Другая женщина - Пенни Винченци
Шрифт:
Интервал:
Немного успокоившись, он вернулся в приемный покой и сел в кресло, закрыв лицо руками. К нему подошла молоденькая сестра и осторожно коснулась его плеча.
- Вы мистер Баган? - спросила она.
- Да, - ответил Тео.
- Хотите чаю?
«Почему они всегда предлагают этот дурацкий чай? - подумал Тео. - Какая от него польза?»
- Нет, - сказал он.
- С вами хотят поговорить, - сказала сестра. - Подождите еще немного, и за вами придут.
Тео кивнул. Сейчас его приведут к хирургу, и начнется обычная в таких случаях процедура по раз и навсегда заведенному шаблону: все произошло слишком быстро, она совершенно не страдала и умерла, не приходя в себя.
Возможно, они попросят его опознать тело. Такое тоже бывает. Тео стало страшно. Мысль увидеть мертвую Гарриет была невыносима. Он не боялся смерти, на его руках умерла Дидре. Она умирала долго и мучительно, а он сидел рядом и держал ее за руку. Он сказал ей все слова утешения, обещал не забывать ее. Когда смерть наступила, он еще долго сидел у ее постели, размышляя, куда она ушла, почему он не ушел вместе с ней, суждено ли им встретиться на небесах. С ним осталась ее частица - Манго, их сын. Он ничего не успел сказать Гарриет. У него от нее ничего не осталось, только застряло в памяти ее искаженное гневом лицо, когда она кричала, чтобы он убирался из ее жизни, чтобы навсегда оставил ее в покое. И вот она сама ушла.
- Мистер Баган?
Перед Тео стоял молодой хирург с бесстрастным лицом, в белом халате со стетоскопом на шее. Весь его вид наводил на мысль о смерти.
- Да?
- Я провожу вас к мисс Форрест.
«Значит, меня поведут на опознание, - сразу решил Тео. - Как она выглядит? Сможет ли он опознать искалеченный труп?» Тео остановился, положив руку на сердце.
- Вам плохо, мистер Баган? Вам предложили чаю?
- Нет. Да. Все хорошо.
- Я понимаю, что зрелище не из приятных, - сказал врач. - Соберитесь с силами…
Тео его не слушал. Он стоял перед ширмой, не в силах раздвинуть ее. Он протянул руку, но она безвольно упала.
- Не могу, - сказал он.
- Позвольте я, - предложил врач.
Тео отвернулся, боясь увидеть то, что осталось от Гарриет.
- Минуточку, - сказал он. - Сейчас я…
«Ну, Тео, давай, давай, посмотри на нее…»
- Тео, - услышал он знакомый голос. Слабый, чуть хрипловатый, но до боли знакомый голос Гарриет. - Тео, как ты здесь оказался?
На следующее утро Тео привез Гарриет домой в Ведбурн. Джеймс на своей машине ехал за ним. Тео вызвал его в больницу поздно вечером, и они провели у постели Гарриет всю ночь, ежечасно сменяя друг друга. В полиции им сказали, что она чудом осталась жива. Два человека скончались на месте, трое находились в тяжелом состоянии, а она, можно сказать, легко отделалась: перелом ноги, сломанные рука и два ребра, ну и, конечно, многочисленные ссадины и ушибы. По оценке врачей ее состояние было средней тяжести.
Полицейские провели расследование, задали Гарриет несколько вопросов и пришли к заключению, что авария случилась не по ее вине, тем более что нашлись свидетели, видевшие, как грузовик на большой скорости врезался в автомобиль, за которым следовала машина Гарриет. Ее развернуло, и следующая за ней машина врезалась в нее. Гарриет спасли ремень безопасности и неисправные тормоза, на которые она все равно бы не успела нажать.
- Если бы тормоза сработали, - сказал ей Джеймс, - задняя машина смяла бы твою почти в лепешку.
- О Господи, - сказала Гарриет, - знаешь, о чем я перед этим думала? Что мне надо заняться тормозами. Что рано или поздно я попаду в аварию.
- Какая теперь разница, - заметил Тео.
- Тео, я все хочу спросить тебя, как ты оказался в больнице? - поинтересовался Джеймс. - Я думал, что ты обедаешь с Манго.
- Господи! - воскликнул Тео. - Он, должно быть, до сих пор ждет меня в «Ритце».
* * *
Так как Гарриет не могла бы подняться по лестнице, они поместили ее в гостиной на первом этаже. Первые несколько дней она только и делала, что спала, затем стала понемногу поправляться. У нее появился вкус к жизни и зверский аппетит. Она постоянно требовала, чтобы ее выносили в сад погреться на солнышке, благо наступили теплые дни. Она много пила, и им приходилось постоянно готовить ей свежий лимонад; много ела, в основном острую пищу, приправленную карри или чилли.
Джеймс принес ей костыли, но из-за сломанной руки она не могла ими пользоваться, и пришлось купить ей коляску, которую они по очереди катали.
Тео ни на минуту не оставлял Гарриет одну. Он ухаживал за ней лучше всякой няньки, помогая даже в самых интимных делах. Наблюдая за ним, Гарриет вспомнила, что он почти один ухаживал за своей больной женой, матерью Манго, опыт по уходу за больными у него был неплохой. Она всем сердцем была ему благодарна за заботу и проникалась к нему все большей любовью.
Гарриет поправлялась и физически, и эмоционально. Она старалась держать себя в руках, не капризничать, не раздражаться. Тео оценил ее старания, и они растрогали его.
Как- то ночью Гарриет проснулась от сильной жажды. Она потянулась за стаканом и опрокинула его.
- Вот черт, - выругалась она, раздражаясь от своей беспомощности. Почему она решила действовать самостоятельно, а не воспользоваться колокольчиком, который вручил ей Тео, чтобы в случае необходимости вызывать его? Почему она вдруг решила отказаться от его услуг?
Ее размышления прервал прибежавший на шум Тео.
- Что случилось, Гарриет? - спросил он. - Что у тебя болит? Дать тебе лекарство?
Его беспокойство тронуло ее. Она улыбнулась и взяла его за руку.
- Мои шансы возрастают, - сказал Тео, улыбаясь. Он принес ей холодный лимонад, обезболивающее и чистую простыню.
- Ты чудесный! - сказала она, засыпая. - Милый Тео! Спасибо тебе.
Но утром ее настроение резко изменилось: она стала раздражительной, капризной и беспокойной. Тео понимал, что его постоянное присутствие может ее утомлять, и решил дать ей возможность отдохнуть от него.
- Я завтра уеду в Лондон, - сказал он. - Постарайся немного расслабиться.
- Мне это ни к чему, - ответила она резко.
- Мне виднее, - сказал он и поцеловал ее в щеку. Гарриет быстро отвернулась.
Дом Джеймса стал штаб-квартирой Тео на время болезни Гарриет. Отсюда он руководил своим бизнесом. Мира Харман и Марк Проторо переселились в гостиницу. Все телефоны в доме Джеймса не умолкали ни на минуту, и он как-то вскользь обмолвился, что скоро ему самому придется звонить из почтового отделения.
- Прости, Джеймс, - сказал Тео. - Надеюсь, это ненадолго.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!