📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгДетективыОперация «Круиз» - Михаил Владимирович Рогожин

Операция «Круиз» - Михаил Владимирович Рогожин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133
Перейти на страницу:
его сторону.

Илья Сергеевич одним махом перелетел в шлюпку. И через секунду скрылся в черной тени борта. Шкуратов не стал дожидаться, пока он отцепит железные троса, и побежал в каюту, где лежала истекавшая кровью Татьяна.

Возле нее он застал опустившегося на колени графа. Рядом суетилась гречанка-медсестра и мрачно из кресла взирал на происходящее Леонтович.

— Жива? — задыхаясь от бега, спросил Шкуратов.

Павел кивнул головой.

— Правую грудь прострелил, — уточнил шоумен. — Крови много.

В дверях появился Апостолос в сопровождении судового доктора.

— Кто стрелял? — рыкнул адмирал.

— Маркелов, — не оборачиваясь, сообщил Павел.

Апостолос развернулся и скрылся за дверью. Доктор, наоборот, поспешил к раненой.

Татьяну приподняли, перенесли на привезенную каталку, и два матроса спешно доставили ее в госпитальный отсек. Доктор приказал никого не впускать и занялся обработкой раны.

Павел, Леонтович и Шкуратов, несмотря на хлещущие струи дождя, пошли на корму к стропилам, с которых Егор приказал спустить шлюпку.

Они долго смотрели вниз, но ничего, кроме болтающихся железных тросов, не обнаружили. Скорее всего, шлюпка, коснувшись воды, сама оторвалась от них и осталась далеко за кормой.

— Это верная смерть… — констатировал Леонтович.

— Так ему, подонку, и надо, — плюнул за борт Шкуратов.

— Жалко, что напоследок не всадил ему пулю в лоб, — пожалел граф.

Они стояли молча, не замечая проливного дождя. Говорить, собственно, было не о чем. Каждый чувствовал себя ответственным за случившееся, но никто из них не испытывал особой радости от сознания, что Маркелов навсегда канул в бездну.

Так же молча разошлись по своим каютам. Шторм окончательно потерял напор и оставил в покое измученный корабль.

Глава двадцать шестая

Апостолос остаток ночи провел в кают-компании. Он несколько раз заставлял старшего охранника повторять рассказ о медсестре, сумевшей их разоружить и запереть в госпитальной каюте. Выбраться оттуда им помог шторм, накренивший судно, благодаря чему железный шкаф и подпиравший его стол сдвинулись и освободили дверь каюты.

При их разговоре присутствовал улыбающийся Лефтерис. Он посоветовал вызвать Ницу. Медсестру подняли с постели и сонную притащили в кают-компанию.

— Не она, — лаконично определил старший охранник.

Ница долго не хотела признаваться, где и с кем провела время, чем окончательно вывела из себя Апостолоса. Он вскочил из-за стола и, яростно топчась на месте, предупредил:

— Или говоришь правду, или отправишься в полицию как пособница преступлений, творящихся на корабле!

Нице пришлось сознаться, в результате чего в кают-компанию немедленно был доставлен возмущенный бесцеремонностью охранников Леонтович.

Апостолос резко сменил гнев на милость и почти ласково принялся расспрашивать шоумена о его отношениях с медсестрой.

— Я не собираюсь отчитываться перед вами и рассказывать о своих дружеских контактах. Единственное, могу подтвердить, если уж так необходимо ее алиби, что прошедший вечер Ница действительно провела в моей каюте.

— Прекрасно, — согласился Апостолос. — А кто еще был с вами?

— Никого…

— И никто не заходил? — вмешался Лефтерис.

— Не помню, — резко отсек шоумен.

Апостолос вопросительно посмотрел на Ницу. Девушка не выдержала его пристального взгляда.

— Возможно, кто-то заходил, но я в это время находилась в туалетной комнате.

— У вас из вещей ничего не пропало? — снова встрял Лефтерис.

На этот раз Леонтович, с пятое на десятое понимавший по-гречески, подошел к нему и спросил по-английски:

— Что вы имеете в виду? Выясняете, не вор ли я?

