Настойчивый - Ellen Fallen
Шрифт:
Интервал:
– Да мне похер. Просто давайте обойдем прелюдию и приступим к основной части, там, где взрываются фейерверки и летят шарики в воздух. – Я откидываюсь на спинку стула и подтягиваюсь.
– Она сейчас у тебя дома, – он не спрашивает, и меня это немного напрягает.
– И что вам до этого? – грубо отвечаю я.
– Только то, что теперь ты ввязался в очередную передрягу и знай заранее, останешься в ней до конца. – Он достает кожаную штуку, к которой прикреплен жетон ФБР. – Убедил?
– Не особо, я не из впечатлительных. – Он начинает ковыряться в телефоне, я протягиваю по столу его портмоне и карточку, громко щелкнув ими по пластиковой поверхности.
– Может это повод зачислиться в полицейскую академию вместо того, чтобы вызывать друзей для освобождения клиента из здания. – Он поворачивает ко мне телефон. – В общем, смотри, на тебя лежит вот такое заявление о превышении полномочий и нанесении тяжких увечий. – Я щурюсь. Кажется, только что он меня сделал.
– Я не избивал его, вытолкнул. Увечий не получила даже мебель, не то что рожа этого шакала. Это была самозащита. – Он качает головой и криво усмехается.
– Это вряд ли играет в твою пользу. Даже то, что ты отключил камеры наблюдения, следовал в рамках своей ночной работы охранником. В любом случае, это не выглядело как самозащита. Человек с деньгами и мальчишка, похожий на неприятность, без финансов и влиятельной родни ничего не сделает. Но если ты пойдешь мне навстречу, сыграешь на некоторых струнах, я все замну. – Я сжимаю переносицу от мгновенно распространяющейся головной боли.
– И что вы хотите, мистер Нокс? – устало спрашиваю человека, удивительно внешне похожего на Мэттью Макконахи.
– Услугу. – Он снова ковыряется в чертовом телефоне, и передо мной возникает страница со сложнейшим бредом.
«Общество Сторожевой башни и проблемы душевного здоровья» – Джерри Бергман. Шестьдесят три пункта запретов и пояснений.
– Заниматься онанизмом – самообожествление, чрезмерный интерес к сексу… Читать старую литературу – связь со злым миром… Что это за ерунда? Вы хотите, чтобы я вступил в ваше сомнительное сообщество? Это ваша цель? – отодвигаю от себя его телефон. – Я отдал ваши вещи, вы убираете заявление этого придурка. Мы в расчете.
– Не так быстро, мистер Кинг. Хотите, я вас заинтересую? Вы слышали о семнадцати самоубийствах, прогремевших в нашем городе? Возраст самый разнообразный, как и социальный статус… Наше расследование зашло в тупик, так как, помимо молодых девушек, которые покончили с собой, встречались случаи, когда они сначала убивали свою семью, а затем и себя. Но есть кое-что объединяющее всех этих людей… Джош Сандерс, знакомы с ним? – Я, ухватившись за стул, присаживаюсь снова, с силой сжав поручень.
– Мы из одной школы, – тихо говорю я.
– Как и Винни, не так ли? – Я качаю утвердительно головой. – Мать Винни является служителем общества ОСБ. Человек с промытым мозгом выгнала из дома дочь, когда та отреклась от церкви. Я знаю, что вкратце объяснил проблему, но это только маленькое зернышко в серьезной ситуации, которая назревает. Винни – последняя, отрекшаяся от общества в череде наложивших на себя руку. Понимаете, к чему я? Она получила все сполна: игнорирование среди своих друзей, отречение матери, изгнание и компанию, которая тянет ее на дно. Если я потеряю единственного свидетеля, когда она попытается разрешить свои проблемы самоубийством, заполучить ее мать и сообщников станет нереальным. И это часть проблемы. А значит, эти люди так и будут подводить к черте жителей нашего городка… Винни в шаге от поступка, который объединяет всех этих людей.
