Алиби - Сандра Браун
Шрифт:
Интервал:
— То есть ваша помощь. — Дэви долго рассматривала Юджин, потом неожиданно сказала:
— А вы совсем не такая, какой я вас представляла по газетным отчетам. Мне представлялось, что вы грубее, циничнее, хитрее. Может быть, даже коварнее. — Она рассмеялась негромко. — В общем, мне казалось, что вы больше похожи на меня.
— У меня тоже есть свои недостатки, — улыбнулась Юджин. — И, уверяю вас, их немало. Но я клянусь, что встречалась с вашим мужем только однажды и это было в прошедшую субботу. Вскоре после этого он был убит, но я не убивала его. И я пришла в его номер в отеле не для того, чтобы переспать с ним. Прошу вас, Дэви, поверьте мне — для меня это важно.
— Я склонна верить вам, — кивнула Дэви. — Во-первых, придя ко мне с этим заявлением, вы ничего не выигрываете. Во-вторых, не сочтите за обиду, но вы вряд ли понравились бы моему благоверному. Вы не в его вкусе.
Юджин улыбнулась и тут же, не в силах побороть своего любопытства, поинтересовалась:
— А почему я не в его вкусе?
— Во всяком случае, не с точки зрения внешности, — успокоила ее Дэви, окинув Юджин критическим оком. — Опять же не сочтите за оскорбление, но Лют был готов трахнуть любую женщину, лишь бы она еще не остыла. Все дело в вашем характере, дорогая. Люту нужно было, чтобы женщина, с которой он собрался переспать, была от него в восторге. Он любил покорных и глупых баб и предпочитал, чтобы они побольше молчали, за исключением, быть может, самой кульминации, во время которой его пассия просто обязана была орать во всю глотку, чтобы Лют почувствовал себя еще большим кобелем, чем он был на самом деле. Что касается вас, моя дорогая, то вы могли понравиться ему внешне, однако я продолжаю придерживаться мнения, что для Люта вы были чересчур умны и уверены в себе.
Дэви снова наполнила свою чашку из серебряного кофейника и бросила в нее два крошечных кусочка сахара.
— Знаете, Юджин, мне кажется, что некоторые из тех, кто обвиняет вас в убийстве Люта, сами не верят в это.
— Вот как? — удивилась Юджин. — Вы что, говорили с Хэммондом?
— Да нет, мне просто… — Она внезапно остановилась, пораженная внезапной догадкой. — Вы сказали “с Хэммондом”?! Означает ли это, что вы так близко знакомы с человеком, который ведет ваше дело, что называете его просто по имени?
Смутившись, Юджин опустила свою чашку на блюдечко.
— Извините меня, миссис Петтиджон… Дэви, — сказала она. — Я не хотела бы отнимать у вас время. Спасибо, что согласились встретиться со мной. По правде говоря, я не была уверена, что вы захотите меня видеть…
Дэви неожиданно перегнулась через столик и положила руку на плечо Юджин. Та в ответ подняла голову и ответила ей взглядом, полным спокойного достоинства. Несколько секунд они просто молча смотрели друг на друга, но этот обмен взглядами сказал обеим больше, чем любые слова. Все защитные барьеры были сняты. И этого оказалось достаточно, чтобы понять и принять…
— Так вот вы какая… — негромко проговорила Дэви, выпрямляясь. — Теперь я понимаю, что имел в виду Хэммонд, когда сказал: “Это не просто сложно, а очень сложно”…
Юджин открыла рот, чтобы что-то сказать, но Дэви опередила ее.
— Нет, ничего не говорите мне сейчас, — быстро сказала она. — Я не хочу забегать вперед — это будет все равно что заглянуть на последнюю страницу увлекательного романа. Что мне действительно хочется узнать, это как вы оба влипли в эту захватывающую историю? Надеюсь, начало было столь же интригующим, какой обещает быть развязка? — Она озорно улыбнулась. — Бедняга Хэммонд! Зная его, я могу представить, в какой невообразимой ситуации он оказался!
