📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРазная литератураПутинбург - Дмитрий Запольский

Путинбург - Дмитрий Запольский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132
Перейти на страницу:
требованию эстонцев, город стали называть Таллинн. С 1995 года распоряжением администрации президента России город снова пишется по-русски с одним «н».

643

Минтимер Шарипович Шаймиев — президент Республики Татарстан с 1991 по 2010 год.

644

Dive Master — первая ступень в профессиональном дайвинге по системе ассоциации PADI (Professional Association of Diving Instructors).

645

Горные системы в Южной Сибири, находятся на территории Красноярского края, Иркутской области, Хакасии, Тувы, Бурятии и Северной Монголии.

646

Крыло российской Социал-демократической рабочей партии, которое в 1903 году раскололось на боевую фракцию (Партию большевиков под идеологическим руководством Владимира Ленина) и умеренных социалистов (меньшевиков).

647

Святослав Теофилович Рихтер — великий советский и российский пианист-виртуоз, открытый гей.

648

Карл Густаф Юнг — швейцарский психиатр, создатель глубинной психологии, соратник Зигмунда Фрейда.

649

Патологическое сужение.

650

Древний род шотландских лордов McFarland — дворян, лишившихся своих земель во время последней англо-шотландской войны. Джон МакФарланд приехал в Россию по приглашению императрицы Екатерины Великой как учитель английского языка в семье наследника престола Павла. Сын Павла Александр I назначил Джона своим личным слугой и консультантом, переименовав при этом Джона МакФарланда в Ивана Парланда и даровав ему чин камер-фурьера и российский дворянский титул. К старости Джон (Иван) стал крупным бизнесменом и землевладельцем. Ему принадлежали десятки домов в Санкт-Петербурге. Внук Джона Альфред Парланд был архитектором, автором храма Спаса на Крови, а правнучкой — бабушка автора. Ее двоюродные братья: Генри Парланд — выдающийся финско-шведский поэт начала ХХ века, и финский инженер Герман-Николос Парланд, кавалер высшего ордена Финляндии — ордена Белой розы, профессор Технологического университета Тампере, умерший в Хельсинки летом 2019 года. К роду Парландов также относятся Ральф — известный финский шведоязычный писатель и литератор, и один из основоположников финской психиатрии — Оскар Парланд. Парланды были категорическими противниками православия и придерживались англиканской веры. С 1845 года — граждане Великого княжества Финляндского. Самый младший из рода МакФарландов — Ryan Zapolskiy, ему четыре года.

651

Театр Ленинского комсомола в Ленинграде, ныне театр-фестиваль «Балтийский дом».

652

Роберто Альфонсо Фаррелл — уроженец острова Аруба, диджей, танцор, вокалист группы Boney M. Последние годы жил в Нидерландах.

653

Валентина Петренко — экс-сенатор, член Совета Федерации от Республики Хакасия. Прославилась удивительной идиотской прической.

654

Элизабет Ребекка Митчелл — солистка группы Boney M., уроженка Ямайки. В настоящее время владеет всеми правами на альбомы группы.

655

Администратор, встречающий гостей в отелях и ресторанах.

656

Речь идет об оккупации Крыма Россией в 2014 году.

657

Появившаяся в середине ХХ века субкультура, название образовано от англ. to be hip — «быть в теме». Наибольшего расцвета стиль хипстеров достиг в 2010 году. Хипстеров можно назвать новыми стилягами, придерживающимися мировоззрения постмодерна, креативного самовыражения, здорового образа жизни, нонконформизма, увлечения арт-хаусом, винтажной одеждой, стилем унисекс и продукцией корпорации Apple.

658

Марихуана.

659

В данном случае — российские граждане, работающие за границей, или иммигранты из России.

660

Знаменитый дом в Санкт-Петербурге, построенный в 1914 году. Считается одним из самых престижных домов. В доме Бенуа жил Сергей Киров, композитор Шостакович, князь Гагарин, а также многие советские деятели, включая маршала Говорова, соратника Владимира Ленина Григория Зиновьева, Алексея Кузнецова, секретаря Ленинградского обкома и горкома КПСС Николая Шверника, члена Политбюро ЦК КПСС и председателя Президиума Верховного Совета РСФСР. Однако, несмотря на такую престижность, в доме Бенуа до сих пор существуют нерасселенные коммунальные квартиры.

661

Тайская денежная единица, приблизительно 1/30 доллара.

662

Дагестанец.

663

Can I go home, I feel very bad — «Можно я пойду домой, я себя плохо чувствую?»

664

No, you must sing full program — «Нет, вы должны спеть полную программу!»

665

Гостиница «Амбассадор» на проспекте Римского-Корсакова, 5.

1 ... 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?