Испанцы Трех Миров - Всеволод Евгеньевич Багно
Шрифт:
Интервал:
46
См.: Григорьев В.П. Становление языка испанской национальной литературы. С. 30.
47
Арабская поэзия и поэзия европейская. С. 471.
48
См.: Куделин А.Б. Арабо-испанская строфика как «смешанная поэтическая система». С. 412.
49
Solá-Solé J.M. Una composición bilingüe hispano-arabe en un cancionero catalán del siglo XV. H Hispanic Review, t. 40, N 4. Philadelphia, 1972. P. 386–389;
см. также: Lévi-Proven(¿al E. Les vers arabes de la chanson V de Guillaume IX d’Aquitanie H Arábica, Leiden, 1954. P. 206–211;
Dotton B., Lelia Doura E. An Arabic Refrain in a thirteenth-century Galician Poem? // Bull. of Hispanic Studies, t. 41. Liverpool, 1964. P. 1–9.
50
См.: Куделин А.Б. Арабо-испанская строфика как «смешанная поэтическая система». С. 412.
51
См.: Григорьев В.П. Заметки о древнейшей лирической поэзии на Пиренейском полуострове. С. 92.
52
См.: García Gómez Е. La lírica hispano-árabe y la aparición de la lírica románica//Al-Andalus, t. 21. Madrid-Granada, 1956. P. 317–319.
53
Характерно, что харджи, встречающиеся в заджалах ибн Кузмана, могут быть признаны таковыми только по чисто формальным соображениям. По крайней мере, никакой структурообразующей нагрузки они не несут (см.: Петрова Л.А. Испано-арабская строфическая поэзия. Заджал ибн Кузмана (XII в.). Автореф. канд. дис. Л., 1974. С. 13–14.
54
По рассказу одного испанского священника, в 1002 г., во время битвы между арабами и испанцами, некий певец оплакивал участь арабов, «чередуя арабские и испанские метры»: «En Calacanazor, Almanzor perdió el tambor» (цит. no: Chavarri López E. Música popular española. Barcelona, 1958). Арабский историк ал-Тифаси утверждает, что древние андалусцы пели «либо на манер назарейцев, либо на манер арабских погонщиков верблюдов» (цит. по: García Gómez Е. Una extraordinaria página de Tifasi y una hipótesis sobre el inventor del zéjel H Etudes d’orientalisme dédiées á la mémoire de Lévi-Proven^al, t. 2. P. 519–520).
55
Menendez Pidal R. La primitiva lirica europea. Estado actual del problema // Revista de Filologia Espanola, t. 42. Madrid, 1960. P. 308.
56
Цит. по кн.: Peres H. La poesie andalouse en arabe classique au XI siecle. P. 383.
57
См.: Григорьев В.П. Становление языка испанской национальной литературы. С. 31.
58
García Gómez Е. La jarja en Ibn Quzman H Al-Andalus, t. 28, f. 1, Madrid-Granada, 1963. P. 5. — В.Ф. Шишмареву, писавшему: «Романская поэзия служила развлечением для того же круга лиц (знати. — В.Б.), была своего рода экзотической забавой, которая не могла задавать тон арабской литературе, указывать новые пути развития», — не были известны харджи на романском языке в мувашшахах арабских поэтов (см.: Шишмарев В. Очерки по истории языков Испании. С. 88).
59
См., например, уже цитировавшуюся работу ибн Сана ал-Мулка. В том, что он заимствует харджи у своих предшественников, признается ибн Кузман. Наконец, многие из обнаруженных хардж на романсе встречаются в мувашшахах нескольких поэтов разных поколений, подчас разных национальностей.
60
См.: Los orígenes de las literaturas románicas. P. 30.
61
См.: Толстой Л.К. Полн. собр. соч.: В 2 т. Л., 1984. Т. 1. С. 247.
62
См.: Vida coetánia de Ramón Llull // Molí F. de B. Textos i estudis medievals. Montserrat, 1982. P. 5–7.
63
Льюль P. Книга о Любящем и Возлюбленном // Багно В. Зеркало загадок. От Рамона Льюля до Хулио Кортасара. М., Центр книги Рудомино, 2016. С. 28.
64
Carreras у Artau Т, Carreras у Artau J. Historia de la filosofía española. Madrid, 1939. T. 1. P. 635.
65
Топоров В.Н. Эней — человек судьбы: К «средиземноморской» персонологии. М., 1993. С. 40.
66
См.: Ле Гофф Ж. Цивилизация средневекового Запада. М., 1992. С. 130–132.
67
См.: Nicolau М. Motivación misionera en las obras de Ramón Llull // Actas del II Congreso Internacional de Lulismo. Palma de Mallorca, 1979. V. l.P. 130.
68
Цит. по: Ле Гофф Ж. Цивилизация средневекового Запада. С. 141.
69
См.: Llull R. Libre del gentil e deis tres savis H Obres selectes. Palma de Mallorca, 1989. T. 1. P. 263–272.
70
Честертон Г.К. Вечный человек. М., 1991. С. 281–282.
71
Розанов В.В. Религия и культура// Соч. М., 1990. T. 1. С. 186.
72
См.: Pi de Cabanyes О. Ramón Llull. Dos poemes i una crisi: «Lo Desconhort i el Cant de Ramón» H Miscellanea Barcinonensia. Barcelona, 1971. № 28. Abril. P. 45–55.
73
Лихачев Д.С., Панченко А.М., Понырко Н.В. Смех в Древней Руси. Л., 1984. С. 90.
74
Льюль Р. Цит. соч. С. 54.
75
Бердяев Н. Смысл творчества // Бердяев Н. Философия свободы; Смысл творчества. М., 1989. С. 427.
76
См., например: Colomer Е. El pensament ecuménic de Ramón Llull // Estudis Universitaris Catalans. Barcelona, 1983. T. 25. P. 61–80.
77
Vida coetánia de Ramón Llull. P. 17.
78
Ibid. Р. 13–15, 17–20.
79
См., например: Bonner A., Badia L. Ramón Llull: Vida, pensament obra literaria. Barcelona, 1988. P. 53–54.
80
Ортега-и-Гассет X. Этюды о любви // Ортега-и-Гассет X. Эстетика. Философия культуры. М., 1991. С. 378.
81
Унамуно М. де. Житие Дон Кихота и Санчо по Мигелю де Сервантесу Сааведре, объясненное и комментированное Мигелем де Унамуно. СПб., 2002. С. 25.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!