Трудности иммиграции в волшебный край - Алиса Жданова
Шрифт:
Интервал:
Однако ни дерева, ни кустика поблизости не оказалось, и я постаралась успокоиться. Не может такого быть, чтобы тут не оказалось нужного мне первоэлемента — тем, кто готовил ритуал, ведь нужно, чтобы он прошел успешно. Значит, энергия есть, хотя деревьев и не видно. Она просто должна быть тут...
И, стоило мне выдохнуть и расслабиться, как я почувствовала ее — родственную мне силу, с готовностью хлынувшую в тело отовсюду. Ого, такого я даже в саду не чувствовала! Но откуда она берется?
Тут мой взгляд упал на стену прямо за мной, и я мельком подумала, что, возможно, деревья спрятали за ней. Или там река? Потом что воду я тоже чувствовала.
Из-за капюшона я не видела ни самого зала, ни других магов — только пол и кусок спины мастера Рэна перед собой. Удар гонга, знаменующий начало ритуала, и в полумраке ритуального зала, в расставленных тут и там чашах вспыхнул огонь.
Мой наставник тут же вытянул руку вперед — я видела край взметавшегося рукава — и твердым, уверенным голосом произнес «Огонь». Я поняла, что мы начинаем ритуал и, протянув руку, коснулась его спины, передавая энергию. Хорошо, что вчера мы так долго тренировались — сегодня я просто стояла и совершала уже привычные действия, в то время как в голове звенела гулкая пустота.
Неразборчивые выкрики последовали один за другим — маги объявляли свои первоэлементы — и вскоре на зал опять упало молчание. Минута, другая, десятая...Хорошо, что в ритуальном зале было так много энергии, иначе я бы давно свалилась. Сейчас же я просто позволила ей проходить через мое тело и утекать сквозь пальцы. Походить — и утекать. Я могу стоять так целую вечность. Ну когда же все это закончится?
Наконец, когда я уже почти отчаялась когда-либо сдвинуться с места, а затекшие ноги опасно задрожали, маги, словно повинуясь общему сигналу, разом опустили руки — я не видела этого, но почувствовала, что круговерть энергий резко оборвалась, словно в море после шторма наступил штиль. Опомнившись, я одернула руку от спины мага и на негнущихся ногах проковыляла за ним ко входу, а затем — по мраморным плитам площади к нашей карете. Мне казалось, что за те несколько минут, что мы были внутри, мир успел неуловимо измениться — и спустя несколько мгновений я поняла, почему. Накрапывал дождь. А утром, когда мы выезжали из дома мага, на небе не было ни облачка. Значит, ритуал прошел успешно? Теперь весь год в стране будет благоприятная для земледелия погода? Надеюсь, это не значит постоянный дождь.
Дверца кареты захлопнулась за нами, и я наконец-то сдернула капюшон. Маг напротив повторил мой жест, и мы одновременно выдохнули и привалились к стене повозки.
— Все прошло нормально?— неуверенно спросила я. Мне показалось, что нормально, но что я в этом понимаю .
— Да, — маг прикрыл глаза. Тени, едва видимые под его глазами сегодня утром, сейчас приобрели вид фиолетовых полукругов размером с кофейную чашку,— Поехали- ка завтракать!
Я с готовностью закивала, вдруг почувствовав, что могу съесть небольшого слона, и маг, постучав по стене, скомандовал:
— На вторую западную улицу, в лапшичную!
Наш молчаливый возница ничего не ответил, и я вспомнила, что так и не посмотрела, кто нас везет — не до этого было, да и капюшон мешал что-то рассматривать. Ладно, потом посмотрю.
Однако, когда мы приехали на место, обнаружилась одна серьезная проблема: дождь, едва накрапывающий, когда мы выезжали из дворца, теперь лил стеной, и открывший дверь маг смотрел на капающую с небес воду с брезгливостью кота.
— У вас нет заклинания-зонтика? — нерешительно спросила я. Двери лапшичной виднелись буквально через несколько шагов, но маг явно не хотел мокнуть даже на протяжении пары секунд.
— Нет, — мрачно отозвался он и, пошарив под сиденьем, вытащил плоский складной зонтик, которые делают в Хэйанской империи,— есть просто зонтик.
Вытянув руку из кареты, он сначала раскрыл зонт, а потом, скомандовав: «а теперь бежим!», резко выдернул меня за руку из кареты. Оставшиеся до двери несколько шагов мы пробежали, как ветер, и он отпустил мою руку, только оказавшись в тепле и сухости таверны. Я тут же сжала пальцы, очень явно ощутив, что в руке мага моей ладони было теплее.
Для завтрака было уже слишком поздно, а для обеда — слишком рано, и поэтому лапшичная сейчас пустовала — однако, едва мы показались на пороге, как к нам подбежал хозяин в фартуке и странной шапочке — словно помыл голову и намотал на нее полотенце. Он, причитая, что не успел выбежать и встретить дорогих гостей с зонтиком, с почетом усадил нас у открытых окон, за которыми уютно шумел дождь, и осведомился, чего же мы желаем. Хозяин явно старался не пялиться на меня, но у него это плохо получалось, и, пока мастер Рэн делал заказ, у полненького, кругленького, как пирожок, хозяина лапшичной чуть не развилось косоглазие. Наверное, эггерионцы редко заходят в такие кафе — скорее всего, едят в европейских ресторанах, которых полно возле посольства, как мне рассказывали путешествующие со мной на корабле пассажиры.
Хозяин таверны отошел, и буквально через пять минут перед нами оказались две огромные миски лапши с плавающими на поверхности перьями зеленого лука и порезанным напополам ярко-желтым яйцом всмятку. От лапши исходил умопомрачительный аромат и, вооружившись местной ложкой, короткой и широкой, и палочками, я приступила к еде. Вернее, попыталась — потому что лапша упорно соскальзывала с палок и падала обратно в суп.
— Да что это за безобразие!— возмутилась я, когда выцепленная из супа лапшина упала обратно, обдав меня брызгами бульона, — как это можно есть?
Маг уже расправился с половиной своей порции и, бросив взгляд на мои мучения, страдальчески закатил глаза. Весь его вид изображал: «какая же мне досталась безрукая ученица, Боги, за что!».
— Бери не по одной, а сразу по много, — назидательно произнес он, демонстрируя на своей тарелке, — и вот так вот вытягиваешь и кусаешь. Понятно? — невнятно спросил он, ловко заглатывая лапшу.
— Почему бы вам не изобрести вилки, — проворчала я, наматывая лапшу на палочки, как гнездо, и пытаясь обкусать со всех сторон.
— Потому что у нас есть палочки, — отозвался маг и тут же возмутился, —Да не наматывай ты лапшу, а вот так хватай и вытягивай! Делай, как говорит тебе твой наставник, ученица!
— О, благодарю за наставления! Каждая крупица вашей мудрости для меня дороже всех сокровищ мира! — восхитилась я, раздраконенная тем, что еда близко, а съесть ее не получается, на что мастер Рэн, вытянув руку, щелкнул меня по носу.
Затем он выхватил мои палочки и, ловко подхватив часть лапши, поднес к моему носу.
— Ешь давай, — невозмутимо произнес он в ответ на мое ошарашенное выражение, — неужели такой великодушный учитель позволит своей ученице остаться голодной?
Сбоку что-то упало и покатилось по полу — вероятно, хозяин, который подглядывал за нами, делая вид, что раскладывает булки, уронил одну из них на пол.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!