Отечественная теория медиа. Основные понятия. Словарь - Мария Евгеньевна Аникина
Шрифт:
Интервал:
Lasswell H. (1960) The Structure and Function of Communication in Society. In: Schramm W. (ed.) Mass Communications. — Urbana: University of Illinois Press, pp. 84–99.
Коммуникационный барьер
(англ. communicational barrier)
Фактор, снижающий эффективность коммуникационного процесса. Действие коммуникационного барьера может проявляться на разных уровнях. Это могут быть как препятствия технического характера, которые влияют на качество передачи информации и декодирования отправленного сообщения, так и барьеры, связанные с особенностями объекта и субъекта коммуникации и, соответственно, спецификой формирования и понимания передаваемого сообщения (если, например, семантические коммуникационные барьеры не совпадают с активным словарем (тезаурусом) участников коммуникации, реципиенты не понимают сообщений отправителей или понимают не так, как это предполагалось). Существуют также межкультурные, социальные, технологические, психологические и иные барьеры, каждый из которых снижает эффективность коммуникации.
Понятие коммуникационного барьера обычно применяется в отношении межличностной коммуникации; в описании коммуникационных систем чаще используется термин «коммуникационный шум», хотя иногда понятие «коммуникационный шум» используют как синоним коммуникационного барьера — в отношении культурных, психологических и иных проблем, мешающих коммуникации.
Понятие коммуникационного шума разработано в теоретической модели американских ученых К. Э. Шеннона и У Уивера («модель коммуникации Шеннона — Уивера»), описывающей структуру процесса передачи информации. Данный процесс состоит из источника информации, создающего сообщение; передатчика, преобразующего сообщение в пригодный для передачи сигнал; канала, по которому этот сигнал передается; декодера, реконструирующего сообщение; конечного получателя. Коммуникационный шум создается внешними факторами и искажает сообщение, снижая возможность его декодирования и получения.
Литература
Бакулев Г П. Массовая коммуникация: Западные теории и концепции. — М.: Аспект Пресс, 2005.
Shannon C. E., Weaver W. (1963) The Mathematical Theory of Communication. — Urbana: University of Illinois Press.
Коммуникация
(лат. communico — делать общим)
В широком обществоведческом контексте термин обозначает процесс интеракции, взаимодействия посредством сообщений или сигналов между людьми, животными, растениями и машинами; с точки зрения здравого смысла коммуникация понимается как передача сообщений или информации от отправителя получателю без учета воздействия таких факторов, как контекст, средство (канал) коммуникации, коммуникативные коды и отношения и др., а также производство значений (смыслов) в процессе взаимодействия. Помимо этого, этим термином описываются обмен мыслями, сведениями, идеями и т. д.; пути трансляции сообщения и функционирования средства связи, процесс общения, передача того или иного содержания в различных формах, форматах от одного взаимодействующего субъекта к другому с использованием системы принятых и понимаемых данным сообществом знаков (символов), зафиксированных на материальных носителях. Также в определенных обстоятельствах данный термин указывает на продукт описанного выше взаимодействия, т. е. на сообщение, знак, высказывание, текст. В исследованиях человеческой коммуникации термин «коммуникация» существует в качестве обобщающей категории, охватывающей процесс массовой коммуникации, межличностное взаимодействие, интраперсональную коммуникацию и др. Достаточно обобщенно этим понятием называется также система, которая осуществляет физическую транспортировку людей, товаров и сообщений на материальных носителях из одного места в другое.
Зачастую коммуникация представляет собой социальный процесс, отражающий особенности социальной стратификации, актуальные черты общественной структуры, функционально и содержательно связанный с обществом и процессами создания и восприятием смыслового значения.
Литература
Назаров М. М. Массовая коммуникация и общество. Введение в теорию и исследования. — М.: Аванти плюс, 2003.
Ясперс К. Смысл и назначение истории. — М.: Республика, 1994.
McQuail D. (1994) Mass Communication Theory. An Introduction. — London: Sage.
Конвергенция
(лат. convergo — сближать)
В общем смысле процесс сближения, схождения, уподобления разнородных объектов. Данный термин традиционно широко использовался как в естественных, так и в гуманитарных дисциплинах, но в науке о медиа и медиаиндустрии он приобрел особое значение и популярность.
Под медиаконвергенцией понимается процесс создания цифровых медиапродуктов на основе интеграции мультимедийных элементов (текста, звука, видео, графики, анимации и т. п.) и распространения этого продукта через максимально большое количество каналов в цифровой форме. Так, можно говорить об организационной медиаконвергенции, которая, с одной стороны, сближает различные виды медийных и немедийных компаний в рамках единых холдингов, а с другой — приводит к созданию гомогенных редакций, производящих разнообразные виды мультимедийного контента.
Жанровая конвергенция означает диффузию жанров, уничтожение традиционного жанрового деления и возникновение синкретической формы презентации содержания на базе цифровых площадок и платформ. Технологическая медиаконвергенция приводит к развитию парка устройств, которые обладают удовлетворительной способностью демонстрировать мультимедийный контент, распространяемый по сетям в цифровой форме.
Системным итогом процессов конвергенции стало формирование нового единого медиапространства, в котором старое типологическое деление масс-медиа по средам распространения контента (пресса, радио, телевидение, Интернет) оказалось нерелевантным. В настоящее время каждое медиапредприятие способно производить мультимедийное содержание и распространять его по одним и тем же сетям на одних и тех же платформах. Экономический итог медиаконвергенции — формирование единого рынка медиапродуктов с новыми, более жесткими, чем ранее, условиями конкуренции.
Литература
Вартанова Е. Л. Медиаиндустрия и конвергенция // Интернет-СМИ. Теория и практика: учеб. пособие для студентов вузов / под ред. М. М. Лукиной. — М.: Аспект Пресс, 2010. — С. 10–39.
Вартанова Е. Л., Вырковский А. В., Смирнов С. С., Макеенко М. И. Индустрия российских медиа: цифровое будущее. — М.: МедиаМир, 2017.
Контент
(англ. content — содержимое)
Смысловое наполнение инфраструктурных элементов медиакоммункационной системы. В отличие от каналов и носителей, обеспечивающих саму техническую возможность фиксации, хранения и передачи данных, контент не имеет материальной природы, но обладает ключевой ценностью для всех участников данной системы, поскольку формирует искомые знания и эмоции у потребителей и выступает в качестве главного товара-услуги поставщиков.
В качестве полноценного синонима термина «контент» можно рассматривать концепт «содержание», поскольку именно содержательная составляющая медиа является целью коммуникационного процесса с использованием любых посредников. Без донесения сообщения цепочка «субъект — средство — объект» коммуникации бессмысленна, т. к. превращается в чисто техническую схему. Характеристики содержания оказывают влияние на выбор типа медиа со стороны коммуникатора.
Условной минимальной единицей контента можно считать самодостаточное и законченное по смыслу высказывание, созданное в любой доступной для адресата форме. В рамках современной медиакоммуникационной системы контент существует в четырех базовых формах: текст, изображение, звук, видео. Единица контента может использовать одну из данных форм или любое их сочетание, при условии сохранения смыслового единства. При помощи различных знаковых систем осуществляются разные по сложности кодирования/декодирования высказывания. Возможные варианты размеров (объемов) единиц контента, их тематической принадлежности и целевого предназначения бесконечно разнообразны, в связи с чем для них не существует универсальной классификации.
По происхождению весь циркулирующий по глобальной медиакоммункационной системе контент можно разделить на две большие группы: профессиональный (планово создаваемый в специализированных медиаорганизациях) и непрофессиональный (стихийно создаваемый различными представителями
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!