Аэропорт. На грани катастрофы (сборник) - Джон Кэсл
Шрифт:
Интервал:
Когда Эллиот Фримантл несколько часов назад обратился к негру, лейтенанту полиции, и попросил у него разрешения провести в зале митинг протеста, ему было самым решительным образом отказано. Однако вот они собрались, а вокруг них – еще целая толпа зевак, и что же? Ни один полицейский даже носа сюда не кажет!
«Это просто загадочно!» – думал Фримантл.
Чем это объяснялось, он, конечно, не мог знать.
После встречи с управляющим аэропортом делегация медоувудцев во главе с Эллиотом Фримантлом спустилась из административного крыла здания в главный зал ожидания. Здесь ребята с телевидения, с которыми Фримантл договорился заранее, уже установили свою аппаратуру.
Медоувудцы – их к тому времени набралось человек пятьсот, не меньше, и новые продолжали прибывать – толпились вокруг.
Один из съемочной бригады сказал:
– Мы к вашим услугам, если вы готовы, мистер Фримантл.
Телевизионных съемочных бригад прибыло две – каждая с намерением получить интервью для завтрашней передачи. Фримантл, стреляный воробей, тотчас осведомился, по каким каналам они будут передаваться, и приготовился вести себя соответственно вкусам определенных категорий телезрителей. Первое интервью, как он выяснил, пойдет по первому каналу, весьма популярному, рассчитанному на зрителей, которым подавай горячие споры, стычки, даже эксцентричные выходки. Фримантл был вполне готов подладиться под их вкусы.
Репортер телевидения, красивый молодой человек с модной стрижкой, спросил:
– Мистер Фримантл, почему вы пришли сюда?
– Потому что этот аэропорт – разбойничий притон.
– Вы можете пояснить ваши слова?
– Разумеется. Жители Медоувуда регулярно подвергаются грабежу. У них крадут их покой, их право на уединение, их трудом заработанный отдых и, наконец, их сон. Их обкрадывают, отнимая у них радость досуга; обкрадывают, подрывая их физические и психические силы, их здоровье, а также здоровье и благополучие их детей. Все эти исконные права человека – права, гарантируемые нашей конституцией, – бесстыдно попираются управлением аэропорта имени Линкольна без всякой компенсации.
Репортер осклабился, обнажив два ряда безупречных белых зубов.
– Это смелые слова, господин адвокат.
– А мы – я и мои клиенты – не побоимся и подраться.
– Это желание зародилось у вас после того, как здесь произошли какие-нибудь события?
– Вот именно, сэр. После того, как управление аэропорта продемонстрировало свое бездушное отношение к судьбе моих клиентов.
– Что же вы намерены предпринять?
– В суде – и, если потребуется, то в самой высокой судебной инстанции – мы будем добиваться закрытия некоторых взлетных полос, а на ночное время – и всего аэропорта. В Европе, где цивилизация достигла в этом отношении более высокого уровня, чем у нас, в парижском аэропорту, к примеру, введено запрещенное для полетов время. Если же мы не сможем этого добиться, то потребуем соответствующей компенсации в пользу домовладельцев, которым наносится тяжелый ущерб.
– Насколько я понимаю, ваши действия в настоящий момент имеют целью получить общественную поддержку?
– Да, сэр.
– Вы полагаете, что общественность поддержит вас?
– В противном случае я предложу тем, кто с нами не согласен, провести сутки в Медоувуде, если, конечно, их барабанные перепонки и психика выдержат это испытание.
– Но в аэропортах, безусловно, выработана определенная система мероприятий для снижения шума, не так ли, господин адвокат?
– Надувательство, сэр! Шарлатанство! Обман общественного мнения! Управляющий этим аэропортом сам признался сегодня, что даже эти жалкие меры для так называемого снижения шума и то не соблюдаются.
И так далее и все в таком же духе.
Впоследствии Эллиот Фримантл задавал себе вопрос: не следовало ли, говоря о признании, сделанном Бейкерсфелдом, упомянуть – в соответствии с его заявлением – об особых погодных условиях, создавшихся сегодня вследствие бурана? Однако без этого упоминания его слова прозвучали сильнее, а если в них и была полуправда, то едва ли его станут притягивать за это к ответу. Так или иначе, и в первом интервью, и во втором ему удалось произвести впечатление на своих слушателей. И камера несколько раз запечатлела взволнованные, напряженные лица присутствовавших при этом интервью медоувудцев. Эллиот Фримантл очень рассчитывал на то, что позже, увидев себя на экранах телевизоров, они с благодарностью вспомнят того, чьими стараниями было достигнуто оказанное им столь большое внимание.
Он был немало удивлен числом жителей Медоувуда, последовавших за ним – словно за Дудочником из поэмы Браунинга – в аэропорт. На митинг в медоувудской воскресной школе собралось, по самым грубым подсчетам, человек шестьсот. Фримантл полагал, что ввиду позднего часа и плохой погоды будет совсем неплохо, если до аэропорта доберется хотя бы половина этих людей. Однако не только почти все присутствовавшие в школе пришли сюда, но кое-кто из них, должно быть, позвонил по телефону своим друзьям и соседям, и те присоединились к ним. А некоторые даже выразили желание, чтобы он представлял их интересы в суде, и попросили дать им бланки, которые он с немалым удовольствием тут же роздал. Заново произведя в уме кое-какие несложные подсчеты, Фримантл увидел, что его первоначальные надежды на сумму гонорара в двадцать пять тысяч долларов могут сбыться даже с лихвой.
Когда с телевизионными интервью было покончено, репортер из «Трибюн» Томлинсон, успевший записать кое-что во время съемок, спросил:
– Что вы думаете предпринять дальше, мистер Фримантл? Вы хотите провести здесь своего рода демонстрацию?
Фримантл покачал головой:
– К сожалению, свобода слова не в почете у администрации аэропорта, и нам было отказано в элементарной просьбе – мы просили разрешения созвать здесь небольшой митинг. Тем не менее я намерен сказать несколько слов этим дамам и господам.
И Фримантл указал на заполнявших зал медоувудцев.
– Разве это не то же самое, что митинг?
– Нет, не то же самое.
Однако, думал про себя Эллиот Фримантл, и это неплохо, тем более что он твердо решил устроить публичную демонстрацию, если это ему удастся. Он намеревался выступить с яростными нападками на администрацию аэропорта в расчете на то, что местная полиция прикажет ему заткнуться. Фримантл не собирался оказывать полиции сопротивление и попадать под арест. Вполне достаточно будет, если полиция прервет его выступление – желательно в разгар красноречия – и тем самым сделает его в глазах медоувудцев этаким мучеником, борцом за правду, а заодно даст неплохую пищу завтрашним газетам. (Утренние газеты, вероятно, уже печатают интервью с ним о положении в Медоувуде, редакторы же вечерних выпусков будут благодарны за новые сообщения.)
А главное – медоувудские домовладельцы получали еще одно подтверждение тому, что в его лице они приобрели умелого адвоката и энергичного вожака, который не зря будет
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!