📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРоманыПорочные Фейри - Каролайн Пекхам

Порочные Фейри - Каролайн Пекхам

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 132 133 134 135 136 137 138 139 140 ... 167
Перейти на страницу:
я, наконец, осознал, что не получу ответа.

Райдер внезапно повернулся ко мне, пригвоздив меня своим ледяным взглядом. — Тебе нужна работа, пони? — прорычал он, и я кивнул. Он поднял руку, создавая вокруг нас пузырь молчания, и моя кожа задрожала, когда магия покрыла меня. — Я уже дал тебе работу, — шипел он. — Подай мне того ублюдка, который записал меня с Кинг.

— Я ищу его, — пообещал я, заставляя свой голос не дрожать. Черт, черт, черт.

— Тогда ищи усерднее, — прорычал он, шагнув ко мне, и я вздрогнул всем телом, ожидая нападения. Он понизил голос, положил руку мне на плечо и пристально посмотрел на меня. — Братство потеряет веру в меня, если я не найду этот маленький кусок дерьма. Так что если ты не сможешь найти того, кто это сделал, мне нужен будет ответственный. И моя банда будет смотреть, как я вырву его невинный позвоночник из его невинного горла.

Я содрогнулся, когда давление его руки на моем плече усилилось.

— Может быть, я выберу кого-то с ангельским лицом, как у тебя, и блестками в волосах, — он похлопал меня по голове, и блестки рассыпались вокруг, вырвав из моего горла хныканье страха. — Или, может быть, ты стоишь того, чтобы держать тебя рядом, а я просто еще не видел никаких доказательств этому.

Я быстро кивнул. — Я стою того, чтобы держать рядом, — поклялся я, потому что я не хотел, чтобы этот парень вырвал мой позвоночник из моего горла. И я знал, что он действительно это сделает. Это была не просто пустая угроза. — Я обещаю.

Я протянул руку, и брови Райдера поднялись, когда он отступил назад, чтобы посмотреть на мою протянутую ладонь.

— У тебя большие яйца как для Пегаса, — прокомментировал он. — В ближайшие несколько дней я пришлю тебе еще несколько заданий.

Спасибо, блядь, за это. Тогда я смогу найти что-нибудь уличающее, чтобы передать в ФБР.

Я поднял руку выше, заставляя себя смотреть ему в глаза. Наконец, он взял ее, и его холодная, твердая кожа встретилась с моей.

— Поклянись, что выяснишь, кто сделал эту запись, — прорычал Райдер, и облегчение пронеслось по моему телу, как удар гонга.

— Клянусь, — я кивнул, и между нашими ладонями вспыхнула магия.

Он откинул мою руку и скрылся в темноте, оставив меня с облегчением смотреть ему вслед. Мне не грозило невезение от звезд, потому что я уже выяснил, кто сделал эту запись. Он так и не взял с меня обещания сказать кто это был.

Покалывание вдоль позвоночника заставило меня оглянуться, и я уставился в густую тень между деревьями с ужасным ощущением, что за мной наблюдают.

Я просто параноик.

Тяжело вздохнув, я повернулся и направился в сторону Эмпирейских полей. Я собирался вернуться в свою комнату и попытаться забыть о том, что видел, как Райдер разрезал Цербера, который мог бы раздавить меня в своем кулаке. А в следующие несколько дней я бы занялся любой работой, которую Райдер пошлет в мою сторону. А потом завалить этого страшного засранца и передать его в ФБР. Я только надеялся, что они запрут его в тюрьме Даркмор и выбросят ключ. Потому что если он когда-нибудь выйдет, он придет за мной. И начнется вырывание позвоночника.

***

Я понял, что что-то не так, как только проснулся в темноте от ощущения магии на коже.

Я рывком поднялся на койке, несколько рук схватили меня и потащили на пол. Я вскрикнул в тревоге, когда понял, что их лица скрыты заклинанием тени.

Я посмотрел на Леона, который лежал в своей кровати в другом конце комнаты. — Эй! Проснись!

Костяшки пальцев врезались в мою щеку, и я попятился назад, мои мысли разбегались, пока я пытался подняться. Руки снова сомкнулись вокруг меня, и я закричал в сторону спящих тел в моей комнате, но никто из них не шелохнулся. От толчка я понял, что меня и нападавших, должно быть, окружает пузырь тишины, и страх свернулся вокруг моего сердца, как змея. Окно было широко открыто; должно быть, они забрались по ужасной пожарной лестнице, чтобы проникнуть внутрь.

— Кто вы? Что вам нужно?! — потребовал я, вырываясь, пока они тащили меня вертикально.

Один из них надел мне на голову мешок, а на руки наложили лед, чтобы блокировать магию.

Меня тащили за собой, паника ползла по позвоночнику и почти парализовала меня.

Райдер должно быть узнал, что я сделал. Он должно быть что-то заподозрил. Я, должно быть, выдал себя!

Мысли сбивались в кучу, я умолял своих похитителей дать ответы, но они ничего не говорили, таща меня за собой из общежития Вега.

Мои ноги стучали по бетону, я тяжело дышал, пространство вокруг моего лица быстро нагревалось, и мне казалось, что я задыхаюсь.

Давай, думай, Гарет. Ты должен был быть готовым к тому, чтобы выпутаться из этой ситуации.

Я могу рассказать Райдеру о ФБР, о том, что меня заставили это сделать. Но что это изменит? Он все равно убьет меня за то, что я гребаный стукач. А что если он на этом не остановится? Что если его ярость распространилась на Эллу и маму? Что, если он заставит всех, кого я любил, заплатить кровью за мое предательство, и весь этот ад приведет лишь к гораздо большим ужасам, чем я пытался предотвратить?

В конце концов, я был вынужден встать на колени, и удар послал через меня еще одну волну страха. Энергия потрескивала по моей коже и заставляла волосы вставать дыбом по всему телу. Это было знакомо, но в панике я не мог определить, что это.

С меня стянули мешок, и я обнаружил, что смотрю на Данте Оскура во дворе Акрукса. Я замер, на мгновение ослепленный. Но мой страх отступил, когда я увидел выражение его лица. Его челюсть была крепко сжата, а в глазах сверкали молнии. Вокруг нас бушевала буря, воздух был диким, а облака сгущались над головой.

Я оглянулся назад, ожидая увидеть весь Клан Оскура, но только бета Данте, Табита, и его кузен Ренальдо стояли там, снимая теневые

1 ... 132 133 134 135 136 137 138 139 140 ... 167
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?