Мир-Кольцо. Строители Мира-Кольца - Ларри Нивен
Шрифт:
Интервал:
— Рулевое колесо. Поворот. Зажигание. Ключ. Дроссель. Задний ход.
Ей отлично удавалось общаться жестами. Взмах рукой в воздухе и следующий за движением стрелки палец означали «спидометр».
Она крайне удивилась, когда переводчик начал ей отвечать. Позволив уроку языка продолжиться еще какое-то время, она отперла дверцу, отодвинулась на сиденье, держа оружие наготове, и сказала:
— Садись. Веди.
Машина была шумной и непослушной. Любая неровность на дороге отдавалась прямо в сиденье водителя, пока Луис не научился объезжать трещины, камни или песчаные заносы. Женщина молча наблюдала за ним. Неужели ей не было свойственно любопытство? Ему вдруг пришло в голову, что десяток ее товарищей только что стали жертвами вампиров. Учитывая обстоятельства, она вела себя вполне достойно.
— Меня зовут Валавиргиллин, — наконец сказала она.
— Меня — Луис Ву.
— Твои устройства весьма странные. Говорильник, подъемник, переменный свет — что еще у тебя есть?
— Невмирс! Я забыл очки.
Она достала очки-бинокль из кармана.
— Я нашла их.
Возможно, она нашла и парализатор, но спрашивать Луис не стал.
— Отлично. Надень их, и я покажу тебе, как они работают.
Улыбнувшись, она покачала головой. Возможно, боялась, что он на нее набросится.
— Что ты делал в старом городе? — спросила она. — Где ты нашел эти штуки?
— Они мои. Я привез их с далекой звезды.
— Не насмехайся надо мной, Луис Ву.
Он посмотрел на нее:
— У тех, кто построил города, есть такие же?
— У них есть штуки, которые умеют говорить. Они могут поднимать в воздух здания — почему бы и не летать самим?
— Что насчет моего товарища? Ты встречала на Мире-Кольце таких, как он?
— Он показался мне чудовищем. — Она покраснела. — У меня не было возможности познакомиться с ним поближе.
Естественно — тогда она была занята другим. Не важно.
— Почему ты держишь меня под прицелом? Пустыня — враг для нас обоих. Мы должны помогать друг другу.
— У меня нет причин тебе доверять. Уж не сумасшедший ли ты? Только Градостроители путешествовали среди звезд.
— Ошибаешься.
Она пожала плечами:
— Не можешь ехать побыстрее?
— Мне нужна практика.
Но Луис быстро осваивался с управлением. Дорога была прямая и не слишком неровная, и навстречу никто не ехал. На дороге встречались песчаные заносы, но Валавиргиллин велела ему не сбрасывать из-за них скорость.
К тому же он с каждой минутой приближался к собственной цели.
— Что ты можешь рассказать про летающий город? — спросил он.
— Я никогда там не была. Им пользуются потомки Градостроителей. Они больше не строят и не правят, но, по нашему обычаю, город остается в их владении. У них бывает много гостей.
— Туристов? Тех, кто приезжает просто увидеть город?
— И по этой, и по другим причинам, — улыбнулась она. — Нужно получить приглашение. Зачем тебе это знать?
— Мне нужно попасть в летающий город. Как далеко я могу ехать с тобой?
— Вряд ли тебя туда пригласят, — рассмеялась она. — Ты не знаменит и не могуществен.
— Что-нибудь придумаю.
— Я еду до школы у Речного поворота. Мне нужно сообщить им, что случилось.
— А что случилось? Что ты делала там, в пустыне?
Она рассказала ему, хотя это было нелегко из-за пробелов в словаре переводчика. Но в конце концов совместными усилиями пробелы удалось заполнить.
Машинный народ правил могущественной империей.
Обычно империя представляет собой группу почти независимых государств, которые обязаны платить налоги и следовать указам императора во всем, что касается войн, борьбы с бандитизмом, поддержания связи и иногда официальной религии. Во всем остальном они живут по собственным обычаям.
И все это было вдвойне верно для Машинной империи, где, к примеру, образ жизни мясоеда-скотовода соперничал с образом жизни Травяного народа, что было выгодно для торговцев, покупавших у мясоедов кожаные изделия, но не имело никакого значения для упырей. На некоторых территориях многие расы сотрудничали друг с другом, но все они свободно пропускали через свою территорию упырей. Различные расы следовали собственным обычаям просто в силу своей природы.
Слово «упырь» использовал Луис Ву. Валавиргиллин называла их кем-то вроде Ночного народа. Они были мусорщиками, а также своего рода гробовщиками — именно потому Валавиргиллин не стала хоронить своих мертвецов. Упыри обладали речью, и их можно было обучить отдавать последние почести в соответствии с религиями местных гоминидов. Для Машинного народа они являлись источником информации, как, по легенде, и для Градостроителей во времена их правления.
По словам Валавиргиллин, Машинная империя была торговой империей, бравшей налоги только со своих собственных торговцев. Чем больше она рассказывала, тем больше исключений обнаруживал Луис. Государства поддерживали в порядке соединявшие империю дороги, если на это был способен их народ, — чего, например, нельзя было сказать о живущем на деревьях Висячем народе. Дороги отмечали границы между территориями, принадлежавшими различным расам гуманоидов. Завоевательные войны были запрещены, и, таким образом, дороги порой предотвращали войну самим своим существованием.
Империя обладала властью набирать армию для борьбы с бандитами и ворами. Большие участки земли, используемые в качестве торговых факторий, постепенно становились полноценными колониями. Поскольку дороги и машины объединяли империю, от государств требовалось постоянно производить химическое топливо и обеспечивать его доступность. Империя покупала рудники (путем принудительной продажи?), добывала собственную руду и предоставляла право на производство машин и техники в соответствии с имперскими спецификациями.
Для торговцев имелись школы. Валавиргиллин и ее товарищи были студентами из школы у Речного поворота. Вместе с преподавателем они отправились на экскурсию в торговый центр на границе поросших джунглями земель Висячего народа — насколько понял Луис, живущих на ветвях длинноруких приматов, которые торговали орехами и сушеными плодами, — и скотоводов-мясоедов, торговавших изделиями из кожи. (Нет, не маленьких краснокожих — совсем другой расы.) И по дороге они решили заглянуть в древний город посреди пустыни.
Встретить вампиров они не ожидали. Где вампиры могли бы найти в этой пустыне воду? К тому же эти твари почти полностью вымерли, не считая...
— Не считая чего? Я что-то упустил.
— Некоторые старики держат беззубых вампиров для... для ришатры, — покраснев, ответила Валарвиргиллин. — Возможно, так все и случилось. Каким-то образом сбежала пара ручных вампиров или беременная самка...
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!