Лига лжецов - Астрид Шольте
Шрифт:
Интервал:
– Конечно.
Лета хотела провести руками в перчатках по волосам, но кандалы ей не позволили.
– Я была в Феррингтоне, потому что…
– Что? – спросил я. – Почему ты была именно в Феррингтоне?
– Я собиралась тебе сказать, – сказала она, фыркнув. – Если бы ты послушал, Кайдер. Вы с отцом никогда меня не слушаете.
Я указал на нее.
– Даже не начинай. Ты в Вардине. Тебя арестовали за убийство трехсот человек!
– Я этого не делала! – Она вскинула руки, цепи зазвенели. Румянец залил ее бледную кожу.
– Кайдер. – Греймонд говорил тихо, медленно. – Если ты не можешь сохранять спокойствие, мне придется попросить тебя уйти.
– Я никуда не пойду.
– Как я уже говорила, – продолжила Лета, – я была в Феррингтоне, потому что изучала сущностей, сотворенных из эдема.
Я застонал.
– Серьезно, Лета? Сущности?
– Не могли бы вы их снять? – спросила она охранника, проигнорировав мой вопрос. – Обещаю, вы можете нокаутировать меня, если я буду хотя бы дышать не в том направлении.
Охранник посмотрел на нее. При росте пять футов два дюйма она едва ли была самым внушительным человеком в мире, хотя глаза ее горели темным огнем. Он кивнул и расстегнул ее кандалы.
Она подбежала к своей койке и отодвинула простыню, открыв взору несколько клочков бумаги. Она принесла их и разбросала по столу перед нами.
– Что это? – спросил я. Моя сестра всегда рисовала в своем альбоме, но я никогда не видел, чтобы она изображала нечто подобное. На эскизах были выведены крылатые существа с крючковатыми рогами по обеим сторонам курносого лица.
– Халлен, – сказала сестра. Она постучала по странице. – Вот что живет в Феррингтоне. Это то, что мать расследовала для Регентства. Это то, что действительно убило ее.
– О чем ты говоришь? – воскликнул я. – Она опрашивала горожан о преступлениях, связанных с использованием эдема. Это был несчастный случай.
Она сузила глаза.
– Ты в этом уверен?
Мне было десять лет, когда умерла мать; она никогда не делилась со мной своей работой. Хотя, как оказалось, она больше рассказывала о ней Лете. В то время я не интересовался ни эдемом, ни завесой.
– Мать рассказывала тебе о халленах перед смертью? – удивился я.
Лета закусила нижнюю губу.
– Не совсем. Я нашла отчет о них в одной из ее книг. Я отправилась в Феррингтон, чтобы узнать больше об этих существах. Они бродят по городу уже много лет, вламываются в дома по ночам, разбивают окна и карабкаются по крышам.
– Регентство расследовало эти истории, – сказал я. – Феррингтон известен своими разрушительными бурями, и не более того.
– Это прикрытие, – возразила Лета. – Ветров нет.
– Ты видела этих существ в Феррингтоне? – спросил Греймонд. Лета медленно покачала головой. – Тогда откуда ты знаешь, что они существуют?
– Я не могу вам этого сказать, – сказала она, стиснув зубы.
– Почему бы и нет? – не уступал я.
– Неважно, откуда я взяла информацию, – сказала она. – Главное, чтобы она была достоверной.
Я закатил глаза.
– Ты берешь информацию от конспирологов.
– Не в этот раз, – ответила она.
– Ты верила, что завеса подобна зеркалу и что другая версия нас самих живет по ту сторону. Ты верила в это целый год, когда мы были детьми!
– Это другое.
– Почему? – спросил я.
– Потому что!
Этот аргумент вряд ли будет иметь силу в суде.
– И что? – не унимался я, глядя на ее выпады. – Твои рисунки должны быть доказательством того, что эти сущности реальны?
– Это доказательство того, что не я устроила пожар, – сказала она. – Они это сделали.
Я зажмурил глаза. Она позволила этой нелепой одержимости довести себя до ареста. Ради чего?
– Боюсь, это не будет считаться доказательством, – спокойно сказал Греймонд. – В ту ночь все участники празднования Эдеммахта погибли. – Мистер Тойер наклонился вперед. – Тебя обнаружили живой там, где начался пожар.
Лета положила руки на стол.
– Я пыталась выяснить, существуют ли халлены, вот и все. Я не сжигала город. Халлены виноваты. Они годами пытались уничтожить Феррингтон.
– Но ты их не видела? – спросил Греймонд. – Ты видела кого-нибудь еще поблизости в ту ночь?
– Нет, – ответила она. – Я держалась подальше от празднества, так как не хотела, чтобы кто-нибудь узнал, чем я занимаюсь.
Я со вздохом опустился на стул.
– Лета, – произнес Греймонд. – Не могла бы ты снять перчатки?
– Мои перчатки? – спросила она, отклоняясь от стола. – Зачем?
– Пожалуйста, – настаивал Греймонд.
Лета посмотрела на меня.
– Прости, Кайдер.
– Простить за что? – удивился я.
Она прижала подбородок к груди.
– Это не то, что вы думаете. Пожалуйста, помните об этом.
– О чем ты говоришь?
Она сняла перчатки по одной. Я почувствовал, как мои внутренности камнем упали вниз.
Ее руки были покрыты четкими серыми отметинами. Узор был похож на кости без плоти и мускулов.
– Нет, – прошептал я.
У Леты было эхо смерти. Несмываемая метка убийцы.
Глава 8. Кайдер
Я потерял дар речи. Моя сестра кого-то убила. Улики были так же очевидны, как тень в яркий солнечный день. Она убила всех тех людей в Феррингтоне, и неважно, был ли это несчастный случай. Она проведет остаток своей жизни в Вардине.
Я неподвижно смотрел в стол, пока Греймонд выпытывал у нее дополнительную информацию о том, что произошло. Детали не имели большого значения. Как и Джей, Лета будет осуждена присяжными в тот момент, когда они увидят ее эхо смерти.
Я почти не слышал, как моя сестра утверждала, что метка была вызвана убийством птицы, а не человека. И ответ Греймонда, что никогда не подтверждалось о появлении таких меток после убийства животного. Он пытался убедить ее взять на себя ответственность за свои действия, так как это могло бы смягчить ее приговор, но Лета не поддавалась. Она утверждала, что эдемовы сущности создали огонь, хотя сама не видела, как они это делали, и не могла объяснить, как это произошло.
Все это время я чувствовал на себе ее взгляд, но не мог поднять головы. Несмотря на наши разногласия, мы поклялись быть рядом друг с другом после смерти матери. Теперь Лета ускользала из моих пальцев.
Во мне вспыхнула искра ярости. Она знала, чем рискует, направившись в Феррингтон. Она знала, что нарушает закон. Теперь мы оба будем платить за последствия.
Я почувствовал, как что-то ударило меня в спину и застряло в ребрах.
Она предала нас обоих.
* * *
– Кайдер? – спросил Греймонд. – Ты слышал, что я сказал?
Я поднял глаза от своего импровизированного кресла из коробок и ящиков в кабинете мистера Тойера.
– Что? – пробормотал
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!