Отель «Фламинго». Битва поваров - Алекс Милвэй
Шрифт:
Интервал:
– Мы в вас верим, – сказала фламинго. – Но и вы должны верить в себя. Вы птица – и вы способны летать.
– Я лучший голубь-каскадёр на свете, – сказал Альфонсо.

– Так держать! – похвалила мисс Перьятти. – У вас получится!
Альфонсо расправил крылья.
– Мы с вами, – добавила мисс Перьятти.
Тем временем внизу Лемми скрестил пальцы на всех лапах, и передних, и задних.
– А если он снова упадёт? – волновался он.
– Не упадёт, – сказала Анна.
– Я его поймаю, если понадобится, – заверил их мистер Плюш.
Они увидели, что Альфонсо собирается взлетать. Крошечную серую фигурку едва можно было различить на вершине.
– Начинается! – воскликнула Анна.
Голубь разбежался, размахивая крыльями, и спрыгнул с края. Но не взлетел, а камнем рухнул вниз.
– Батюшки! – испугалась Анна. – Он не летит, он падает!
– Лови его! – крикнул Лемми.
Мистер Плюш расставил лапы, стиснул зубы и приготовился.
Однако Альфонсо, летя к земле на головокружительной скорости, улыбался. Он верил в себя и чувствовал силу своих крыльев – и в тот момент, когда он уже различал лица зрителей, голубь взмыл вверх. Трижды взмахнув крыльями, он сделал мёртвую петлю над отелем «Фламинго».
Лемми рухнул в лапы мистера Плюша.
– У него получилось! – обрадовалась Анна.
Мисс Перьятти тоже вспорхнула с утёса. Вдвоём с Альфонсо они пролетели круг почёта, а потом опустились на землю под радостные крики зрителей. Голубь, приземляясь, исполнил свой Невероятный кручёный кувырок назад, доказав, что он очень даже вероятный.

– Поздравляю! – воскликнула Анна. – Вы смогли!
– Я же говорила, – фыркнула мадам Ле Хрю.
– Клюква так клюква, вот это полёт! – сказал Альфонсо и сложил усталые крылья на коленях.
– У вас получилось, друг мой! – сказала мисс Перьятти. – Вы снова на высоте.

– Правда, – сказал Альфонсо, утирая лоб. – И всё благодаря отелю «Фламинго».

Анна засияла от гордости.
– Это наша работа, – улыбнулась она.


Я всегда мечтал сочинить историю о звериной гостинице. Я обожаю читать про животных и рисовать их (мои любимчики – лемуры), а ещё мне очень нравится работать с гостями. Я был бы рад остановиться в отеле «Фламинго» и попробовать великолепные угощения от мадам Ле Хрю, но куда больше мне хотелось бы там работать. Да-да, работать! Делать уборку, составлять меню, готовить обеды, устраивать праздники и радовать гостей… Что может быть лучше!
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!