Сделка с Прокурором - Наталья Шевцова
Шрифт:
Интервал:
- Я может и пьяна! А вы господни прокурор - взломщик! Взломщик! Взломщик! Взломщик! - подобно пятилетней забияке самозабвенно дразнилась хозяйка дома.
- Госпожа Монтгомери, вы взрослая, то есть, трезвая, то есть, я хотел сказать, трезвомыслящая женщина образумьте её, пожалуйста! - обратился Марано за помощью. -И объясните ей, пожалуйста, что у меня и на самом деле есть серьёзные основания опасаться за её жизнь.
- Он думает, что Кристин меня так к нему ревнует, что аж убить хочет! - сообщила на ушко подруге Элизабет, забыв, правда, при этом понизить голос. После чего перевела взгляд на Марано и припечатала: - Во-первых, я вам не Лиз. Во-вторых, если бы вы не изучили мои методы плетения заклинаний и кодирования магических потоков от и до за те несколько месяцев, в течение которых длился судебный процесса, то фиг бы вы взломали мою охранную систему за двенадцать минут! А в -третьих.
- За десять! - перебив вошедшую во вкус ораторшу, с вызовом в голосе поправил он.
- Да, какая разница! - отмахнулась Элизабет. - Просто фиг бы вы её взломали! Итак, в -третьих.
Однако теперь хозяйку дома перебила её адвокат, которая искренне опасалась, что если она не вмешается, то пикировка королевского прокурора и её подруги затянется на всю ночь. А, кроме того, что на дворе не май месяц и она замёрзла, она ещё и от усталости с ног валится.
- Господин прокурор, я правильно вас понимаю, что вам просто нужно убедиться, что
у моей клиентки в спальне нет никакого трупа. И убедившись в этом, вы сразу же уйдете?
- Так и есть, - кивнул Марано. - Уйду сегодня, чтобы прийти завтра! - эту фразу он адресовал уже хозяйке дома.
- Хорошо, - кивнула Лесли, - проходите в дом. - Но в комнату к Лиз вы войдёте только после меня!
- И после меня! - поддакнула Лиз.
- Вы что думаете, я вам труп подкину? - хмыкнул Эдвард Марано.
- Для того, чтобы устроить Лиз новые неприятности, вам совсем не обязательно подкидывать ей труп, запрещенные препараты тоже подойдут, - менторским тоном заметила Лесли.
- Да! - поддакнула Лиз.
- Можно подумать, мне больше заняться нечем, кроме как ходить по чужим спальням и трупы подкидывать, - недовольно бурчал королевский прокурор, поднимаясь следом за двумя девушками по ступенькам на второй этаж.
- Ну ведь для того, чтобы вломиться в чужой дом нашли же время? - тоном строгой учительницы парировала Лесли.
- Я вообще-то просто поговорить хотел, - миролюбиво заметил взломщик. - Но дверь никто не открывал, и я... - он замялся, понятия не имея, как объяснить своё явно неадекватное поведение как для чиновника его ранга, так и любого другого человека, пришедшего просто поговорить.
К его облегчению, объяснять ему не пришлось.
- Вот, пожалуйста, моя спальня! - сообщила хозяйка дома, распахнув перед ним и своей подругой дверь комнаты, оказавшись при этом за спинами гостей.
- Мило! Просто мило! - выдохнул пораженный Марано.
- Мило?! - оторопела Элизабет. - Лес, ты слышала? Ему у меня в спальне, оказывается, мило!
Однако подруга ей ничего не ответила, она стояла и неотрывно смотрела в одну точку. -Еп, таки труп определенно имеется в наличие. Тут не поспоришь! - выдохнула вдруг она.
- Какой еще труп?! А ну с дороги! - хозяйка дома буквально смела с дороги оказавшегося у неё на пути королевского прокурора. - О Макошь! - сжала она ладони в кулачок возле груди. - Бедная, бедная птичка! Ей кто-то свернул шейку!
- Лиз, дело не только в птичке, - и Лесли указала на надпись, которая замерцав, материализовалась просто из воздуха, как только хозяйка комнаты вошла в неё.
