Таинственный мир - Эдмонд Мур Гамильтон
Шрифт:
Интервал:
Ото и Грэг вошли в «Комету» и, медленно опустив ее в узкую расселину, посадили на широкий выступ, весь покрытый белым мхом.
– Здесь пещерные обезьяны наш корабль не тронут, – заявил Ото. – Я включу вспомогательный генератор и заряжу корпус электрическим током.
– Кстати, о пещерных обезьянах... Вот и они! – воскликнул Грэг.
Ото подскочил к иллюминатору и вскрикнул от изумления. Уже почти стемнело, но слабый звездный свет позволял разглядеть невероятных существ, карабкавшихся на выступ из пропасти.
Их было десятка полтора, громадные белые обезьяноподобные гиганты. Волочащиеся руки и неуклюжие ноги, круглые головы и светящиеся глаза придавали им какой-то необыкновенно устрашающий вид. Пещерные обезьяны искали во мху больших черных пещерных крабов, а найдя, набрасывались на них и пожирали. До сих пор они не замечали «Комету».
– Что будем делать? – спросил Грэг. – Незаметно нам отсюда не выбраться. Может, прорвемся с боем?
– Говорят, у них такая толстая шкура, что обычное оружие им нипочем, – ответил Ото. – Пока будем возиться с одним, на нас набросятся остальные.
– Ну, здесь мы все равно не можем оставаться, – заявил Грэг. – Давай поработай мозгами, ты же всегда хвастаешься, какой ты умный. Вот и придумай, как нам отсюда выбраться.
Глаза Ото засветились вдохновением.
– Придумал! Ты точь-в-точь размером с детеныша – так же сложен, такая же круглая голова, те же светящиеся глаза. Выкрасить тебя в белый цвет – и вообще не отличишь!
– Нашел время дурака валять! – проревел Грэг.
– Да нет, я серьезно, – сказал Ото. – Покрасим тебя белой краской, возьмешь меня под мышку... Они подумают, что ты один из их детенышей, и не тронут.
– Ни за что! – с возмущением воскликнул Грэг. – Даже если нам придется навсегда здесь остаться, я не позволю тебе делать из меня посмешище.
– Саймон, Джоан и Эзра ждут нас, – напомнил Ото. – Если мы скоро не вернемся, они пойдут нас искать и попадут прямо в лапы этих чудовищ.
Это убедило Грэга. Но все то время, что Ото покрывал его мгновенно сохнущей белой краской, робот продолжал негодующе ворчать.
– Ну, теперь от детеныша тебя просто не отличить, – хихикнул Ото, закончив.
Они тихонько вышли из корабля. Закрывая люк, Ото нажал на кнопку, подав на корпус корабля высокое напряжение. Затем Грэг взял Ото под мышку и по покрытому мхом выступу направился к скалистой тропинке, ведущей к поверхности.
Было совсем темно. Громадные пещерные обезьяны не обращали на робота никакого внимания.
– Ото! – вдруг тревожно пробормотал он. – Одна из них идет прямо к нам!
К ним приближалась взрослая самка. Но вместо того, чтобы проявлять злобу или гнев, существо издавало громкие кудахчущие звуки.
– Грэг, какая-то мамаша потеряла своего малыша и хочет тебя усыновить! – воскликнул Ото.
Несмотря на грозящую им опасность, он прямо-таки затрясся от смеха. Но Грэг, основательно встревоженный, помчался по тропинке с такой скоростью, что обезьяна догнать его просто не смогла. Когда они выбрались из пропасти. Ото согнулся пополам от хохота.
– Грэг, разве ты не подождешь свою мамочку? – крикнул он вслед роботу, стремительно бежавшему прочь.
Когда они дошли до купола, малютка Еек даже испугался своего изменившегося хозяина.
– Каким образом ты так побелел, Грэг? – удивился Эзра Гурни. – На секунду я принял тебя за одну из обезьян.
– Они тоже приняли его за своего, – засмеялся Ото и рассказал им о своей хитрости. Это подало Мозгу идею.
– Сначала мы натянем вокруг купола провод, заряженный электрическим током, для защиты от пещерных обезьян, а затем установим детекторы, которые предупредят нас о прилете Ру Гура.
Вскоре после того, как провод был натянут, возле купола появились две огромные пещерные обезьяны. При виде их Джоан в ужасе закричала, а Еек забился в угол.
Но, едва дотронувшись до заряженного провода, обезьяны убежали, издавая ужасные вопли. И до самого утра их никто не беспокоил.
– Теперь нам остается только ждать, – сказал Мозг. – Ру Гур что-то придумал, и ему нужно как можно больше радия. Как только он узнает о месторождении, тут же прилетит.
– Саймон, а что Ру Гур собирается делать с таким количеством радия? – спросила Джоан. – Как ты полагаешь?
– Радий – источник почти неограниченной атомной энергии, – произнес Мозг. – То, что задумал Ру Гур, потребует огромного количества энергии. Это очевидно. Но что именно – такая же загадка, как и местонахождение его планеты.
Они разбились на вахты и весь день и всю ночь дежурили, не сводя глаз с детектора. Но корабль не прилетел. Джоан начала терять надежду. Капитан Фьючер находился в смертельной опасности, и вынужденное бездействие действовало ей на нервы.
Снова наступила ночь. Джоан беспокойно шагала взад-вперед по тесному куполу. Если и этой ночью Ру Гур не прилетит, она уговорит их вернуться к активным поискам, как ни безнадежны они казались.
– Луна всходит, – заметил Ото, глядя в окно. – Скоро пещерные обезьяны выйдут на поверхность и...
Его прервало тихое жужжание, донесшееся от детектора.
– В долине приземлился корабль! – воскликнул
Саймон Райт. – Наша ловушка сработала! Собирайтесь!
И они торопливо закончили последние приготовления для встречи долгожданных гостей.
Как только Кэртис Ньютон понял, что Су Куан узнал в нем капитана Фьючера, события начали разворачиваться с молниеносной быстротой.
Венерианец, смертоносный, как болотная гадюка, не тратил времени на обвинения. Поняв, кто скрывается под именем Ян Дарк, он потянулся к своему атомному пистолету.
Внезапность была на его стороне. Пораженные неожиданными действиями Су Куака, его соседи по столику застыли в изумлении.
Капитан Фьючер молниеносно выхватил из кобуры свой пистолет.
– Какого черта... – начал было Черныш Мэллоун, но два грянувших почти одновременно выстрела заглушили его дальнейшие слова.
Кэртис Ньютон стрелял наверняка. Его луч превратил грудь венерианца в кровавое месиво. В предсмертной судороге Су Куан успел нажать на спусковой крючок, и луч атомного огня пробил огромную дыру у самых ног капитана Фьючера.
Безжизненное тело венерианца рухнуло на пол. Наступившая на мгновение гробовая тишина сменилась яростными криками:
– Боги Космоса! Землянин убил Су Куана! Пираты из команды венерианца бросились вперед.
В их глазах светилась жажда мщения. Кэртис Ньютон повернулся, направив на них пистолет.
– Не двигаться! – рявкнул он.
Его лицо было словно отлито из металла, глаза превратились в стальные щели. Борк Кинг, оправившись от изумления, тоже выхватил пистолет.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!