Неизбежная могила - Гэлбрейт Роберт
Шрифт:
Интервал:
«И цзин, или Книга перемен»
Перевод Ю. К. Щуцкого
— Все в порядке, — сказал час спустя Страйк в ответ на извинения Робин за то, что она согласилась взять дело, не посоветовавшись с ним. — Я бы и сам это сказал, но я в тот момент пережевывал картошку.
Покинув Эденсоров, оба партнера уединились в пабе неподалеку. «Золотой лев» был маленьким, викторианским и богато украшенным заведением, они сидели за круглым столом на высоких кожаных барных стульях.
— Вчера вечером я просматривала сайт ВГЦ, — сказала Робин, которая пила апельсиновый сок, потому что ей вскоре нужно было отправляться на обычную работу — слежку. — Они владеют первоклассной недвижимостью. Это здание на Руперт-корт, должно быть, обошлось им в целое состояние, оно расположено в самом центре лондонского Вест-Энда, и это еще не говоря о расположении храмов и филиалов в Бирмингеме и Глазго. Как можно заработать такие деньги легально?
— Ну, они устраивают тренинги по саморазвитию по всей стране за пятьсот фунтов в день и молитвенные ретриты по тысяче фунтов за курс. У них есть десять с лишним тысяч членов, которые собирают для них деньги, жертвуют пятую часть своей зарплаты и оставляют наследство в их пользу. Все это накапливается. Надо думать, что налоговая инспекция следит за ними весьма пристально, так что либо они чисты, либо у них реально крутой бухгалтер, который знает, как скрывать сомнительные вещи. Но, к сожалению, брать наличные у идиотов — это не преступление.
— Ты согласен с Джеймсом, получается? Уилл — идиот?
Страйк отхлебнул пива, прежде чем ответить.
— Я бы сказал, что людям, которые присоединяются к культам, обычно чего-то не хватает.
— А как насчет Джайлза Хармона? Богатый, успешный писатель, по-настоящему умный…
— Я согласен с Оруэллом, — сказал Страйк. — «Некоторые идеи настолько глупы, что в них верят только интеллектуалы»... знаешь, я не вижу другого способа решить это дело, кроме как отправить кого-нибудь на ферму Чапмена под прикрытием.
Последние пару дней Робин провела, готовясь к такому повороту разговора.
— Это означает, что сначала нужно посетить храм на Руперт-корт. Я обдумала это: ты не можешь просто так появиться на ферме Чапмена, тебя должны туда пригласить, а это означает, что тебя вербуют в одном из храмов. Тому, кто придет на Руперт-корт, понадобится полностью проработанная легенда с предысторией, которую можно использовать при первом контакте с членами церкви, и я думаю, что надо выглядеть так, как будто у тебя уйма денег, чтобы тебя посчитали действительно стоящим вербовки.
Страйк, прекрасно понимая, что выслушивает самопрезентацию Робин на роль человека под прикрытием, сказал:
— И я предполагаю, ты не допускаешь мысли, что Барклай, Шах или Литтлджон были бы убедительны в роли богачей, настойчиво ищущих бога?
— Ну, — ответила Робин, — я сомневаюсь, что Барклай продержался бы дольше часа, прежде чем вышел из себя при виде всего безобразия. А Литтлджон был бы идеален, если бы в этой церкви принимали обет молчания…
Страйк рассмеялся.
— ...у Дэва маленькие дети, так что он вряд ли захочет уехать на несколько недель. Мидж — вполне вероятная кандидатура, но она никогда раньше не работала под прикрытием. Я знаю, что тоже не работала, не погружалась полностью и надолго в образ, — быстро произнесла Робин, прежде чем Страйк успел что-то сказать, — но никто не раскрывал мое прикрытие, даже когда я целый день была в образе Венеции Холл в Палате общин14.
— А что, если работа займет несколько недель? — спросил Страйк.
— Тогда я буду под прикрытием все эти недели, — слегка пожала плечами Робин.
Так уж вышло, что Страйк уже решил, что Робин лучше всего подходит для этой работы, но у него была еще одна причина принять ее кандидатуру. Вынужденная разлука на несколько недель, пока она будет на ферме Чапмена, могла бы немного осложнить ее отношения с Райаном Мёрфи, а о большем Страйк и не мечтал. Однако, поскольку он не хотел соглашаться слишком охотно, чтобы его не заподозрили в скрытых мотивах, он просто кивнул и сказал:
— Хорошо, что ж, это может сработать. Однако все нужно хорошенько обдумать.
—Согласна. На ферме Чапмена я не смогу носить парик, поэтому предлагаю радикальную смену стрижки.
— Это как? — не сразу сообразив, переспросил Страйк. Ему нравились ее волосы.
— Мне придется, я уже несколько лет хожу рядом с Руперт-корт. Нам совсем не нужно, чтобы кто-нибудь узнал меня, особенно если они видели, как я входила или выходила из нашего офиса.
— Ладно, справедливое замечание, — сказал Страйк, — но нет необходимости брить голову.
— Я не пытаюсь попасть в кришнаиты, — возразила Робин. — Я подумала, может быть, подойдет короткая стрижка и окраска в приятный яркий цвет. Девушка, получившая частное образование, хочет выглядеть немного альтернативно, но не настолько радикально, чтобы напугать своих родителей и заставить их перестать оплачивать ее счета. Может быть, у нее недавно был тяжелый разрыв отношений, и, например, теперь ей нужно обрести цель в жизни и заполнить душевную пустоту, которую, по ее планам, должна была занять несостоявшаяся свадьба.
— Ты уже успела хорошо все продумать, — усмехнулся Страйк.
— Конечно, продумала. Я хотела заполучить эту работу.
— Почему? — спросил Страйк. — Почему ты так сильно этого хочешь?
— Меня всегда интересовало манипулирование сознанием. Мы чуть-чуть затрагивали эту тему в университете.
Робин изучала психологию до того, как бросила обучение. То, что они со Страйком оба не получили высшее образование, было одной из их общих особенностей.
— Звучит неплохо, проработай полную легенду, и мы сможем скорректировать наше расписание так, чтобы с утра по субботам ты смогла посвятить время работе в той церкви.
— Единственная проблема — это одежда, — заметила Робин. — Не похоже, что у меня куча денег, если судить по одежде.
— Ты всегда выглядишь великолепно, — сказал Страйк.
— Спасибо, — сказала Робин, слегка покраснев, — но если я собираюсь убедить ВГЦ, что у меня много денег, то такие вещи, как эта, — она подняла свою сумку, которую купила шесть лет назад, — не помогут. Полагаю, я могла бы взять напрокат пару дизайнерских нарядов и сумочек. Я никогда этого не делала, но я знаю, что это возможно.
— Вероятно, я могу помочь с этим, — неожиданно сказал Страйк. — Ты могла бы позаимствовать кое-что у Прю.
— У кого?
— У моей сестры, — сказал Страйк. — Пруденс. Она психотерапевт.
— О, — отозвалась заинтригованная Робин.
До того момента она встречалась
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!