- Шлюха! - прочитала Элизабет. - Всё! Вот теперь, я не сомневаюсь, что это ваших рук дело, господин прокурор! - она ткнула указательным пальцем в грудь мужчины. - Что решили меня запугать, чтобы я стала посговорчивее?! Думаете, я поверю, что голубка со свернутой шеей, и вот это... - она махнула рукой в сторону висящей в воздухе надписи. -Что всё это дело рук Кристиана! Да, никогда! Он эгоистичный, самовлюбленный придурок, но вот на такое - он не способен! Кристиан никогда бы не оскорбил меня, назвав. - она на мгновение запнулась, споткнувшись об оскорбительное слово, -подобным образом! - закончила она, наконец, фразу, заменив непристойное слово на эвфемизм.
- Десять лет - большой срок, Элизабет. Люди меняются, - спокойно парировал Марано. -И если вы действительно не общались с Галлезе в течение всего этого времени, то, как вы можете быть в нём настолько уверены?
[1] Прыжки аллегро - прыжки, исполняемые в очень быстром темпе.
[2] Фуэте - вид быстрого и резкого поворота; при этом, открытая нога во время поворота сгибается к опорной ноге и резким движением снова открывается.
На следующее утро, после описанных выше событий в доме Элизабет Норфлок. Офис Кристина Галлезе.
- Спасибо, будем на связи, - закончил беседу Кристиан с невидимым собеседником. Он встал, спрятал в сейф коммустр, затем вздохнул и достал из кармана другой, нажал на кнопку быстрого набора: - Джесси! Ты мне срочно нужен!
Через пару минут верный друг и подельник уже был на пороге его кабинета.
- Джес, мой информатор из королевской прокуратуры только что сообщил мне, что Элизабет кто-то вчера подкинул голубя со свернутой шеей и оставил в её спальне надпись: «Шлюха», которая магически материализовалась из воздуха при её появлении. Ты ничего не хочешь сказать мне по этому поводу?
- Крис, ты что думаешь, это я? - оторопел Джесси.
- Разумеется, нет, - фыркнул Кристиан. - Однако я очень хочу у тебя узнать, чем навь их возьми, занимаются два твоих так называемых высококлассных мага, которым я плачу столько, что на эти деньги я мог бы целую армию соглядатаев прикупить и рассадить их вокруг дома Лиз через каждые полметра?! Я ведь этим двоим плачу как раз за то, чтобы они охраняли ее от подобного! Джес, и это уже не первый прокол! Сначала ты и твои маги проворонили заклятие отмщения Феррета.
- Крис, я признаю, что с Ферретом вышла промашка, - покаянно кивнул Джесси. - Но я объяснял тебе уже, если бы он был магом, мы бы обязательно учли смертное проклятие, но Феррет не было магом. Поэтому мы даже предположить не могли, что он прикупит себе заклятие отмщения...
- А надо было предположить! - жёстко заметил хозяин кабинета. - И тогда Рейн Фонтьемар остался бы жив. И у меня бы не было занозы в заднице в виде его брата!
- Крис, но мерзавец был по уши в долгах! - провёл ладонью по стриженной макушке Джесси. - А заклятие отмщения, ты и сам знаешь, насколько дорогое удовольствие для не мага! Что же касается, этого очередного прокола. - молодой человек вздохнул. - Я, разумеется, всё выясню, но могу с уверенность сказать уже сейчас, что голубя подкинул определенно не Г ейл Фонтьемар. Да ты и сам посуди, единственное чего хочет Г ейл - это отомстить нам за своего погибшего брата. Однако не может из -за конфликта интересов, в котором с одной стороны, Рейн, который пал жертвой собственных противоправных действий, а с другой - семья Фонтьемар - столп маранского общества. А вот у Лиз таких проблем нет. Зато есть проблема, что она не знает, кто её подставил. Вот он и ищет встречи с Лиз, чтобы они так сказать помогли друг другу. В общем, всё это я к тому говорю, что если бы Гейл смог пробраться к ней в дом, то он бы с ней поговорил, а не оставил голубя со свернутой шеей и оскорбление, висящее в воздухе. Это, насколько я понимаю, гораздо более похоже на Марано. Поскольку он явно затеял какую -то игру...
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!