— Ему действительно пришлось нелегко, — согласилась Юджин. — И, насколько мне известно, он все еще пытается найти выход.
— А разве вы не будете осуждены? — спросила Дэви, сразу становясь серьезной.
— Этого я пока не знаю, — покачала головой Юджин, — но дело не во мне. Дело в Хэммонде. Очень скоро ему могут понадобиться друзья. Будьте его другом, Дэви, пожалуйста!
— Я всегда была его другом и останусь им.
— Он так мне и говорил. — Юджин накинула на плечо ремешок сумки и встала. — А теперь извините, мне действительно пора.
Дэви тоже поднялась, чтобы самой проводить гостью до дверей.
— Вы не сказали, как вам понравился мой дом, — сказала она, когда они вышли в прихожую. — Большинство гостей, которые впервые попадают в этот дворец, просто не могут удержаться, чтобы не похвалить его. А вы что скажете, Юджин?
Юджин быстро огляделась.
— Честно?
— Ну разумеется.
— У вас есть несколько очень милых вещей, но, на мой взгляд, дом слишком роскошный. И не очень уютный. Во всяком случае, на мой вкус…
Дэви фыркнула.
— Никто и не собирался тут жить — этот дом был перестроен специально, чтобы им хвастаться. Ну ничего, теперь, когда Лют умер, я все здесь сделаю по-своему.
И Дэви улыбнулась Юджин. Она редко испытывала расположение к другим женщинам и теперь со свойственной ей прямотой сказала:
— Мне все равно, спали вы с Лютом или нет. Вы мне нравитесь, Юджин.
— Вы тоже понравились мне, Дэви. Юджин была уже на половине пути к воротам, когда Дэви окликнула ее.
— Как я поняла, вы встречались с Лютом незадолго до его смерти? — спросила она.
— Да, верно, — подтвердила Юджин, останавливаясь.
— Я должна вас предупредить… Убийца может думать, что вы что-то скрываете. Может быть, вы что-то видели или слышали? — спросила Дэви, спускаясь с крыльца на одну ступеньку.
— Давайте оставим эти вопросы полиции, хорошо? — Юджин улыбнулась и пошла дальше. Отворив небольшую калиточку рядом с воротами, она вышла на улицу, и вскоре Дэви услышала шум отъезжающего автомобиля.
Дэви еще немного постояла на крыльце, потом вернулась в прихожую и закрыла дверь. Когда она повернулась, то увидела Сару Беря, которая неслышно подошла к ней сзади.
— Что-нибудь случилось, милая? — ласково спросила Сара и, подняв руку, погладила Дэви по лбу, словно хотела стереть появившиеся между ее бровями озабоченные морщинки.
— Нет, все в порядке, Сара, — рассеянно пробормотала Дэви. — Ничего не случилось. Абсолютно ничего.
Рано утром, до того как отправиться на работу и переговорить со Стефи, Хэммонд проверил свою телефонную почту, но ответил только на одно сообщение. Набрав знакомый номер, он в свою очередь наткнулся на автоответчик и сказал: “Лоретта, это Хэммонд. Я получил твои сообщения только сегодня утром. Извини, что разозлил тебя, но меня сбил номер на пейджере. Я не знал, что это ты. Я благодарен тебе за то, что ты сделала, но, к сожалению, человек, которого ты нашла на ярмарке, может мне только повредить; во всяком случае, сейчас его появление нежелательно. Поверь, у меня есть веские основания утверждать так. Возможно, впрочем, его показания мне все же понадобятся в будущем, так что не теряй его из виду. Пока же… В общем, я хотел сказать, что, если у тебя есть на примете какая-то другая работа, можешь ей спокойно заниматься. Если ты мне понадобишься, я с тобой свяжусь. Еще раз спасибо. Лори, ты отлично поработала… В ближайшие дни я вышлю тебе чек за твою вчерашнюю работу. Ты превзошла самое себя. А теперь — до свидания, мне пора бежать”.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!