Я молча слушаю его пламенную речь. Естественно, мне нет дела до тех людей. Самоубийство – это их личный выбор, и неважно, что навязанный кем-то. Только я не хотел бы, чтобы девушка, которую я знаю, поступила с собой таким образом.
– Мне необходимо было получить ее показания и добиться защиты свидетеля, пока вся эта свора стучащихся в двери не сделали свое грязное дело, – удрученно говорит мужчина.
– И вы решили, что сомнительные отношения, соблазнения и шантаж будут лучшим выходом? – настойчиво спрашиваю я, он пожимает плечами.
– Я не думал увлекаться ей. И это не твое дело. Значит, если ты все понял, мне необходимо, чтобы она не находилась на улице, не слонялась в обществе подруг и больше ни в коем случае не возвращалась домой. Документы, вещи, все, что ей необходимо, я достану. От тебя требуется занять ее, я щедро заплачу. Купим все необходимые лекарства твоей матери, брату. Расположи Винни для меня, девушка отказывается от помощи. – Мужчина достает из грудного кармана стопку купюр и кладет передо мной на стол. – Это на ее содержание в твоем доме на первое время, и конечно я не забыл о тебе. – Достает чековую книжку и начинает рисовать нули. – На неделе я завезу новые документы, устрой ее в свой ресторан. Пусть будет всегда рядом. Деньги будут поступать постоянно, я уже в курсе о номере твоей карточки.
Я, обалдевши, уставился на человека, сидящего передо мной. Проводя параллель между никчемным слабым стариканом, лежавшим передо мной, сейчас я вижу уверенного мужчину, готового идти до последнего ради девушки, которую я однажды любил. Денег, которые он предлагал, хватило бы с лихвой на проживание, проедание и еще бог знает что. Но он мудак, пытается использовать меня, поиметь так же, как и Винни. Я сейчас как в Эдемовом саду, где змей предлагает мне гнилое яблоко.
– У меня какой во всем этом интерес? – Потираю подбородок указательным пальцем и обдумываю свое решение.
– Поможешь девушке – получишь деньги в свое распоряжение, – лаконично отвечает он, показывает сумму на бумаге, но не отрывает.
– Я могу помочь ей и без вас, – отодвигаю деньги. – Насколько я понял, вы хотите поймать главаря секты, а Винни должна помочь расследованию, подтвердить ваши догадки? Не думаю, что нуждаюсь в ваших деньгах. Документы мы заберем из ее дома. На этом все? – Мне в некотором роде противно думать, что я теперь должен ему. Хотя изначально, когда я ехал, мне казалось, что именно он должен меня благодарить. – По поводу Винни, я не сутенер. Кроме того, вы обратились не по адресу, она моя бывшая.
– Не прикасайся к ней. – Он опускает глаза в стол и начинает крутить обручальное кольцо на безымянном пальце.
– А жирно не будет? Жена, молодая любовница… Раз*ебывайте свою полную жопу огурцов в виде секты, – встаю со стула, хлопаю ладонью по столу так, что деньги подпрыгивают. – Она сама решит, с кем хочет быть. И если вы такой благодетель, оставили бы ей выбор, а не пытались бы подкупить меня и освободить себе место. – Раздраженно дергаю рукой, когда он хватает меня за ткань пиджака.
– Я тебя предупреждаю, сопляк. Не смей. Она не в том состоянии, чтобы делать выбор. И документы я принесу тебе, она меня будет видеть только тогда, когда сама захочет встретиться, – цедит зло через зубы.
– Ты секту предупреждай, – перехожу на личность, совершенно не замечая, насколько сильно перехватил его руку и сжимаю в ответ. – Хватает того, что ты трахал ее, пока она вынуждена была платить тебе телом за ночлег и еду. И зная Винни, ты точно не в ее вкусе. Не забудь про заявление, в твоих интересах, чтобы она не узнала, что ты пытался меня купить.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!