— Хуже, — ответил бывший пират. — Вы соучастник…

Апостолос, желая прекратить их диалог, встал между ними и задал вопрос шоумену:

— Каким образом господин Маркелов оказался в каюте господина Шкуратова?

— Понятия не имею, — пожал плечами Леонтович.

— В таком случае, остается предположить, что на корабле находится еще одна подставная медсестра, сумевшая по чьему-то поручению освободить господина Маркелова, — принялся рассуждать Апостолос.

— Понятия не имею, — изобразил полное безразличие шоумен.

— Мы найдем ее… По приметам, эта девушка должна быть похожа на Ницу, во всяком случае фигурой.

Лефтерис подкатился к Апостолосу и не таясь сказал по-гречески:

— Адмирал, мне все ясно. Этот русский специально заманил Ницу, раздел, а ее вещи передал своим сообщникам. Пока они валялись в постели, Нице было не до пилотки и белого халата, а когда Маркелова освободили, вещи подбросили назад!

— Это еще доказать надо… — задумчиво произнес Апостолос и снова обратился к шоумену: — Господин Леонтович, скажите честно, кто вас попросил — граф Нессельроде или артист Егор — передать им вещи Ницы?

Леонтович взорвался.

— Ради таких идиотских вопросов ваши дебилы будят меня среди ночи?

Апостолос не ответил, подошел к Нице, обнял ее за плечи и совсем по-отечески обратился к ней:

— Извини меня, старого, но истина важнее гордости. Отправляйся спать. К тебе претензий нет. Кстати, как там подстреленная артистка?

— Спит. Господин доктор сам дежурит возле нее. Потеряла много крови, сквозное ранение правой груди. Сейчас ее состояние не вызывает опасений.

Апостолос молча подтолкнул ее к выходу. Ница, не прощаясь, поспешила удалиться. Адмирал прошелся по каюте и остановился возле шоумена.

— Напрасно вы, господин Леонтович, ввязались в эту историю. Она пахнет криминалом. Кому-то захотелось свести личные счеты с господином Маркеловым, и вы неразумно согласились помочь. Скажите кому — и мы забудем об этом разговоре.

— Я надеюсь, мы и так о нем забудем, — уверенно ответил Леонтович. — Ваши домыслы мне неинтересны. Вечер и, возможно, часть ночи я провел в постели с Ницей. Но судить меня за это имеет право только моя собственная жена.

Апостолос спокойно возразил ему:

— Если будет доказано, что господина Маркелова убили и тело бросили в спущенную на воду шлюпку, обещаю вам служебное расследование с выявлением всех сообщников, причастных к этому убийству.

— Меня судьба Маркелова не интересует, — ответил шоумен и беспрепятственно покинул кают-компанию.

— Он знает все, — заключил Апостолос.

— Мы тоже, — еще больше растянул губы в улыбке Лефтерис.

Апостолос скептически посмотрел на него.

— Эх, адмирал! Тебя подводит доброе отношение к окружающим людям. Оглянись, враги уже почти все капканы расставили. Один твой до сих пор пуст.

— Не тяни.

— Так ведь все просто сходится. Позови-ка господина Кабанюка. Он человек простой, наверняка вспомнит что-нибудь интересное.

Охранник встал, чтобы идти за Кабанюком, но Апостолос жестом остановил его и набрал номер телефона главы администрации. В трубке послышался кашель и мат.

— Какого… в такую рань! — гремел голос Кабанюка.

Апостолос представился и извинился по-английски. Кабанюк не понял. Тогда адмиралу пришлось напрячь память и объяснить:

— Кабанюк, Апостолос — кают-компания, дринк водка, коньяк, бир…

— Это другое дело, — бодро ответил Кабанюк и добавил, как ему показалось, по-английски:

— Айн момент! Я сейчас! Дринк — о’кей! — и бросил трубку.

Апостолос повернулся к Лефтерису.

— На каком языке мы с

1 ... 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?