📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгНаучная фантастикаКакого цвета счастье? - Всеволод Плешков

Какого цвета счастье? - Всеволод Плешков

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 49
Перейти на страницу:
просто примитивные кошки, а для охотников всего лишь шкура, но на самом деле они – настоящая загадка.

– Именно поэтому я спрашиваю у вас совет! – с раздражением выпалил я. – Вы же опытный и явно имеете определённое представление о природе поведения этих животных.

Хантер грозно посмотрел на меня, громко выдохнул и, положив новый пак табака под губу, сказал:

– У них свой уклад. Да, они вроде бы делят территорию и живут по отдельности, но в то же время они могут кооперироваться. – Я вопрошающе уставился на Хантера. – И не надо на меня так смотреть. Они могут вчетвером окружить стадо свингорнов, чтобы завалить их, а после подозвать детёнышей и, поев, разойтись в разные стороны. Иногда эти твари охраняют свою территорию и никого не пускают. Вернее, они начинают пускать на неё избирательно, и неизвестно по какому принципу происходит этот отбор! – Хантер сплюнул коричневую слюну. – А иногда и нет у барсов территории, и они просто блуждают, где им вздумается. Иными словами, на твой вопрос нет точного ответа. Может есть здесь ещё особь или целое семейство, а может нет. Точно определить это невозможно! Тебе это ясно?

Хантер безотрывно смотрит на меня. Того, не контролируя, я отвожу взгляд в сторону, не давая ответа. Хантер ещё раз сплюнул и отошёл от меня, оставив меня в замешательстве. Ни в одной из работ не видел, чтобы было описано подобное поведении, свойственное скорее некоторым видам приматов, нежели кошачьим. Поразмыслив на этот счёт и отбросив излишний скептицизм, я всё же достал КПК и записал всё сказанное Хантером.

– В таком случае, – говорю я, подходя к своему проводнику, – каков дальнейший план действий?

– Догоним тех двоих, – говорит Хантер.

– А если их не найдём?

– Тогда будем искать других и надеется, что нам повезёт встретиться с ними, не заходя слишком далеко, но, можешь не сомневаться, до этого дело не дойдёт.

Я хотел было спросить почему он в этом так уверен, но вовремя осёкся.

– Барсы не любят без надобности преодолевать большие расстояния, – сказал Хантер, будто прочитав вопрос на мрём лице.

– Понял, – ответил я. – Думаю, мы можем идти.

– Угу, туда, – Хантер указал в направлении, в котором ушли барсы. Меня этот жест обнадёжил, ведь Хантер не видел записи.

Мы двинулись в указанном направлении. Идём тихо, осматриваясь по сторонам и не торопясь. Хантер, как и прежде, идёт впереди, а я сзади, стараясь не отставать. Из-за невозможности использовать ББ-12 я остаюсь с незащищённой спиной, что вынуждает меня постоянно оборачиваться назад.

Хантер оказался прав, и спустя час пути на древесной коре были обнаружены свежие следы когтей. Я, с разрешения Хантера, их изучил, а после сфотографировал. Вывод о том, что барсы вскарабкались наверх возник у меня в голове сам собой и, когда мы подошли к соседнему дереву, он подтвердился. Похоже, выслеживаемые нами звери вышли на охоту.

– Мы ходим рядом, – сказал Хантер. Я снова решил удержать вопрос в себе. – Повезло, что не мы их цель охоты.

– Я читал, что они предпочитают не охотиться на людей.

– Ещё как охотятся, но не всегда их едят, – усмехнувшись, говорит Хантер.

Через несколько минут Хантер влез на дерево и, изучив как следует ветки, вернулся с информацией о пути передвижения животных. Я почувствовал неожиданную тревогу, граничащую со страхом, что побудило меня активировать робота, к счастью, Хантер не стал возражать.

Вскоре мы вышли к пышным кустам, через которые нам предстояло пройти. Оказалось, они скрывали от случайного взора небольшое пространство с несколькими крупными камнями, трещины которых поросли мхом.

– Здесь, – сказал Хантер. Что-то будто провалилось в моей груди.

– Что здесь? – говорю я подрагивающим голосом.

– Здесь мы сможем безопасно поесть, – сказал Хантер и, окинув меня взглядом, сдержанно ухмыльнулся.

– Ну и юмор у вас… – вырвалось у меня.

– Меньше болтай, пожрать нужно быстро, – говорит Хантер, занимая камень.

Усевшись напротив него, я достал купленные утром консервы и, немного подумав, предложил одну своему проводнику. Он, посмотрел сначала на консерву, потом на меня и отказался, достав из своего рюкзака контейнер с засоленным мясом и, к моему удивлению, бутылку воды. Мы спешно обедаем, не отвлекаясь на разговоры. Хантер расправился с мясом и, запив всё как следует, поменял посуду в руках на фляжку и сделал глоток, после протянул её мне.

Я, слегка растерявшись, всё же взял флягу и сделал огромный глоток из-за чего меня чуть не вырвало, благо вовремя появившийся во рту кусок мяса не дал произойти казусу. Через несколько минут я почувствовал некоторое расслабление, к этому времени я уже управился с обедом и принялся паковать мусор в специально подготовленный для него пакет.

– Не вдыхай, когда глотаешь, – говорит Хантер, снова протягивая мне флягу.

– Сколько здесь градусов? – спрашиваю я, взяв её.

– Градусов пятьдесят, – глядя на дробовик, отвечает Хантер.

– Из чего вы её делаете? – у меня сам собой появился вопрос, когда я пытаюсь определить состав напитка по запаху.

– Семейная тайна, – подняв на меня глаза, сказал Хантер. – Ну? – он кивнул на фляжку.

Второй глоток обжигает горло, однако на сей раз это не вызывает рвотный рефлекс. Спасибо Хантеру за совет. Мне кажется, я начинаю получать удовольствие от потребления алкоголя. Всё же здесь так принято, так что лучше этому не противиться, главное не увезти этот обычай с собой в виде пагубной привычки.

– Двинули, – скомандовал Хантер, только я перестал морщится.

***

Я, не переставая, хлопаю парня по щекам. Когда веки едва приоткрылись я поумерил пыл и лишь легонько начал поворачивать голову из стороны в сторону. Глаза снова закрылись, что на мгновение вывило меня из равновесия, тогда я снова ударил его по щеке, но теперь с ещё большей силой.

Парень вздрагивает, а глаза его тут же открываются во всю ширь. Он посмотрел на меня и попытался попятится назад, но упёрся в камень. Тогда он захотел встать и опёрся на повреждённую руку, что сразу вызвало сильнейшую боль, отразившуюся в выражении его лица.

– Успокойся, – говорю я, поворачивая его лицо на себя, – опасность миновала.

Он, тяжело дыша, смотрит на меня, затем отворачивается в сторону. Я встаю и, убедившись, что он снова не вырубится, отхожу в сторону, предоставляя ему возможность полюбоваться мёртвой стаей. Кажется, его это зрелище не сильно впечатлило, осмотревшись, он повернулся ко мне и, запинаясь, проговорил:

– К-к-кто вы?

– Охотники, к твоему счастью, – говорю я, разглядывая его. – Ты что тут забыл с этой дребеденью? – киваю в сторону его ружья.

– Я… мы, – начал было он, но снова запнулся.

– Да, что ты на него

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 49
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?