Детский сад. Книга 10 - Ульяна Каршева
Шрифт:
Интервал:
— Нам надо пройти ещё две улицы, — заговорил мальчишка-некромант, не отрывая взгляда от того, что видел только он. — Ивар, я могу доверить тебе жизни пятерых? Прежде чем я снова буду с вами, я хотел бы узнать, что там происходит и не слишком ли это опасно для нас.
— Доверить? — с небольшим удивлением переспросил тот. — Это как?
— Я оставлю вас ненадолго, спрятав под магическим щитом, а потом вернусь.
— Я не останусь! — заявила волчишка, со страхом глядя на Ивара.
— Мы не останемся! — вторил ей Берилл, насупившись. — Если ты можешь сделать магический щит для нас — значит, ты можешь сделать его подвижным! Я знаю, что такие есть! Коннор, не оставляй… нас!
Наверное, только Ивар не понял, почему на последних словах споткнулся мальчишка-вампир. Оборотни-двойняшки-то прекрасно поняли, бросив затаённые взгляды на мальчишку-друида. А Вади только вздохнул.
Похвастался — выведет. Не вывел. Похвастался, что умеет обращаться с магическими силами. Не сумел. Стороной от него же прошла похвальба, что умён. А придумать использовать колдовской ветер — не додумался.
Нет у Ирмы с друзьями доверия к Ивару.
Коннор всем телом обернулся к малолетним бандитам.
— Я, вообще-то, просил меня слушаться, — ровно сказал он.
Ирма почуяла приближение бури. Ужас… И там, впереди, страшно, и с Коннором страшно. Но ещё страшней оставаться с Иваром, который, кажется, что-то сообразил и начал смотреть на всех очень сердито…
Что делать? Она решительно шмыгнула носом и заявила:
— Но ведь и тебе будет спокойней, если мы будем рядом с тобой!
— Логично, — помедлив, пробормотал он, снова отвернувшись и глядя туда, где его тревожило нечто. А потом вздохнул и велел: — Идём.
— А щит? — напомнила Ирма.
— На месте сделаю.
Ивар снова глянул на волчишку исподлобья, но она внаглую кивнула ему и заторопилась за Коннором. Мол, а чё такого? Выяснили и выяснили положение дел!
А дальше и впрямь начало твориться что-то странное: снова опустели улицы — причём те, где и дома уже выглядели полностью обжитыми, и дороги явно были прибраны так, чтобы по ним спокойно можно ходить. А последняя дорога и вовсе была чинёной! И возле домов уже были лужайки, которые Селена называла газонами!
И вот тут Коннор, на торце дома, на углу его, где не просто выбивалась из земли первая трава, а были и низкие кусты, скомандовал присесть на бордюр. А потом быстро и жёстко начал водить руками, медленно обходя всю компанию, и Ивар внезапно вздрогнул, осматриваясь так, будто видел нечто. И только по этой его оглядке волчишка догадалась, что Коннор мастерит магический щит.
— Мы уже близко? — тихонько спросила она, задрав голову к стоящему на ногах мальчишке-некроманту.
— Близко, — ответил он, и больше вопросов Ирма не задавала: взрослая уже, знала, когда можно спрашивать, а когда — лучше помалкивать.
И через минуту Коннор тоже коротко напомнил Ивару, чтобы он сидел с компанией волчишки, и ушёл. Потянувшись посмотреть ему вслед, выглянули из-за угла дома, обнаружили, что он переходит ещё одну дорогу — медленно, будто идёт по болоту, а на деле — определяясь с тем, что ждёт его впереди. А там — большущий такой газонище вокруг трёхэтажного дома. Ирма похолодела, когда увидела, что на блёклом ковре травы, пробивающейся сквозь весеннюю грязь, лежит несколько тел… Берилл схватил за руку Ивара, который тоже увидел — и, видимо, от неожиданности встал во весь рост.
— Они мертвы! — от изумления вслух сказал Ивар.
— Сядь… — зашипел Вилл.
Но уже встала и Ирма. С круглыми от страха глазами она следила, как Коннор подходит к первому телу и приседает перед ним, наверное проверяя, жив ли человек. Потом встал и, не меняя медленного, крадущегося шага, подошёл к следующему телу. После третьего мертвеца (сказал мальчишка-друид — и не верить ему не было оснований) Коннор прошёл мимо следующих двух тел и скрылся за углом.
Внимательно осматривая здание, Ирма с тревогой насчитала пять разбитых окон на первом и семь на втором этаже.
— Почему? — сипло пискнула она, содрогнувшись. — Почему на втором этаже тоже разбиты стёкла? На первом — ладно. Какие-нибудь хулиганы залезли… Но почему на втором? Дом-то жилой — от него едой и живущими пахнет!
— Ага, — взволнованно подтвердил Вади.
— Хулиганы, наверное, туда ворвались! — предположил Тармо.
— Не хулиганы — некромаги, — мрачно уточнил Берилл.
— Почему — некромаги?! — испугалась Ирма.
— Коннор же сказал…
Ивар привлёк внимание волчишки и её друзей странным поведением: он покусывал губы и нервно посматривал то в сторону, где скрылся Коннор, то недовольно — на компашку, как будто злился, что они ему чем-то мешают. И наконец решился.
— Сидите здесь, а я пойду — посмотрю, что там. И быстро вернусь.
— Тебе Коннор что велел?! — завопила волчишка, хватая его за рукав курточки, и компашка беспокойно и согласно загудела. — Ты должен сидеть с нами! И сторожить нас!
— А мне плевать, что Коннор ве… сказал! — рыкнул мальчишка-друид и вырвался из защитного круга. — Сидите тихо. Я быстро. Только на разведку. И сразу вернусь…
Зашуганные и надеясь только на невидимый для них магический щит, они наблюдали, как Ивар, не обращая внимания на трупы, подбежал к трёхэтажному дому и неожиданно, резко отпрянув, чуть не упал, когда протянул руку к одному из окон с разбитым стеклом. Он, кажется, хотел влезть сразу в дом, чтобы узнать, что происходит. А дом… его не пустил!
— А ведь Коннор только посмотрел на окна и сразу ушёл туда, за дом, — растерянно сказал Тармо. — Он, значит, видел, что дом его не пустит?
— Куда?! — взбесилась Ирма при виде побежавшего к тому же углу дома мальчишки-друида. — Куда он побежал?! Он же сказал — вернётся!
— Ну, может, потом… — начал было Берилл и вдруг пригнулся: — Ложись!
— Ты чё?! — поразился Вилл.
Но и Вади, быстрей всех чуявший опасность, уже распластался рядом с мальчишкой-вампиром, который, словно действовал в пейнтбольной игре, прежде сбил с ног Ирму и упал рядом, на землю.
Чутью Вади — поверили. И скоро все пятеро, застыв, следили, как вдоль стены трёхэтажки бегут два некромага (сказал магически видящий Берилл) и сопровождающие их шестеро здоровенных оборотней в человеческой ипостаси — бегут туда, где только что скрылся Ивар! А до этого — Коннор!
— Интересно… — внезапно прошептал Берилл. — Если разбить ещё одно окно — нас защита этого дома внутрь пропустит?
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!