Шевалье д'Арманталь - Александр Дюма
Шрифт:
Интервал:
…в конгрегацию ораторианцев… — Конгрегация — собрание, организация; в католической церкви — объединение монашеских общин, следующих единому уставу.
Конгрегация ораторианцев (по-видимому, от лат. oratio — говорение, речь) — католическое религиозное общество духовных лиц, не приносивших монашеского обета; возникло в Риме в сер. XVI в. первоначально для обсуждения вопросов философии и богословия. Во Франции, куда их деятельность распространилась в нач. XVII в., ораторианцы сыграли значительную роль в развитии науки и в подготовке проповедников и квалифицированных преподавателей.
Альберони, Хулио (1664-1752) — испанский государственный деятель и дипломат, по происхождению итальянец; кардинал, первый министр и фактический правитель Испании (1717-1719), в 1719 г. был изгнан.
Первый президент — имеется в виду Жан Антуан де Мэм, граф д'Аво (1661-1723) — французский судебный деятель, с 1712г. первый президент парижского парламента, член Французской академии.
Иаиль и Сисара — библейские персонажи. Военачальник царя ханаанского Сисара, двадцать лет угнетавший народ израильский, был побежден восставшими евреями. Во время бегства он укрылся в шатре женщины по имени Иаиль, которая убила его во время сна.
Селламаре, Антошю Джудиче, герцог де Джовенаццо (1657-1733) — испанский дипломат, по рождению итальянец; в описываемое в романе время — испанский посол в Париже.
Католическое величество — почетный титул испанских королей.
Монморанси — един из знатнейших и стариннейших аристократических родов Франции, ведет свое начало с X в.
Роберт Сильный (IX в.) — граф Анжуйский, родоначальник королевской династии Капетингов во Франции.
Договор Четверного союза — имеется в виду присоединение в августе 1718 г. Австрии (Империи) к Тройственному союзу Англии, Голландии и Франции, заключенному в 1717 г., и превращение его таким образом в Четверной союз. Этот союз был направлен против стремления Испании вернуть владения, утраченные по Утрехтскому миру.
…титул испанского гранда… — В средневековой Испании гранды — класс высшей титулованной знати, обладавшей особыми правами и привилегиями.
…голубая лента… — По-видимому, речь идет об одном из высших орденов королевской Франции, ордене Святого Духа, имевшем ленту голубого цвета.
…и красными мантиями… — то есть знаками кардинальского достоинства.
Пистоль — старинная испанская золотая монета XVI-XVIII вв., обращалась также в ряде европейских стран. Во Франции по образцу пистоля с 1640 г. чеканилась монета достоинством в 10 ливров.
Лонэ, Маргарита Жанна Кордье де (1684-1750) — французская писательница; более известка под именем баронессы де Сталь; оставила интересные мемуары об эпохе регентства.
Эдип — герой древнегреческой мифологии, спасший город Фивы от Сфинкса — крылатого чудовища с головой женщины и телом льва. Сфинкс предлагал людям загадку и не разгадавших ее убивал. Эдип ответил на вопрос правильно, после чего Сфинкс бросился со скалы.
Шолье, Гийом Амфри, аббат де (1636-1720) — второстепенный французский поэт, по прозвищу «Анакреонт из Тампля».
…мы наконец нашли человека. — Герцогиня дю Мен имеет в виду рассказанный древнегреческим историком философии III в. до н.э. Диогеном Лаэртием эпизод из жизни философа Диогена Синопского (IVb. до н.э.) . По преданию, Диоген зажег днем фонарь и ходил с ним, говоря: «Я ищу человека». Этот эпизод вошел в пословицу, обозначая способ искать истину, искать среди испорченного общества достойную личность.
Лига — под названием Лиги известны две организации фанатичных католиков: Католическая лига 1576 г. и ее преемница Парижская лига 1585 г. Обе они возглавлялись герцогом Гизом, стремившимся к захвату королевской власти. После убийства Гиза в 1588 г. и перехода в католичество вождя гугенотов Генриха IV, ставшего в 1589 г. королем Франции, деятельность Лиги постепенно прекратилась.
Фронда — движение французской буржуазии, возглавленной парижским парламентом, и аристократии против абсолютистской королевской власти в 1648-1653 гг.; сопровождалось крестьянскими и городскими восстаниями и вылилось в гражданскую войну; было подавлено правительственными войсками.
На фоне событий Фронды развертывается действие романов Дюма «Двадцать лет спустя» и «Женская война».
…пушки Бастилии поддержали мятеж великого Конде… — В 1652 г. во время событий Фронды войска мятежников под командованием принца Конде были прижаты королевской армией к стенам Парижа, власти которого отказывались впустить фрондеров в город. Однако обстрел Парижа артиллерией крепости-тюрьмы Бастилии, которая тогда была вне городской черты, заставил горожан открыть ворота и впустить отряды Конде в столицу, что спасло их от окончательного уничтожения.
…рыцарскую отвагу, которую Ришелье не смог целиком уничтожить на эшафотах, а Людовик XIV — угасить в прихожих… — Речь идет об укреплении королевского абсолютизма во Франции XVII в. Кардинал Ришелье во время своего правления беспощадно расправлялся с попытками феодальной аристократии сохранить свою независимость от королевской власти. Людовик XIV, продолжая политику Ришелье, также стремился подавить аристократическую оппозицию; с этой целью он привлекал знать ко двору, чтобы держать ее под постоянным наблюдением, подкупая аристократов пенсиями и доходными должностями в армии, во дворце и в правительственном аппарате.
…Франция не имела еще противовеса на севере… — Речь идет об отношениях Франции в XVIII в. с государствами Северной Европы Швецией и Данией, а также с Пруссией и Россией.
Вильгельм III Оранский (1650-1702) — статхаудер, или штатгальтер (наместник) Нидерландов (1674-1702), английский король (1689 — 1702); один из самых упорных противников завоевательной политики Людовика XIV. Говоря об узурпации Вильгельма III, Дюма имеет в
виду его избрание на английский престол а результате так называемой «Славной революции», государственного переворота, совершенного правящими слоями Англии, недовольными политикой короля Якова II. Вильгельм — герой романа Дюма «Черный тюльпан». Яков II (1633-1701) — король Англии в 1685-1688 гг.; стремился к восстановлению неограниченной королевской власти и католицизма. Недовольство в стране этими попытками привело к «Славной революции» и свержению его с престола. Яков II бежал во Францию, где Людовик XIV поддерживал его попытки вернуть себе трон.
…притязания… шевалье де Сен-Жоржа. — Под этим именем жил Джеймс Френсис Эдвард Стюарт (1688-1766), сын Якова II, провозгласивший себя после смерти отца в 1702 г. королем Англии Яковом III.
…в борьбе против императора… — то есть главы Священной Римской империи (Австрии). В описываемое в романе время с 1711 г. императором был Карл VI Габсбург (1685-1740).
Кадоган, Уильям, граф (1675-1726) — английский военачальник и дипломат, участник войны за Испанское наследство.
Пенсионарий — одно из высших должностных лиц в XVII-XVIII вв. в республике Соединенных провинций (Нидерландах). Главный (или великий) пенсионарий провинции Голландия замещал наместника и руководил внешней политикой.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!