📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгНаучная фантастикаУйти, чтобы возродиться - Дмитрий Александрович Козак

Уйти, чтобы возродиться - Дмитрий Александрович Козак

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 126 127 128 129 130 131 132 133 134 ... 179
Перейти на страницу:
эримитисов принял тебя в наши ряды. А ты, Вик, из наших рядов и не уходил. Голосуйте.

Риос растерянно посмотрел на Вика. Тот усмехнулся.

– Ты мысленно подумай об ответе и так же мысленно прими решение.

Еще два золотистых свечения вспыхнули и пропали на экране. Ветров взглянул на Джастина и уже без улыбки спросил.

– Ну, что же ты, Дак? Голосуй. Ты знаешь правила – воздержаться от голосования нельзя. Только помни – твое решение повлияет на судьбу всего нашего народа.

Еще одно свечение возникло и пропало на экране. Ветров отдал свой голос, а за ним… еще одно.

С облегчением вздохнули все, напряжение спало, а Дак заявил.

– Я не против Случая. И я не враг своему народу… и себе.

Ветров слегка расслабился и дал команду МОЗГу. Тот быстро дал ответ.

– Голосование окончено. Решение «за» принято единогласно.

Когда эримитисы принялись поздравлять друг друга, старший навигатор обратился к Валентину и Наргису.

– Готовьте стратолеты. И еще – я лечу с вами, Вал. Ты мне обещал!

Тот не стал возражать. Тогда осмелел и Джастин.

– Я тоже полечу с вами, раз согласился. Вы обязаны меня взять!

Наргис нахмурился, а Вал вопросительно посмотрел на старшего навигатора. Тот молчал, а Фермер, до того стоявший в раздумьях, заговорил.

– Возьмите его и меня. Так нужно.

Его слова решили все.

Так, толком и не отдохнув, экипажи стратолетов пошли готовиться к полету на Антарктиду. Медленно, все еще под впечатлением от голосования, расходились и остальные. Ветров вернул Обзорный зал в обычное состояние и сказал Вонг.

– Ну, вот, Глэдис, мечты сбываются.

Та устало улыбнулась и мягко обняла Ветрова. Вик, оставшийся наедине с собой, тихо произнес.

– Лиана, я сдержал обещание. Я лечу к вам с помощью. Риос, оказавшийся рядом с Виком, довольно добавил.

– Мы летим. Мы летим к ним на помощь, Вик!

Вик взглянул в серьезные глаза друга и тепло улыбнулся, повторив.

– Да, Риос! Мы летим вместе на помощь нашим друзьям!

Глава 101

Примерно в середине пути от «Мирного» до станции ВСУ колонна из вездеходов и нескольких десятков снегоходов противника замедлила ход, когда их командующему доложили, что со стороны «Мирного» движется такая же группа вездеходов и снегоходов. Наученные горьким опытом прошлой стычки, командиры ВСУ запретили любой радиообмен, чтобы снова не нарваться на радиомины. Все было оговорено заранее. Убийцы тоже не были простаками и понимали, что исследователи не станут ждать их атаки, спрятавшись за стенами станции. Потому вездеходы рассыпались цепью, а пространство между ними заполнили юркие снегоходы. Таким построением убийцы медленно двинулись навстречу исследователям.

В то же время приехавшие с «Мирного» вездеходы также остановились и перегруппировались, ожидая следующей команды от их командиров. Несколько снегоходов спрятались за вездеходами. Но радиомолчание они не хранили. Сидевшие в ведущем вездеходе Изотов и Оськин тихо переговаривались. Изотов хмуро улыбнулся.

– Смотри-ка, Гриша, боятся! Прошлый урок не прошел даром. Уверен, они и радиомолчание хранить будут.

Оськин, пребывавший в нервном напряжении, хмыкнул в ответ.

– Хм, мы-то радиомолчание хранить не будем, тем более, частота закрытая. Давай, Герасим, команду, начнем уже…

Изотов покачал головой.

