Приключения Василисы, или Как Царевна-лягушка за счастьем ходила - Светлана Велесова
Шрифт:
Интервал:
Одна из улиц вывела девушку на большую площадь, где собралась огромная толпа.
– Что здесь происходит? – обратилась она к стоявшим неподалеку мужчине и женщине.
– Казнь преступника через повешение.
Лисса попятилась. Меньше всего ей хотелось смотреть, как кого-то будут вешать. Средневековые казни для ее и без того расшатанных нервов – это уж слишком.
Девушка покружила еще минут десять и вышла к другой площади. Тут было не так людно. Приложив ладонь к глазам, Лисса глянула на солнце. Кажется, она уже больше часа бродит по городу и так и не вышла к площади Фонтанов. Что же делать?
– Василиса?
Она резко обернулась и чуть не оказалась сбитой с ног ураганом по имени Аня. Подруга повисла на ней, сжав в объятиях, и тут же отстранилась.
– Куда пропала? Мы с Веленой три часа тебя по всему городу ищем.
– Анька! – Лисса при виде сияющей подруги весело улыбнулась. – Сто лет не виделись. Велена с тобой?
– Да, тут поблизости. Зашла в трактир выпить холодненького. Ужасно выглядишь. Что с тобой случилось? Вот и оставляй тебя после этого одну. Обязательно вляпаешься в неприятности.
Аня тарахтела без умолку. А Лисса смотрела на нее, понимая, как ей не хватало подруги. Вот она-то точно ни капельки не изменилась. Аня была в умопомрачительном обтягивающем брючном костюме. Взгляды всех проходящих мимо мужчин были прикованы к ней. Один даже заработал подзатыльник от жены, чтобы не забывался и смотрел куда надо.
– …и что это за дурацкая косынка? Откуда ты ее выкопала? – Аня дернула за уголок платка. Лисса тут же отпихнула ее руки и поправила начавшую сползать ткань. – Опять уши отрастила?
– Хуже. – Оглядевшись по сторонам, девушка убедилась, что никто на них не смотрит, и на мгновение сдвинула косынку, показав подруге новый цвет волос. – Ничего не могу с ними поделать. Они не красятся.
Аня звонко расхохоталась.
– Пошли, Велена тоже захочет послушать, как ты докатилась до такой жизни. Кстати, она знает? – Аня кивнула на ее косу, спрятанную под платком. Лисса кивнула. – Вот и отлично.
Ведунью они нашли довольно быстро. Двери таверны были широко распахнуты, приглашая горожан насладиться вкусной едой. Велена сидела за дальним столиком, увидела девушек и помахала рукой.
– Я здесь.
– Вот, нашлась пропажа. Я же сказала: кругами друг за другом ходим и никак не встретимся. – Аня плюхнулась на лавку и тут же потянулась к кружке с квасом.
– Добрый день, Велена. – Лисса улыбнулась женщине.
Ее было не узнать. Куда делась деревенская ведунья? Сейчас она выглядела, как знатная дама. Красивое платье из темно-зеленой тафты. На плечах вязаная шаль из тончайшей шерсти. Волосы убраны в красивую прическу. А руки, чтобы скрыть мозоли, затянуты в шелковые перчатки.
– Василиса, дай-ка я на тебя гляну. – Шурша юбками, ведунья встала, взяла ее за плечи и, немного отстранив, внимательно рассмотрела. – А ты похудела.
– Пришлось много бегать.
– Оно и видно. – Женщина кивнула на ее штаны: – У тебя есть хоть одно платье?
– Где-то было. Простите, что опоздала.
– Будете заказывать еду? Или еще кваса?
К ним подошла разносчица, и полчаса было потрачено на вкусный обед и разговоры. Велена поставила вокруг них купол против прослушивания, так что можно было откровенно делиться новостями, не боясь, что другие посетители таверны услышат что-то лишнее. Аня и Велена долго рассказывали, что да как с ними за это время приключилось. Лисса больше налегала на еду, о которой все забыли, и слушала. На вопрос о том, кто украл ее из терема Лучезара, она развела руками и вскользь упомянула, что ее вызволили родственники, так что она больше не сирота. И сама спросила Велену про артефакт.
– Может, теперь расскажешь, зачем мы тебе понадобились? Ни за что не поверю, что столичные маги не справятся без нас. – Попивая вкусный кисло-сладкий холодный квас, Лисса чувствовала, будто опять вернулась в те времена, когда проводилась операция по зачистке болота от упырей и вурдалаков.
– Больше для сбора сведений. – Женщина устало махнула рукой. – Считается, что у вас, драконов, совершенно иное мышление, нежели у людей, и вы могли случайно заметить и запомнить то, что я недосмотрела. К тому же это вы сражались с изменившимися Велантием и Анастасом. Нужно дать показания по этому делу.
– Конечно, мы расскажем, как все было. – Лисса с Аней переглянулись и дружно закивали, выражая согласие содействовать расследованию.
– И еще. – Ведунья глянула на Аню. – Ты можешь устроить встречу с твоим отцом?
– Это будет сложно. А зачем вам?
– Хочу попросить его повлиять на решение его величества держать артефакт в Тариане. В городе тысячи жителей. Никто не должен пострадать, как в той деревне…
– Почему вы сами не обратились к его величеству? Он участвовал в зачистке местности от вурдалаков. Неужели он не понимает, как опасно держать такую угрозу у себя под боком? Почему камень вообще не уничтожат?
– Он нужен для того, чтобы поймать того, кто его создал. – Велена обхватила кружку и нервно сцепила пальцы. – Мои коллеги уверены, что, если артефакт вывезти из города, чернокнижник поймет, что его заманивают в ловушку, и не явится. К тому же я не могу просто прийти во дворец и по-приятельски поболтать с его величеством за завтраком. А твой отец может.
Лисса, заслышав о чернокнижнике, поняла, что жизнь ведет ее странными зигзагами, постоянно сталкивая с одной и той же угрозой. Неужели это он покушался на ее жизнь на болоте? Он же…
– Аня! – Пихнув подругу локтем в бок, Лисса привлекла ее внимание. – А что если это не меня хотят убить?
– Что тебе известно? – Ведунья оставила кружку в сторону и подалась к девушкам через стол.
– А кого тогда? – Аня казалась встревоженной не меньше Велены. – Не томи, Лисса.
– Что, если мишень твой брат?
– Кош? – искренне удивилась подруга. – Что за глупые мысли?
– И вовсе они не глупые. Сама посмотри. Вы с братом застряли в моем мире без возможности вернуться и стали искать дорогу обратно. Кош сам сказал, что неоднократно пытался пробить портал, но у него не хватало силы. Кто-то мог заметить периодические искажения пространства. Правда, тут моя теория хромает. Может, у вашей семьи есть могущественный враг, тот же чернокнижник. Вдруг ваш отец ему чем-то насолил, и он решил отыграться на его детях?
– Драконы многим не нравятся. – Аня больше не веселилась. И Лисса, видя, что ее очень внимательно слушают, смутилась.
– Это только догадка, но все сходится. Кто-то знал, что вы будете возвращаться именно в этой точке пространства, и заранее подложил в болото артефакт, но не получилось. Тогда он решил обратиться в гильдию убийц…
– Марош ведь признался, что ему заказали тебя, а не моего брата.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!