Счастливая карта - Бобби Смит
Шрифт:
Интервал:
– Говорят, что, помимо плантации, хороший доход ему приносят акции крупных предприятий на Севере, – добавил Джеймс.
– Но что мне делать, папа? Я готова на все, лишь бы стать его женой.
– Нужно проявить терпение, дочка, – предупредил Джеймс.
– Я думаю, вы скоро встретитесь на очередном балу, и ты сможешь поговорить с ним, – сказала Хелен. – Тогда уж не упусти шанс.
Лотти вздохнула, пожирая взглядом Рэйфа, уже выходящего из ресторана.
– Мне кажется, его надо подтолкнуть немного, – проговорила она.
Джеймс Демерс задумался.
– Вот что, – наконец сказал он, – для начала отправляйтесь-ка прямо сейчас вместе с сестрой на палубу, погуляйте там.
Лотти вскочила:
– Идем, Рэйчел.
– Увидимся позже, девочки.
Родители были довольны: кажется, дочь все понимала без лишних слов. Может, их Лотти и не самая хорошенькая, зато весьма сообразительна.
– Ну, что ты скажешь, дорогой? Сможем мы уговорить Рэйфа Марченда жениться на нашем сокровище? – спросила Хелен.
– Судя по тому, что я слышал о нем, этот молодой человек не особо торопится жениться. Если только… если только он не будет вынужден это сделать.
Изощренный ум Хелен уже заработал в нужном направлении, выискивая возможности поймать на крючок богатенького зятя.
– Рэйчел, что мне делать? – вполголоса спросила Лотти, увидев на палубе Марка и Рэйфа. – Может, так и сказать: женитесь на мне, сэр?
И обе захихикали.
– Да, тебе предстоит настоящее сражение. Мирабелла вцепилась в него мертвой хваткой, да и Синтия положила глаз…
– У меня есть значительные преимущества перед ними: во-первых, я девственница в отличие от Мирабеллы, во-вторых, я гораздо богаче Синтии. Господи, как же сделать так, чтобы он женился на мне! От первого танца на балу до алтаря слишком большое расстояние.
– А вдруг он тебя не любит?
– А при чем тут любовь? – усмехнулась Лотти. – Ему вовсе незачем влюбляться в меня прямо сейчас. Когда поженимся – полюбит, а пока достаточно того, что я его люблю. Только это и имеет значение.
Сестры замолчали, мысли их крутились вокруг одного и того же. Внезапно Рэйчел осенило.
– Кажется, я придумала!
– Что?
– Если папа с мамой согласятся, то нам надо сделать вот что… – И она шепотом рассказала Лотти, как добыть мужа, о котором она мечтает дни и ночи.
– Ну, что скажешь?
– Ты думаешь, это сработает?
– А почему нет?
– Но он может возненавидеть меня!
– Зато он станет твоим мужем, а через некоторое время, поверь мне, все забудется, и вы станете жить счастливо, – закончила Рэйчел, потом вздохнула, восхищаясь собственной гениальностью. – Хороший план, – согласилась Лотти, – только мне немножко страшно.
– Ты в самом деле хочешь выйти замуж за Рэйфа?
Лотти не нужно было долго раздумывать над ответом.
– Да. И у меня, все получится, – решительно и убежденно заявила она.
Всю ярость, клокотавшую в душе, Бренда выплеснула в игре и победила. Она обошла Рэйфа Марченда, сорвав несколько раз довольно приличный банк, и испытала чувство огромного удовлетворения, заметив раздражение, сверкнувшее в его взгляде. Вообще вечер прошел успешно. Все были внимательны и любезны с ней, осыпали ее комплиментами. Бренда чувствовала себя свободно и легко, и одно только тревожило ее – изучающий взгляд Рэйфа, который она все время ловила на себе.
Вернувшись в каюту, Бренда взяла в руки небольшой портрет матери. Потом тяжело вздохнула и прижала его к сердцу. Больше всего на свете ей хотелось бы сейчас оказаться дома и никуда не уезжать… Но она не может этого сделать. Она должна работать, чтобы жить, и игра в карты на этом корабле – единственная возможность заработать деньги. Мама, конечно, все понимает, но сознание этого не уменьшало чувства вины.
Ведь тебе нравятся карты, сказала себе Бренда. Тебе нравится риск. Тебе интересно блефовать, проверяя свою выдержку и крепость нервов, нравится оставлять богатых мужчин без гроша. Эти господа, усмехнулась про себя Бренда, почитают за благо быть побежденными, соперничают друг с другом в остроумии, только чтобы очаровать ее. И все же, горько продолжала размышлять она, ты для них – всего лишь служанка, в обязанности которой входит развлекать богатых гостей. Бренда никогда не лгала себе. Да, ей нравились красивые платья, нравилось быть центром внимания, а особенно – выигрывать, потому что именно это давало ей уверенность в том, что она нисколько не хуже этих беззаботных господ, хотя бы в одном деле. Но всегда в глубине души жил хрупкий образ мамы, больной и одинокой, ожидающей возвращения дочери.
Единственная слезинка скатилась по щеке Бренды, она поставила портрет на туалетный столик и легла спать. Что ж, изменить ничего нельзя.
Весь следующий день прошел тихо и спокойно. Бренда провела его в своей каюте, лишь рано утром вышла немного прогуляться по палубе. Наступления вечера она ждала с нетерпением, особенно того момента, когда в игру вступит Рэйф Марченд. Она победит его, обязательно победит.
Сегодня Бренде хотелось выглядеть просто ошеломляюще. Не слишком разбираясь в причинах такого желания, она долго занималась собой. Тщательно уложила волосы, затем терпкими духами тронула нежную кожу на запястьях и висках. Новое платье, которое она выбрала, облегало ее точеную фигуру словно вторая кожа, подчеркивая каждый совершенный изгиб тела. Серьги из горного хрусталя и ожерелье завершили костюм. Оглядев себя в зеркале, Бренда осталась довольна.
Смело и уверенно вошла она в игорный салон.
– Добрый вечер, господа, – раздался ее мягкий голос.
В ответ посыпались многочисленные приветствия, и несколько десятков глаз устремились на нее. Бренда прошла на свое место за столиком, взяла карты, проворно перетасовала их и сдала, успевая при этом отвечать на остроумные реплики. Не увидев Рэйфа, она почувствовала легкий укол разочарования, но потом взяла себя в руки и сосредоточилась на картах.
Игра шла довольно гладко, лишь один парень-фермер нагло пялился на нее.
– Та-ак, мисс Бренда, если вы опять прикупили пару, как в прошлый раз, то вам просто чертовски везет! Наверное, неспроста… – И он расхохотался во всю глотку над собственной шуткой.
Окружающие неодобрительно посмотрели на него, но он не обратил никакого внимания на их укоризненные взгляды.
Бренда вздрогнула, но не проронила ни слова и продолжила игру с присущим ей спокойствием.
Грубиян-фермер выиграл эту партию. Бренда очень огорчилась, но скрыла свои чувства чарующей улыбкой.
– Мое, мое, мое. – Он с вожделением осмотрел ее. – Раз я выиграл, то, может, и пятая дама станет моим призом?
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!