📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРоманыМузыкант и наследница - Мария Чинихина

Музыкант и наследница - Мария Чинихина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138
Перейти на страницу:

Впервые за день можно и поесть нормально.

Бетт Андре стояла перед зеркалом, закрепляла выпавшие локоны невидимками и напевала веселую, шутливую песню из любимого мультфильма Альберты. Заметив его, обернулась и повисла на нем, упав в объятия. Анри Смит слегка покачнулся, но устоял.

— Привет, — сказал он и поцеловал ее.

— Альберту уложил? Уснула? — спросила она.

— Да. У нее столько впечатлений после выступления. Мон удивил нашу дочь. Эдди, как он?

— Спит, — Элизабетта усадила мужа на кровать. Анри мельком удалось увидеть выражение ее лица. Шутливость и веселость сменились задумчивостью. Она открыла ящик и протянула вскрытый конверт.

Анри выглянул в окно. Темнота и пустота. Черная. Зияющая. Элизабетта погасила свет, оставив два ночника на туалетном столике. Она… Смотрела на него и умоляла, а он боялся строить догадки и предполагать.

— Читай, — приказала она и сжала его руку.

— Что это?

— Письмо Эрона.

— Просто скажи, что он хочет, — попросил Анри и отложил конверт.

— Ты его наследник — «Лесной Магнат» и «третий справа». Эрон так захотел. Ты должен пойти со мной. И выбора у тебя нет. Они знают… Они хотели этого…

Тут она поднялась и вытянула руку. Он смотрел на нее. Такая знакомая и далекая. Он знал, куда она собралась вести его. Темнота… Тошнило… Неужели так сложно? Нет. Он не сопротивлялся. Встал. Коснулся влажной ладони жены, и она вывела его в тускло освещенный коридор особняка на Острове. Вдалеке Анри увидел силуэт Клауса со светильником. Сын Эдварда стоял у портрета Леона Андре.

— Куда мы идем? — спросил он.

— Узнаешь, — ответила Элизабетта и Клаус сдвинул портрет.

Анри увидел створки лифта. Клаус нажал на красную кнопку. Где-то внутри стены раздался шум и гул. Рука Элизабетты от волнения задрожала, но она как могла старалась сохранять внешнее спокойствие.

— Я могу отказаться? — спросил Анри.

— У тебя нет выбора, идем, — она втолкнула в лифт. Клаус вошел последним. И створки медленно закрылись. Анри вновь ощутил чувство тошноты и вдруг подумал о детях. Стало интересно, думает ли о них Элизабетта, что им уготовано?

— Прошу, — хриплый голос Клауса оглушил. Анри мгновенно очнулся. Элизабетта крепко сжала ладонь.

— Иди за мной и не удивляйся, — попросила она.

Створки лифта раскрылись. Анри увидел большую комнату без окон, овальный стол по центру, сидящих вокруг него людей и два свободных стула. Одинокая лампа на потолке ярко горела и освещала пространство. Советники смеялись, спорили, а один из сидящих напомнил остальным, что «тринадцатый по центру» задерживается.

Вдруг стало тихо. Анри увидел Кеннета Пена, отца Элизабетты и многих других. Он знал их. Видел на приемах. Роджер, мужья Мэгги и Мадлен… Они восхищались ими. Элизабетта опустилась на стул с номером тринадцать, а он встал рядом и смотрел то на лампу, то на жену, то на советников.

— Мы возражали желанию «третьего справа», — сказал второй слева. — Но он доходчиво объяснил, насколько выгодно держать вас на виду, мистер Анри. Ваша активная деятельность противоречит идеям овальных заседаний, — продолжил советник, затем громко засмеялся, а Анри Смиту стало противно. Он посмотрел на побледневшую Бетт Андре. Ему вдруг захотелось схватить ее за руку и увести, подальше. Большие игры не для них…

— Начнем с первого посвящения. Как только официально унаследуете лесную корпорацию, «тринадцатый по центру» объяснит правила.

— А если я откажусь?

Элизабетта тяжело вздохнула. Советники переглянулись и зашумели.

— Вы сделали свой выбор, обручившись с ней, — смело заявил первый справа. — За вами необходимо наблюдение, иначе… думаю вы поняли… Поговорите с женой, она объяснит, если подумали о другом…

— Я поручу вашему брату подготовить необходимые бумаги как можно быстрее, — сказал пятый слева. — Мы не можем ждать.

Вдалеке мелькнуло зловещее лицо Кеннета Пена. Он улыбнулся, моргнул и Анри отвел взгляд.

В спальне ему захотелось обсудить решения советников с Бетт Андре. Она пожаловалась на головную боль, смяла подушку, легла в постель и погасила свет, а утром пригласила на прогулку к морю. Она надела любимый сарафан цвета морской волны и соломенную шляпу, а он только и мог любоваться ей, чтобы забыть… Звонил Мон, Веста… Фелл… Он и не знал, как сообщить, что студия больше не будет работать «открыто». Сказал, что вернется в Город и соберет собрание руководства. Бетт Андре по-прежнему избегала разговора. Как только он пытался спросить, она уходила от темы и замечала, что Альберта близко подошла к морю, а Эдди и Элис отстают.

В полдень Анри увидел на берегу седого старика в оливковом джемпере и серых брюках. Он шел им навстречу. Это был Фрэнсис Бойл.

Эдди узнал профессора, бросил шапку Элис под ноги и побежал здороваться.

— Позже малыш, позже, — попросил старик. — Я приехал, чтобы просить у твоих родителей работу. Прочел объявление в вечерней газете и захотел быть первым. Простите, что прервал семейную прогулку…

— Вы приняты, — хрипло ответила Элизабетта. — Эдди, милый, помоги Элис. Она не донесет без тебя шапку с камешками…

— Хорошо, мама, — согласился мальчик и убежал.

Фрэнсис Бойл вздохнул, предложил занять свободную скамейку и обратился к Анри:

— Вы были там?

Анри утвердительно кивнул.

— Эрон предупредил, что они стали подозревать… заговор… Уйдем лет на десять в подполье. Усыпим бдительность… Да не волнуйтесь вы так, — старик слегка толкнул обмякшего и растерявшегося музыканта. — Работу продолжим. Только заново начать придется, — сказал он и протянул руку Анри, который крепко сжал ладонь профессора и улыбнулся.

— Дальнейшие встречи и общение в классе Эдди. Время — пароль. Запомнили?

Анри кивнул.

— Мое почтение, — произнес «учитель Эдди» и склонился перед Элизабеттой. Анри Смит заметил, что жена молчит и пребывает где-то далеко и не с ними. Он слегка коснулся плеча Бетт Андре. Она очнулась и попрощалась с профессором, когда Фрэнсис Бойл уходил.

— Мама, смотри какой я камешек нашел! Белый…

— Я вижу, дорогой, — Элизабетта обняла сына и поцеловал в макушку.

— Мама, — крикнула Альберта и обхватила тонкими ручонками шею Элизабетты. Анри Смит мечтательно посмотрел на волны, на голубое небо, на яркий диск солнца, вздохнул и заметил Элис, стоявшую у скамейки с растерянным видом. Девочка покорно стерегла шапку Эдди с камешками…

Дети отпустили Бетт Андре и побежали к берегу. Эдди на ходу бросил белый камень в шапку и схватил Элис за руку.

— Осторожнее, — крикнула Бетт Андре, затем спросила. — У нас получится?

Анри Смит не знал, как ответить

1 ... 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?