Анархопокалипсис - А. Штерн
Шрифт:
Интервал:
— Ну как тебе? Правда прекрасная, м-м? — слащаво шепнула на ухо Кристин довольная Нонна, кивая в сторону певички. — Подметила её ещё при осмотре, очень способная барышня!
— Не интересуюсь, — холодно произнесла Кристин, не проявляя особого интереса к происходящему.
— Я о певчем таланте, глупышка! — она звонко рассмеялась, делая пару крупных глотков из открытой бутылки вина. — Как ты могла и подумать?!
— А я думал, ты по девкам! — раздосадовано пробасил Уолтер, не в силах сдержать своего разочарования.
— Чего, блин? — Крис непонимающе покосилась на Цербера и уже было поинтересовалась, откуда такие выводы, когда перед ней поставили горячий, невероятно ароматный напиток.
— П-прош-шу! — Рон расплылся в довольной улыбке, в ожидании вердикта.
— Что это? — Крис недоверчиво взглянула в крохотную чашку, наполненную чем-то тёмно-каштановым. Нос защекотали пряные специи и что-то для неё незнакомое, из-за чего бродяга нехотя отвлеклась от вероятной перебранки с трехглавым.
— Л-л-лег-генда-рн-ный Та-а-а… — Кель с силой одернул руку и сцепил пальцы в замок, разводя руки в стороны. — Татра-ти! — с облегчением выдохнул тот, поджигая странную жидкость спиртовой горелкой. — С-сталкер-ры н-нашли! Н-но его оч-чень м-м-мало и…
— Остынь, лапушка, — Нонни мягко похлопала его по предплечью. — Келька хотел сказать, что недавно наши смельчаки нашли целый доанархический клад, закопанный в руинах межгорья, где, помимо всякого прочего, отыскали старинные бутылочки с этим прекрасным напитком. Как настоящий ценитель редкостей, Бирму́нд дал добро на оборот этой алкашки, с учетом выпуска в малых пропорциях. Так что давай, наслаждайся. Товар лимитирован, знаешь ли. — она подмигнула, залпом допивая бутылку самодельного вина и требуя «ещо!».
— Пахнет отлично, — Кристин с предосторожностью понюхала странное варево и подняла глаза на бармена.
— Ч-ч-что т-то н-не т-так? — унимая дрожь в ладонях пролепетал мужчина.
— Пока не знаю. Репутация вашего бара — не очень, — холодно ответила гончая, мрачно поглядывая на довольную физиономию Цербера.
— Хей, милая, — приторно промурлыкала ей на ухо Нонна, слегка приобняв наёмницу за плечо, — ты же не думаешь, что я позволю кому-то наставить тебя, вблизи такого мужчины?
— Да ты чего, рыжая! — расхохотался поддатый Уолтер, громко хлопнув кулаком по столу. — Такая удача попробовать лучшие изыски предков, а ты всё пеняешь на Бэкка? Пацан помер, его проблемы! Ишь какой в свои-то годики стремный был! Теперь я тут главный, и не никому позволю спаивать наших дорогих гостей! Не будь я великим стражем преисподней, истерзанных душ и черепашек-воителей!
— Ладно! — сдавленно вскрикнула Харенс, отпивая немного из чашки, и тут же застыла с удивленным и даже немного растерянным лицом.
— Ч-ч-что т-т-то н-н-не та-а-к? — бармен резко покрылся испариной, готовый просить прощения за неудачную подачу, или ещё что-то там.
— Вкусно, — негромко ответила Крис, слегка взбалтывая напиток, — очень.
— А я говорил! — довольно захохотал Церб, жадно глотая свежее темное пиво и требуя «освежить» его исполинский кубок богов. — Нравится? Ох и Фурия! Ты точно не хочешь остаться здесь, Крис?! — прищурился тот, поправляя ярко-красный ирокез и не на шутку раздражая Нонну, которая, казалось, была готова взорваться от злости. — Дети Холма всегда рады собратьям и «сосестрам», особенно если они умеют так круто махаться!
