Расставание со счастливым финалом - Сара Орвиг
Шрифт:
Интервал:
Он стал отцом, и у него появился прелестный малыш, похожий на него как две капли воды. Его родители будут на седьмом небе от счастья. И не важно, что все могло быть по‑другому.
Ноа снова подумал о Мии. Нужно будет позвонить ей завтра и рассказать о том, что у него есть сын. Может, она и не сильно обрадуется, что он стал отцом.
С Камиллой тоже все обстояло не так просто. Они так и не пришли к какому‑то соглашению, и, возможно, в будущем их ждали судебные разбирательства по поводу опеки над ребенком.
Через пару минут Ноа въехал во двор родительского поместья. Там уже стояли машины Бена и Стефани. Он позвонил Бену и сказал, чтобы тот заехал к родителям, потому что он готовит всем сюрприз. Илай должен был подъехать чуть позже, так как задерживался на работе. Ноа заказал ужин в ресторане с доставкой на дом и, шагнув на крыльцо, уловил соблазнительный аромат еды.
Его охватило дикое волнение, и он понимал, что запомнит этот день на всю жизнь. Ему хотелось смеяться и кричать от радости.
— Всем привет, — войдя в гостиную, поздоровался он.
— Судя по твоей улыбке, нас ждет очень приятный сюрприз, — улыбнулся Бен. — Выкладывай, что там у тебя, а потом я принесу тебе что‑нибудь выпить. Ты выглядишь так, словно обнаружил золотую жилу во дворе своего дома.
Ноа посмотрел на отца, который сидел в своем кресле, в надежде, что тот чувствует себя достаточно хорошо.
— Так чем ты хотел нас порадовать? — На пороге гостиной появилась мать с подносом, уставленным всякими вкусностями. — Только не говори, что ты собрал нас всех для того, чтобы похвастаться тем, что купил нового быка или лошадь.
— О, это намного лучше новой лошади, — ответил Ноа и обвел взглядом собравшихся членов семьи. — Даже не знаю, с чего начать. Камилла и я… В общем, вы знаете, что мы расстались, когда я уехал служить в армию. Но когда два года назад я приезжал в отпуск… — Он заметил, что при упоминании имени Камиллы улыбка исчезла с лица Стефани. — Так вот. Камилла приготовила мне большой сюрприз. Я привезу ее сюда сегодня вечером, но сначала я подготовлю вас. — Он подошел к матери и обнял ее. — Мама и папа, и все остальные, я очень надеюсь, что вы будете так же счастливы, как я сейчас. Я приехал, чтобы сказать, что у меня есть сын. Я отец маленького мальчика Итана.
У матери выступили слезы на глазах, и она сжала его в своих объятиях. Хэлли с радостными возгласами поспешила присоединиться к ним. Отец поднялся и крепко сжал его руку, а Бен похлопал его по спине. И только Стефани стояла мрачная и с подозрением смотрела на Ноа.
— Ты хочешь привезти их обоих сюда сегодня вечером?
— Ну да. Стеф, малыш — само очарование.
— Ноа, Камилла заставила всех поверить, что отцом ее сына был человек, за которого она вышла замуж, а потом развелась.
— Да, она не стала никого разубеждать. Думаю, некоторые все же догадывались, но только не мы с вами. Тан знал правду и написал Камилле, чтобы она призналась мне, что я отец ее ребенка, что она и сделала.
— Я так рад за тебя, — с улыбкой тряс его руку Бен. — Ты даже не представляешь. Это такое счастье для всех нас.
— Сын, эта новость самая лучшая из всех, что я получал за последнее время, — обнял его отец. — Ты будешь отличным папой.
— Только благодаря тебе, — обнял его в ответ Ноа.
— Ты стал отцом? — В комнату вошел его самый младший брат, Илай, и тепло пожал ему руку.
— Да. У нас с Камиллой есть сын, Итан Уорнер. Ему год и три месяца.
— Поздравляю! Это чудесно, приятель! Когда ждать звона свадебных колоколов?
— Не надо так торопиться. Я пока привыкаю к новой роли в качестве отца.
— И когда мы повидаем твоего сынишку?
— Я сейчас съезжу за Итаном и Камиллой. Я хотел сначала рассказать вам, а уже потом привезти его.
— Тогда поезжай поскорее! — воскликнула его мать.
— А я поищу чего‑нибудь выпить, — сказал Бен. — Илай, ты что будешь? Водку, как всегда?
— Угадал. Но оставайся на месте, я сам позабочусь о выпивке.
— Ноа, а ты не хочешь сделать анализ ДНК? — вмешалась Стефани. — Вдруг Камилла таким образом пытается заполучить тебя обратно?
— Стеф, мне не нужны никакие анализы, — рассмеялся Ноа. — Это мой ребенок.
— Откуда такая уверенность?
— Она может быть права, — заметил Бен.
— Я самый старший в семье, и никто из вас не помнит меня маленьким ребенком, но вы видели кучу моих детских фотографий. Как вам это? — Ноа подошел к комоду и взял фотографию, которую принес с собой и оставил там, положив ее лицом вниз. — Это мой ребенок, маленький Итан.
— Ноа… — потрясенно выдохнула Стефани. — Вы похожи как две капли воды. Ты уже видел этого ребенка?
— Да. Это его фотография, но кажется, будто моя собственная.
— Действительно, — протянул Бен, вглядываясь в снимок. — Я видел твои детские фотографии и сказал бы, что это одна из них. — Он изумленно покачал головой и отошел в сторону.
— Он твой, — все еще пытаясь прийти в себя, повторила Стефани. — Я бы никогда не подумала, но это так. И нет смысла отрицать очевидное. Он похож на всех нас.
— Стеф, только не говори так, словно наступил конец мира. Это радостная новость для наших родителей, и для Бена с Хэлли, потому что они теперь не будут испытывать такого давления. И прекрати подыскивать мне пару. Сегодня вечером порадуйся тому, что у тебя появился племянник. Ты теперь тетя Стефани.
— Бог мой, я стала тетей. — Она взглянула на Ноа и улыбнулась. — Мне очень жаль, что у вас с Камиллой не сложилось, но то, что у вас есть ребенок, прекрасно. И наши мама с папой очень обрадовались. И прости меня. Я хочу, чтобы ты был счастлив, и мне казалось, что Мия подходит тебе больше, чем Камилла, но это твой ребенок. Боже правый, он вылитый ты.
— Определенно. А еще он унаследовал мой прекрасный характер, — пошутил Ноа, и Стефани громко захохотала, не сводя глаз с фотографии. — Стеф, — он похлопал ее по плечу, — выше нос. Тебе понравится быть тетушкой, потому что Итан — прелестный малыш.
— Ноа, я просто переживаю, что Камилла причинит тебе боль, — вздохнула сестра.
— Не думай о плохом. Я сам разберусь со своими отношениями. Радуйся тому, что у меня есть сын.
— Бог мой. У тебя есть сын. Поверить не могу.
— Давай покажем его фото маме и папе. Я сделал еще несколько снимков на телефон. А через пару минут я съезжу за Камиллой и Итаном.
— Ты уже говорил с Мией?
— Нет еще. Я сам только узнал о том, что у меня есть ребенок, и мне хотелось, чтобы вы были первыми, кто узнает эту новость. Я позвоню ей завтра. Стефани, мы с Мией чудесно проводим время, но между нами нет ничего серьезного. Прекрати сватать меня. И если уж на то пошло, ты сама встречаешься с кем‑нибудь?
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!