, жив есть; ибо Он не из несущаго, но от Отца. И поистине достойно радости то, что мы зрим победу над смертью, то-есть наше нетление чрез (воскресшее) Тело Господа; ибо, если Он воскрес во славе, то явно, что и воскресение всех нас осуществится; и если Тело Его пребыло нетленным, то не может быть никакого сомнения и в нашем нетлении. Ибо, если одним человеком, как говорит Павел (Рим. 5, 12), – и воистину это так, – грех перешел во всех людей; то и все мы воскреснем чрез воскресение Господа нашего Иисуса Христа; подобает бо тленному сему, так говорит он, облещися в нетление, и мертвенному сему облещися е безсмертие (1 Кор. 15, 53). А это осуществляется во время страданий, как и Господь наш умер за нас, ибо Пасха наша за ны пожрен бысть, Христос (1 Кор. 5, 7). Поелику же Он принес Себя в жертву за нас, то каждый должен питаться от Него и с радостию и усердием причащаться сего брашна; ибо благостен Он, если каждому отдается (в снедь); и если Он в каждом (из нас), то, следовательно, Он есть источник, источающий вечную жизнь.

15) Итак мы начинаем Четыредесятницу в девятый день месяца Фаменофа[6] и когда мы в безпорочности совершим в эти дни служение Господу, предочистив себя самих, то затем начинаем и священный праздник Пасхи четырнадцатаго Фармуфа[7]; продолжив затем пост до субботы, прекращаем его семнадцатаго[8] того же месяца, поздним вечером; и тогда восходит для нас свет Господень и возсиявает светлое воскресение, в которое возстал Господь наш; а нам надлежит радоваться и ликовать в веселии и доброделании и в остальныя семь недель; после чего наступает Пятидесятница, когда мы воздаем славу Богу и восклицаем; сей день, егоже сотвори Господь: возрадуемся и возвеселимся вонь, – в Господе нашем и Спасителе Иисусе Христе, чрез Котораго Ему и Отцу да будет честь и держава во веки веков, аминь!

Приветствуйте друг друга лобзанием святым! Приветствуют вас все братья, которые при мне! Дабы вы пребывали здравыми в Господе, о сем молюсь я, возлюбленные братия!

Конец одиннадцатаго послания святого Афанасия.

* * *

Возлюбленному брату, сотруднику нашему Серапиону.

1) Благодарение Божественному Промышлению за то, чем оно одаряет нас во всякое время! И теперь оно милостиво допускает нас достигнуть праздника (Пасхи). Итак, составив, как обычно, послание касательно праздника Пасхи, возлюбленный мой, посылаю его тебе, дабы, при твоем содействии, и все братия узнали о дне радости. А поелику мелетиане, как скоро пришли они из Сирии, похвалялись достижением того, что им не принадлежит, – я разумею то, что и они сопричислены к кафолической Церкви, – то ради сего я посылаю тебе список послания наших сослужителей, которые из Палестины, чтобы ты, когда он дойдет до тебя, мог узнать касательно лукавства лицемеров, о чем, в нем изложено. Именно, поелику они, как я только что сказал, похвалялись; то я почел необходимым написать епископам Сирии, – и Палестинские тотчас прислали нам ответ, соглашаясь с решением относительно их, как ты увидишь это из копии. А как тебе нет нужды сравнивать послания всех епископов по порядку, то я послал тебе лишь одно, которое совершенно сходствует с остальными, так что ты из него (одного) можешь узнать приговор всех. Я знаю, они воспылают непримиримою ненавистью против всякаго за то, что подверглись порицанию за свои подлоги. Делом необыкновенной важности и нетерпящим отлагательства почел я также напомнить мерности вашей, – об этом пишу я и каждому в отдельности, – чтобы ты возвестил братиям о Четыредесятнице и внушил бы им убеждение о необходимости поста ради того, чтобы, когда весь мир постится, одни мы, живущие в Египте, не были в посмеянии за то, что не соблюдаем пост, а наоборот, в эти дни предаемся веселию. Ибо, если мы потому не постимся, что послание еще не прочитано (в собрании), то необходимо устранить этот предлог и побудить прочитать послание ранее Четыредесятницы, дабы никто не имел повода жаловаться, что он не постился (по неведению); а если оно и прочитано уже, то можно дать им наставление касательно поста. Но, возлюбленный, как бы ни было, убеди их в этом и научи их поститься сорок дней; ибо постыдно было бы, когда все поступают так, только находящимся в Египте, вместо воздержания, предаваться веселию. А как я был обезпокоен тем, что некоторые зазирают нас в этом, то и вынужден был писать тебе подобным образом. Если ты сие послание получил и, прочитав, убедил их, то пиши мне в ответ, возлюбленный! дабы и я, получив о сем уведомление, мог порадоваться.

2) Почел я за необходимое также и то довести до вашего сведения, что вместо усопших епископов определены следующие: в Танисе вместо Илиоса – Феодор, в Арсеноитиде

1 ... 121 122 123 124 125 126 127 128 129 ... 138
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?