– Не торопись. Договаривались начинать лишь тогда, когда Гончаренко получит сигнал от гостей, когда они будут на месте. И, не забудь, Григорий, два вездехода, наш и Коли, должны оказаться по разные стороны от машин ВСУ. Ведь снаряды с парализующим газом лишь у нас. От этого зависит, сколько жизней мы недосчитаемся.

На панели пульта управления замигал сигнал вызова. Оськин включил передатчик, из которого донесся голос Гончаренко.

– Они почти на месте. Там все тихо, мы можем начинать.

Изотов облегченно улыбнулся и потянулся к передатчику.

– Внимание всем! Начинаем операцию!

Теперь уже две развернутые колонны двинулись навстречу друг другу. Со своих мест резво сорвались снегоходы, на которых восседали по два человека. Пока один занимался управлением, другой обстреливал убийц из карабина и кидал дымовые шашки и шумовые гранаты. Поле все больше затягивало дымом с гарью, сквозь который ничего нельзя было рассмотреть. Вездеходы с обеих сторон открыли огонь из орудий. Яркие молнии расчертили мглу цветными полосами. Два вездехода исследователей неожиданно для машин ВСУ рванули в стороны. Изотов и Гончаренко строго придерживались тактического плана и решили, что уже пришло время окружать вездеходы убийц. Однако отсутствие опыта в таких делах сыграло с ними злую шутку. Шедшие за ними два снегохода были буквально расплавлены перекрестным огнем вражеских вездеходов, не успев сманеврировать. Изотов схватился за голову и громко выругался.

– Чтоб тебя!.. Пока мы выпустим эти чертовы снаряды, половины людей не досчитаемся!

Оськин угрюмо смотрел на побоище.

– Жаль, никого из наших гостей здесь нет. Они бы такое точно не допустили…

Но все же, маневр двух из десяти вездеходов исследователей остался для убийц неразгаданным. К тому же, благодаря удачным действиям защитников «Мирного», вездеходов у убийц осталось лишь четыре. Пятый, головной, горел ярким факелом. Остальные были дезориентированы, каждый теперь был сам по себе. Видя это, Изотов включил передатчик и связался с Гончаренко.

– Коля, ты на месте? Пора начинать, пока они дезориентированы потерей флагмана.

Тот не заставил себя ждать.

– Давай, Герасим. Пора!

Снаряды с парализующим газом были выпущены. Все снегоходы исследователей успели разъехаться в разные стороны. Несколько снегоходов противника дернулись следом, однако тут же стали добычей вездеходов Изотова. Газ распылился, накрыв вездеходы ВСУ плотным облаком, и просочился в вентиляционные решетки. Через минуту две неуправляемые машины упали в глубокую расщелину и взорвались. Два последних вездехода просто остановились. Немногочисленные, оставшиеся целыми, снегоходы противника исследователей в панике ринулись обратно к станции ВСУ, не зная, какой их там ждет сюрприз. Изотов вытер пот со лба и устало откинулся в кресле.

– Тормози, Грэг, приехали. Вроде, все как надо, получилось. Осталось только Вернеру с Кингом свое дело сделать.

В этот самый момент два снегохода вплотную приблизились к станции ВСУ. Две тепловые пушки ожили и стали стрелять по изворотливым целям. Капитан связался по передатчику с Кингом.

– Держись, Генри! Разъезжаемся, и, надеюсь, заряд еще не обезвредили, иначе план не сработает.

Два снегохода разъехались, огибая станцию с двух сторон, избрав траекторией пути сужающуюся спираль. Все было рассчитано так, что, когда они встретились в одной точке, Вернер активировал пульт и закрыл глаза. Яркая вспышка озарила видимую часть станции. Раздался грохот, и тяжелая бронированная плита, не выдержав мощи заряда с внутренней стороны, вылетела наружу. Два снегохода ринулись в образовавшуюся дыру.

Санди не подвел их, когда в прошлый раз умудрился закинуть «сюрприз» внутрь, между разошедшимися швами

1 ... 126 127 128 129 130 131 132 133 134 ... 179
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?