Ренегат - Мария Архангельская
Шрифт:
Интервал:
Снег всё шёл и шёл, потом как-то вдруг перестал, но небо оставалось всё таким же бесцветным. Рыжий лежал, отключившись от всего происходившего вокруг, он не смог бы встать, даже начнись возле сарая битва или праздник с песнями и плясками. Тем более не заметил он тихого шепотка за стеной и любопытной рожицы, опасливо высунувшейся из-за косяка.
Масей по прозвищу Медведь, староста деревни Березняки, выглянул в окно. В окне был виден забор, вдоль которого тянулся ряд давших название деревне берёз, соседний дом и краешек поля. Из трубы вился дым, за низким забором прошёл человек, явно не из деревенских, открыл калитку и по изрядно засыпанной только что окончившимся снегопадом тропинке направился к крыльцу. Минутой позже хлопнула наружная дверь.
Староста вздохнул. Второе войско появилось неожиданно, появилось и осталось, перекрыв все дороги, так что выбраться из округи без разрешения его командиров стало невозможно. И часть этих командиров остановилась в крестьянских дома. Точно так же когда-то без предупреждения из-за недальней границы явилась мейорсийская армия, стоит она здесь и сейчас, хотя, судя по всему, стоять ей осталось недолго. Впрочем, Березнякам грех было жаловаться. Никто не сжигал домов, не обижал жителей, и хотя мейорсийцы конфисковали часть припасов, но другим приходилось куда хуже. Новые пришельцы не сделали и этого, всё необходимое для армии подвозилось им откуда-то ещё. И всё же Масей был недоволен. В последнее время, после постройки лагеря, его обитатели уже не отбирали, а покупали продукты и фураж, теперь же верный рынок сбыта грозил накрыться. Остановившихся же на постой офицеров приходилось кормить за свой счёт, да и неудобно, когда в твоём доме живут чужие, пусть даже они стараются не мешать хозяевам. Странные это были офицеры. Они носили форму, но по струнке друг перед другом не тянулись, в расположенном неподалёку воинском лагере бывали редко, но уж если исчезали, то на неделю. А младшие сыновья старосты, озорники и проныры, шёпотом рассказывали о них такие вещи, что отец язык натрудил их обрывать и объяснять, что разумный человек в эти дела носа не суёт, если не хочет без оного остаться. Вот и сейчас этих пострелят куда-то унесло, как ни пытались мать с бабкой удержать их дома. Да разве таких удержишь! Снег, мороз – им всё нипочём. Опять, небось, побежали на учения смотреть, а потом пытаться повторить их с приятелями.
Дверь снова хлопнула. Все домашние, кроме младших, были дома, но мальчишки появлялись с куда большим шумом. Видать, к его постояльцу пришли гости. Масей с хрустом потянулся. Медведем его прозвали с юности за рост и богатырское сложение, а также за поистине медвежью силу. Пожалуй, стоило взяться за лопату и расчистить дорожку во дворе. От печи уже тянуло запахом стряпни, через полчаса жена начнёт подавать на стол, а он к тому времени как раз управится, да и аппетит нагуляет. Хотя чем-чем, а отсутствием аппетита староста никогда не страдал. Накинув кожух, Масей взял стоящую в сенях лопату и вышел.
Карван полюбовался на работающего во дворе мужика и повернулся к сидящему на кровати Ираю. Вернувшийся из инспекции по постам волшебник устало упёр локти в колени, свесив кисти рук. Его лицо казалось бледным и осунувшимся, видимо, сказывалось недосыпание.
– Значит, ничего?
– Ничего, – качнул головой Ирай. – Кроме зверей, птиц и нас, никто по округе не перемещается. Знаешь, у меня из-за этого сердце не на месте. Должен же Райвет делать хоть что-то! А он тупо торчит на одном месте, и я постоянно жду от него какой-то пакости. А если учесть, что и Кондар, вполне возможно, болтается где-то в этих краях…
– Возможно, именно его Райвет и ждёт.
– Вот и я о том же.
– Давай рассуждать здраво, – Карван сел на лавку. – Сам Райвет от нас никуда не денется, рано или поздно мы его возьмём. Он, конечно, не сдастся, это было ясно с самого начала, но идти ему некуда. Даже если он чудом вырвется, никто его с такой репутацией не примет. Он ведь покруче самого Кондара, тот был фанатик, а этот – откровенный садист.
– А если Кондар к нему присоединится? Безликий, да с такой силой и талантом полководца он мог бы сделать карьеру в любой стране, тем более в своём Ордене! Нет, понесло его к этим…
– Мог бы, но и он – лишь человек. Со всеми нами он не справится, а наши войска справятся с его солдатами.
– Ралинцы, а потом чемерцы тоже были уверены, что справятся. И что же? Одних он разбил наголову, а во второй раз применил магию крови, против которой классические заклятия оказались бессильны.
– Успокойся, Ирай, он пока ещё не в лагере Райвета.
– Ты уверен?
– Уверен. Мы закляли ловчих птиц, с того расстояния, что они смотрят, им глаза не отведёшь. Нет там человека, подходящего под описание. Кондар всё ещё где-то в лесах, один, и кровь может добыть разве что из себя самого. Человеческую, во всяком случае. Но такую магию он амулетом не скроет, и убивать себя, чтобы уничтожить нас, тоже не станет.
– От него всего можно ожидать, – проворчал Ирай.
– Рано или поздно мы его найдём, – пытаясь убедить скорее себя, чем собеседника, сказал Карван. – Не тот он человек, чтобы сидеть тихо. О, кажется, твоя хозяйка идёт.
Действительно, дверь приоткрылась, и на пороге появилась жена старосты.
– Пожалуйте за стол, гости дорогие, – с фальшиво-ласковой улыбкой пригласила она. Потом вышла в сени, открыла дверь во двор и крикнула: «Обедать!»
Масей вошёл в дом, потоптался в сенях, сбивая налипший на обувь снег, скинул кожух, вошёл в горницу и сел на хозяйское место. Жена с дочерью внесли горшок с супом и хлеб, постоялец и его гость скромно уселись на конце стола, не занимая ничьего места. Они не привередничали, ели то, что им подавали, хотя сосед рассказывал, что живущий у него офицер морщит нос и от каши, и от похлёбки, и от хлеба. Но разговор в их присутствии не клеился, ограничиваясь набором взаимных вежливых вопросов о здоровье и житье-бытье. Господин Ирай сегодня и вовсе смотрел только в тарелку, вид у него был усталый, после обеда, наверное, завалится спать. Младших сыновей всё ещё не было. Масей покачал головой, но ничего не сказал. Эти паршивцы быстро смекнули, что в присутствии гостей можно не опасаться за свои уши, и пользовались своим открытием вовсю. Но если пропустят обед, то пусть сидят голодными до вечера!
Однако голодать в планы мальчишек не входило. Входная дверь опять хлопнула, послышался топот двух пар ног и звонкие голоса, и парочка ввалилась в горницу, даже не сняв верхней одежды.
– А Сарек Кривой вчера спьяну в колодец свалился! – с порога крикнул младший. – Его господин Тиралер из колодца вытащил и высушил!
– Сказал, что жить будет! – подхватил старший.
При первом же вопле господин Ирай вздрогнул и поморщился.
– А ну живо снимайте кожухи! – прикрикнул отец, поднимаясь из-за стола. Мальчишки понятливо юркнули обратно, понимая – гости гостями, а доводить родителя до крайности всё же не стоит. Секунду спустя они появились в более пристойном виде и чинно сели на лавку. Видно было, что их прямо-таки распирает от новостей и желания ими поделиться.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!