📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгНаучная фантастикаЭто магия, Гарри Поттер #1 - Сергей Эльф

Это магия, Гарри Поттер #1 - Сергей Эльф

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 135 136 137 138 139 140 141 142 143 ... 218
Перейти на страницу:
было некогда, так как супостат с моей стороны начал продавливать барьер, созданный кругом, терпя тот факт, что горит. А значит, придётся поработать врукопашную.

— Гори, гори ясно! Чтобы не погасло! — использую Поджигание через ритуальный кинжал, воткнув его в протянутую ко мне руку дементора, удерживая её своей правой. Костяному протезу огонёк не страшен.

— Йорик, режь ты его уже, наконец! — мой слуга атаковал дементора с другой стороны, не дав ему воспользоваться второй рукой.

Поняв, что ей ни чего не светит, подгоревшая тварь отступила за пределы купе, как и та, что пыталась пролезть в окно. А через пару минут, поезд начал двигаться дальше.

— Вроде … отбились … — говорю, переведя дыхание. И так и хочется сейчас кричать — «А я же говорил! Говорил! Что будет весело!».

— Все целы?

Герми, бледная, но вроде нормально держится. Дафна и Сара выглядят по лучше, но так же имеют следы явного морального истощения, в первую очередь. Астория … в обмороке! Видимо девочка не выдержала давление от близкого присутствия дементоров и от этого потеряла сознание.

— Шоколадки ни у кого не найдется? А то как-то совсем грустно на душе — говорю, после того, как все хоть немного пришли в себя, и привели младшую сестру Дафны в чувства.

— Держи — ответила Герми, поделившись стратегическим запасом.

— Астории дай побольше, ей сейчас хуже всех. Даф, вот укрепляющее, думаю так же лишним ей сейчас не будет.

— Спасибо Алекс.

Пару минут мы ехали в полной тишине, продолжая приходить в себя и поедая сладкое.

— Кому-то станет очень плохо, из-за случившегося нападения я прав Даф?

— Прав Алекс, очень даже прав — ответила наследница Гринграсс — Страшно представить, в какой ярости будет мать из-за случившегося.

— Меня смущает тот факт, что раз поезд до сих пор едет, и ни кто в панике по нему не бегает, то значит, скорее всего, обошлось без жертв? При этом, дементоры довольно рьяно лезли в наше купе, где собрались в свой кружок по интересам темные волшебники. Подозрительно как-то, не находишь?

— Более чем, как будто, кто-то направил их к нам — ответила Дафна.

— И если их намеренно направили к нам, почему они отступили, ведь обе твари вполне себе ещё могли сражаться?

— Может кто-то из преподавателей вмешался? — спросила Герми.

— Или кто-то дернул за поводок, призвав дементоров обратно. Они же министерскими управляются? Во всяком случае, когда Азкабан охраняют? — ведь на сколько помню, каким-то способом министерство с ними справляется, весьма условно удерживая под своим контролем.

— По идее да, но сложно сказать, кто ответственен за случившуюся ситуацию. Ладно, мать разберётся, и, разумеется, я передам ей твои подозрения, как только мы доберемся до Хогвартса.

С другой стороны, понятно, почему дементоры напали на поезд. Ведь дети, полны радости, счастья и положительных эмоций, которыми в прямом смысле этого слова, питаются данные твари. Особенно это ярко выражено у более младших, ещё не успевших хлебнуть опыта и сложностей вместе с проблемами, что ждут их на жизненном пути. Вот у дементоров и сорвало крышку. Ведь для них этот поезд, как шведский стол в турецком отеле, где гипер супер пупер все включено. И можно жрать, пока не лопнешь. Вот только, если следовать этой логике, то наше купе, явно не вписывается в образ лакомого блюда, и будет где-то в самом конце, по вкусности. Но они приперлись, причём вдвоем и с двух сторон, а значит, кто-то однозначно ткнул в нашу сторону пальчиком, отдавая приказ к атаке. Очень тревожный звоночек, однако, а ведь год учебный ещё даже не начался!

Глава 59. Боггарт, часть первая

«Вы можете победить почти любой страх,

если только решитесь на это.

Помните, страх не существует нигде, кроме как в уме».

Дейл Карнеги.

Не прошло и пары часов, и только-только закончилось распределение по факультетам несчастных и трясущихся как листья на ветру первокурсников. Как Хогвартс посетил министр, со своей делегацией, попечительский совет, в полном составе и в сопровождении других обеспокоенных волшебников родителей множества детей, что стали жертвами нападения на Хогвартс экспресс дементорами. Да, ни кто почти не пострадал. Случилось лишь пара обмороков. Засосов ни кому твари не наставили, лапами не трогали. Единственное, чего они добились, это нагнали жути, посеяв панику и ужас. Но, это прецедент! Очередной громкий прецедент! Ведь трёх месяцев не прошло со смерти одного из учеников из-за нападения василиска. И естественно, сообщество волшебников ещё не успело, ни переварить, ни тем более забыть подобное.

— Уважаемая наставница, вам удалось разобраться в случившемся происшествии? — я и Дафна были вызваны на приватную беседу с леди Элеонорой в пустой класс, что рядом с нашей гостиной. И то, только после того, как волшебница убедилась в нормальном состоянии своей младшей дочери. Осмотр в ее присутствии проводила мадам Помфри.

— Нет, Алекс, пока не удалось. Видишь ли, забавная ситуация получилась. Нападение произошло за пределами Хогвартса, а значит, наш дорогой директор Дамблдор не причём и умывает руки.

— О как, тогда, получается ответственность на министерстве? — ну, то, что дедуля отмажется, ни кто, в общем-то, и не сомневался.

— Увы, нет. Наш министр, к моему большому удивлению, смог вполне успешно вывернуться. Дело в том, что дементоры на текущий момент уже были переданы под управление Хогвартса. А потому, министерство не несет ни какой ответственности за их действия.

— Тогда что на это ответил Дамблдор?

— Что ни он, ни его профессора, ни кто-либо из персонала школы, на текущий момент не получали дементоров под свое управление.

— То есть, получается, что нападение устроили бесхозные твари. И каждая из сторон, понимая, чем ей грозит эта проблема, пытается спихнуть ответственность на других?

— Совершенно верно, мой дорогой ученик. И спасибо, что не дал девочкам пострадать.

— Мам, но эти два дементора, что лезли к нам в купе, определённо действовали по чьей-то указке — вмешалась в разговор, молчавшая до сего момента Дафна.

— Скорее всего, что да. И это, как и всё нападение на поезд целиком, является очень явным намёком для каждой семьи волшебников. Что любой из них, и в особенности самое дорогое, что у них есть — дети, могут оказаться под угрозой.

— Ну да, как божий день ясно, что эти твари сами по себе не напали бы на поезд. Наставница, у вас есть хотя бы предложения, кому это может быть выгодно?

— Точно не министру, он и так сейчас с трудом

1 ... 135 136 137 138 139 140 141 142 143 ... 218
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?