— Я отойду! — обиженно буркнула Нонна, резко вскочив с места и, едва не сбивая бедром свой табурет, удалилась в уборную.
— Эх, ну что я опять там сказал? — устало пробубнил Уолтер и перевел взгляд на угрюмую гончую. — Ты бы не приперлась сюда выпивать просто так, хочешь найти работенку, малыш?
— Возможно, — сухо ответила девушка, как бы невзначай протянув Рону какой-то задрипанный рукописный журнальчик, с надписью: «Дефекты речи и терапия». — Держи, короче! Будешь должен «что-то там», когда-нибудь потом.
— Н-н-но… — начал было Рон, однако, Крис ещё уверенней сунула тему скрепленную портняжной нитью брошюру и слегка развернулась к Церберу:
— Продолжим наш разговор? Пользуясь исключением умилительных фразочек, «дяденька-стражик ареночки добра».
— Ох и чертовка! — расхохотался Уол, жадно отпивая из чарки и облизывая губы. — О-окей! Ну смотри: — он немного понизил тон голоса и наклонился к собеседнице, резко меняясь в лице и становясь куда серьезнее прежнего: — Сейчас с работой, в общем, не густо. Есть пара поручений от Дока, в частности поиск сбежавших бродяг с целью выбить долги; работа в больничке не смотренных нимф; ещё есть задачка с письмом от руки и сбором растений в горах, а в целом…
— Есть что-нибудь интересное? — нетерпеливо перебила Кристин, доставая свежую пачку доанархических сигарет, которую урвала у Чарли, взамен на рукописные записки «о роботах», которые и вовсе выменяла у какого-то мальчугана за кусочек жженого сахара, нося с собой скорее как сувенир. — Сдались мне такие проблемы. — буркнула гончая, оглядывая статного пожилого мужчину поодаль шумных артистов, в сопровождении сгорбленной дамы в золотистом платье, буквально обшитом яркими блестками, и молодого коротко стриженного юношу в рваной джинсовой жилетке. Они сидели особняком у самого дальнего окна, потягивая явно антикварное вино и внимательно изучали каждого местного жителя, нередко оглядываясь на Харенс и о чем-то увлеченно перешептываясь.
— Что палишь, безумная?! — Уолтер начал ярко жестикулировать, в попытке привлечь к себе внимание девушки. — Не хочешь — не жри! А вообще, так сейчас никаких новостей и повесток. Максимум — могу предложить работу в конвое. — Он снова сбавил голос, пожимая плечами и раздосадовано глядя на дно опустевшего кубка. — Эй, Кель! Давай ещё!
Осознав бесполезность своего визита, Кристин уныло распласталась на стойке. Допивая божественный ликер, она угрюмо наблюдала за местной суетой. Всё было лучше компании чокнутой Лессы, с ее дурными сказками и речевым недержанием. И этот её проклятый позолоченный крестик… ну её к черту! Уж лучше здесь, даже с Вэнсом под боком не так тошно, как с этой липучкой на шее! Тем более, глядеть на гипс этого идиота было отдельной потехой для опытной наёмницы, которая едва не признала его ликвидность на деле.
Вскоре в семью вернулась посвежевшая Нонна, которая тут же прижалась поближе к Уолтеру и принялась задушевно ворковать с ним о чём-то своем, попутно запивая вином какие-то зеленоватые самодельные таблетки. Хмурый Райан всё же уселся на свой личный табурет и настороженно следил за банкетом, не обращая на гончую абсолютно никакого внимания; музыканты перешли на тихий медляк; спившиеся бродяги спали прямо за общим столом, а остальные довольно орали в окна соседям на улице, которые, в свою очередь, так же громко отвечали, посылая тех «любовно» на хрен и получая в ответ скомканные листы с записками молоденьких путан, коих первыми завели в бар, дав право выбирать себе красавчиков самостоятельно.
Вся эта атмосфера, почему-то, нравилась Крис. За последние десять
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!