Бхагавад-гита. Перевод Б. Гребенщикова - Вьяса
Шрифт:
Интервал:
19
Я согреваю весь мир;
Я посылаю дожди, и
Я же их останавливаю;
Бессмертие и Смерть;
Бытие и Небытие —
Все это Я, Арджуна.
20
Есть знатоки трех Вед;
Они чисты от грехов,
Они пьют чистый нектар
И делают Мне подношения:
Просят о месте в раю.
Достигнув же Чистого Мира
Владыки Богов, они
Вкушают в этом раю
Небесные наслаждения.
21
Однако же, насладившись
Божественным миром,
Они исчерпывают заслуги
И вновь попадают в мир смертных;
Так, следующие учению трех Вед,
Пожелав исполнения желаний,
Получают его – и вместе с ним
Обретают рождение и смерть.
22
Если же человек
Сосредоточен на Мне,
Ни на что больше не отвлекаясь, —
Я даю ему все, чего ему не хватает,
И сохраняю все, что у него есть.
23
Даже те, кто поклоняются другим богам,
Но делают это искренне,
От всего сердца —
Все равно поклоняются Мне,
Просто не так, как должны бы:
24
Все равно это Я и только Я
Вкушаю все подношения.
Просто те, кто служат другим богам,
Не знают Меня и поэтому
Обречены на падения.
25
Поклоняющиеся богам
Попадают к этим богам;
Поклоняющиеся предкам
Приходят к своим предкам;
Поклоняющиеся духам
Идут после смерти к духам,
Но лишь те, кто преданы Мне,
Попадают ко Мне.
26
Если от чистого сердца
Человек подносит Мне
Воду или фрукты,
Листья или цветы —
Я принимаю дар,
Что Мне подносят от сердца.
27
Все, что ты делаешь;
Все, что ешь и пьешь;
Все, что приносишь в дар,
Все, что даешь;
Все свои аскетические подвиги —
Делай как подношение Мне.
28
Поступая так, ты освободишься
От всех благоприятных
И неблагоприятных последствий
Того, что когда-либо делал.
Сосредоточив свой ум на йоге
Полного самоотречения,
Ты попадешь ко Мне.
29
Я одинаково отношусь
Ко всем существам;
Нет для Меня ни любимчиков,
Ни нелюбимых.
Но те, кто Меня почитают
С преданностью и любовью, —
Те пребывают во Мне,
И Я пребываю в них.
30
Даже если человек ранее
Совершал чудовищные поступки,
Но решил поклоняться Мне
Всем своим сердцем —
Его можно считать святым,
Потому что он исполнен решимости
Идти верным путем.
31
А идущий этим путем
Быстро становится праведником
И обретает бессмертный покой;
Можешь смело рассказывать всем, Арджуна:
Тот, кто предан Мне сердцем,
Никогда не погибнет.
32
Те, кто принял во Мне прибежище —
Будь они даже низкорожденными,
Торговцами, рабочими, женщинами —
Следуют Высшим Путем.
33
Тем более – чистые брамины,
Благочестивые преданные и
Праведные цари;
Поэтому знай – попав
В этот бренный безрадостный мир,
Посвяти свою жизнь тому,
Чтобы с любовью служить Мне.
10. Йога проявлений Бога
Шри Кришна:
1
Арджуна, ты мой друг, и я желаю тебе блага;
Поэтому послушай теперь
Главное, что я хочу сказать тебе для твоей пользы.
2
Ни боги, ни мудрецы
Не знают – откуда Я взялся;
Это естественно: ведь Я – тот Источник,
Из которого происходят
И боги, и мудрецы.
3
Тот же, кто осознает, что Я – это
Великий, Безначальный,
Никогда не рождавшийся владыка Вселенной —
Тот, единственный среди смертных,
Не введен в заблуждение иллюзией
И освобождается от последствий
Всех своих грехов.
4
Ведь умение размышлять, знание,
Свобода от сомнений, снисходительность,
Правдивость, владение собой,
Счастье и горе, рождение и смерть,
Страх и бесстрашие,
5
Жизнь без насилия, уравновешенность,
Удовлетворенность и аскеза,
Щедрость, слава, бесславие —
Все эти разнообразные
Состояния живых существ
Происходят от Меня.
6
Семь изначальных святых,
Четверо мудрецов и первочеловек Ману —
Все они порождение
Моего сознания; от них
Появилось потомство, которое
Потом населило весь мир.
7
Тот, кто действительно видит во всем
Меня, Сущего,
И ощущает Мою бесконечную силу —
Тот начинает служить мне от чистого сердца.
В этом нет сомнения.
8
Я – источник всего творения.
Все, что происходит во Вселенной, —
Происходит по Моей воле;
Постигнув это, мудрые люди
Поклоняются Мне всем сердцем.
9
Я всегда в их мыслях;
Они отдали свою жизнь в Мои руки,
Они разговаривают друг с другом обо Мне —
Такие люди всегда исполнены радости
И полностью удовлетворены.
10
Им, любящим Меня и
Всегда занятым служением Мне,
Я даю совершенное понимание —
И с помощью этого понимания
Они приходят ко Мне.
11
Из особой милости к ним
Я, пребывающий в их сердцах,
Рассеиваю порожденную неведением тьму
Сияющей лампой знания.
Арджуна:
12–13
Господи, Ты —
Высшая истина, высшее прибежище,
Чистейший, вечный дух,
Изначальный нерожденный вездесущий Бог —
Так называют тебя мудрецы,
Так говорил о тебе святой мудрец Нарада,
Так
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!