📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРоманы(Не) моя невеста - Анна Леманн

(Не) моя невеста - Анна Леманн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 38
Перейти на страницу:

Было бы, кого предупреждать… Но ладно, предупрежу родителей.

— Хорошо, — улыбаясь профессиональной улыбкой, отвечаю.

Взгляд шефа из заинтересованного и наблюдательного становится ледяным, словно я оскорбила его своими словами.

И лишь когда я ухожу заказывать билеты, до меня доходит, что эта поездка рушит наши с Алексом планы на совместные выходные. Но… друг сейчас в Питере, и я, возможно, смогу вырваться на один день и провести его с Алексом. Или вообще останусь в Петербурге до конца выходных, не полетев с шефом домой.

Боже, как же я счастлива!

Но почему? Потому что увижу Алекса раньше пятницы? Потому что люблю путешествовать? Или потому что шеф возьмёт меня с собой? Или, точнее, потому что втайне надеюсь, что я нравлюсь шефу?

Глупости. Кто он и кто я? Он невероятно красив, умён и богат. А я? Не знаю. Точно не его поля ягода.

Ближайший рейс был через три часа. За это время мне надо было собрать некоторые документы из списка Льва Германовича. За одним из них пришлось идти к начальнику юридического отдела. Дорогу к нему я нашла не очень быстро, а когда спросила Ольгу, она отмахнулась.

«Анечка, я всегда здесь. Если нужно, обращайся», — говорила она мне в первый день.

Зайдя в небольшую приёмную, которая по размерам была меньше той, что у Ольги, поздоровалась с сидящей за столом секретаршей.

— Здравствуйте. Меня зовут Анна. Я личный помощник Льва Германовича. Мне нужно забрать кое-какие документы для своего шефа, — проговариваю, ослепляя её улыбкой.

— Да, меня предупреждали. К сожалению, Виктора Степановича сейчас нет. Но он оставил для вас нужные документы, — миленьким голоском лепечет девушка, протягивая мне серую папку.

— Спасибо, — благодарю её и выхожу из кабинета.

Обрадовавшись, что так всё легко получилось, побрела к кабинету, чтобы оповестить Льва Германовича, что к поездке мы готовы.

— Девушка, — неожиданно меня окликает мужской голос.

Глава 21

Анна

— Девушка, — неожиданно меня окликает мужской голос.

Обернувшись на звук, вижу Германа Олеговича, отца моего босса, целенаправленно идущего ко мне.

За то время, что я здесь работаю, этого мужчину я видела всего несколько раз в кабинете Льва Германовича. Они постоянно ссорились, но стоило мне войти, как прекращали, но напряжение в воздухе витало ещё долго.

— Герман Олегович, здравствуйте! — приветствую его, выдавив из себя непринуждённую улыбку.

— Напомните ваше имя? — просит мужчина.

— Анна Соколова.

— Анна, у вас не будет немного времени для меня? — спрашивает, уводя меня куда-то в сторону.

Взглянув на наручные часы, решаю выделить несколько минут для начальства, ведь не будет же оно просто так просить о разговоре. Может, за сына волнуется.

— Буквально десять минут, — отвечаю ему.

— Отлично, — заключает Герман Олегович, пригласив меня в свободную переговорную. — Присаживайтесь, — мужчина отодвигает для меня стул.

Послушно сев, ожидаю, пока он тоже это сделает и заговорит, ведь времени всё меньше и меньше.

— Как вам работается у нас? — начинает с самого безобидного.

— Мне нравится, — коротко отвечаю.

— У нас мало времени, так что я перейду сразу к сути, — деловито произносит. Дождавшись моего кивка, продолжает. — Мой сын, Лев Германович, не обижает вас? Не пристаёт?

— Нет. Что вы! — тут же восклицаю.

Повисает недолгая пауза, за которую Герман Олегович не сводит с меня оценивающего взгляда, но после говорит, что, думаю, как отец он не должен был делать, ведь тем самым он обнажил чувства своего сына.

— Мой сын взял вас не за профессиональные навыки, Анна, — признаётся мужчина, а после добавляет: — Более пяти лет назад в аварии погибла его невеста Белла. Вы на неё очень похожи внешне. Извините, но ему нужны не вы, Анна, а ваше сходство с Белль.

Я не знаю, что сказать. Понимала, что меня не просто так взяли на должность помощницы, но чтоб до такой степени.

Это обидно… больно…

— … Думаю, вам стоит уволиться, — заканчивает свою речь Герман Олегович.

Заманчивое предложение. Да, больно, что тебя взяли, потому что ты копия какой-то там девушки. Но теперь я понимала Льва Германовича. Понимаю его взгляды в мою сторону. Понимаю, что он чувствует.

Наверное, стоит и правда уйти, но я не могу оставить Льва Германовича сейчас. Ему от этого будет не лучше, да и мне больнее, ведь я привязалась к нему.

— Нет, — подумав, отвечаю. — Я остаюсь, — решительно произношу и, встав, направляюсь к выходу из переговорной.

— Он вам нравится, верно? — вопрос прилетает мне в спину, ударяя в самое сердце своей точностью.

Пожав плечами, даже не разворачиваясь выхожу.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Глава 22

Анна

По дороге в аэропорт я перевариваю слова старшего Крамера, то и дело поглядывая на работающего на соседнем сидении Льва Германовича. Сидя рядом с ним за задних сидениях, я имею возможность кидать случайные взгляды на босса, притворяясь, что рассматриваю город в окнах машины.

Боль от слов Германа Олеговича медленно уходила. Оставалось только понимание общей картины ситуации. Лев Германович любит свою погибшую невесту. Я похожа на неё.

Мне жаль своего шефа. Я не раз видела печаль в его глазах. И сейчас мне хочется утешить его. Обнять и сказать, что всё будет хорошо. Что жизнь продолжается, но я этого не делаю. Мне страшно. Страшно оказаться чьей-то копией.

Но если я хочу продолжить работать со Львом Германовичем, мне стоит отпустить свои чувства и слова отца моего босса.

«Алекс, я лечу в Питер. Сегодня. Через час самолёт» — пишу я другу, сидя в аэропорту. Шеф с кем-то напряжённо говорит по телефону.

Я даже иногда слышу неприличные слова.

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 38
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?