Мила Хант - Эли Андерсон
Шрифт:
Интервал:
«Я свяжусь с вами», – сказал он.
И я жду. Агенты госбезопасности мерещатся мне повсюду. Клоны С. – правда, не такие красивые и элегантные – следят за мной и ждут сигнала леди А., чтобы схватить меня. Я так и не знаю, когда и на сколько отправлюсь на Периферию.
«Что я скажу родителям?» – спросила я их во время нашей последней стычки.
«Детали вас не касаются, – равнодушно ответила леди А. – И потом, неужели вы думаете, что отец заметит ваше отсутствие?»
Я не ответила, разглядывая изображения Демоса на экране. Удивительно, но я правда надеялась, что отец забудет обо мне, если я должна отправиться туда. Безразличие – это иногда даже хорошо. В тот момент я решила больше не спорить с леди А. Поступить так, как бунтовщики с Периферии: просто исчезнуть, выбрав удобный момент.
Ожидая его, я бы хотела рассказать моим друзьям о трагедии Демоса, о тех ужасах, что творятся всего в нескольких кварталах от нашего прекрасного Центра. Но я не могу.
– Чего ты ждёшь? – спрашивает Жанна.
Я только что выгнала трёх девиц с нашего любимого дивана. И стою, словно забыв, что хотела сесть. Нет, я не продержусь здесь долго, даже лёжа. Приходит Нильс с тремя чашками горячего шоколада. Жанна принюхивается и делает недовольную гримаску.
– Я за праздник и удовольствия. Но против сахара. Должны же быть какие-то границы.
– Шоколад – это уже чересчур? – улыбается Нильс.
– Точно! Тело – мой главный союзник, и я должна о нём заботиться.
Когда Жанна говорит так, она имеет в виду вовсе не погоню за стройностью. С её телосложением лишний вес ей вообще не грозит. Жанна стремится быть в идеальной физической форме, поскольку каждый день требует от неё огромного количества энергии. Жанне было всего десять лет, когда она вступила в схватку с органами опеки, и с тех пор регулярно выжигает напалмом всё, что социальные службы пытаются поставить между ней и её парализованной матерью. Жанне удалось остаться дома и заботиться о маме – одной. Иногда мы спрашиваем, как дела.
– Отлично, – отвечает Жанна с искренней улыбкой. – Вчера она пошевелила большим пальцем. И уже меньше пускает слюни.
Жанна преподносит всему миру урок мужества. И любви. Уж она-то знает о любви не понаслышке. И её байки о приключениях с крутыми парнями тут совершенно ни при чём.
Она убегает к стойке, а потом возвращается с огромным куском чизкейка.
– Ты издеваешься над нами? – смеётся Нильс.
Я тоже улыбаюсь. Как же мне не хватало этой девчонки! Моей Жанны, с её противоречиями и излишествами.
– Да, немного, – признаётся она. – Впрочем, над собой тоже. Давай, попробуй и затихни.
– Хочу вам кое-что предложить, – говорю я ни с того ни с сего.
Жанна поднимает голову от тарелки и с набитым ртом произносит:
– Мне не нравится.
– Неужели невкусно? – удивляется Нильс.
– Мне не нравятся её предложения, – отвечает Жанна, тыча вилкой в мою сторону. – Особенно когда она в тоске.
– Я не в тоске.
– Конечно, нет! – фыркает Нильс. – Просто дёргаешься от каждого звука и тебя от всех тошнит.
– Бесишь.
– Вот видишь! И ты можешь говорить что угодно, но всё началось с того вечера в «Dutch»…
– Да! Я до сих пор в шоке! – подхватывает Жанна. – Девушка, которая впервые в жизни с кем-то познакомилась. А потом – хоп! – и пропала! Какой стресс!
– Только не надо снова…
– Разумеется, надо! – в ярости вопит Жанна. – Ты ничего не рассказала! Что он тебе втирал? Что вы потом делали?
– Да ничего мы не делали. Я почувствовала себя плохо и ушла домой. Всё. Тема закрыта.
Эта история настолько не в моём духе, что они, конечно же, не поверили, когда я озвучила её на следующий день после происшествия в «Dutch». Не верят и сейчас. Да я и не умею врать. Несмотря на блестящие мастер-классы от Жанны. Но как рассказать о том, что произошло в тот вечер? Всё необъяснимо и невероятно. Я ставлю чашку на стол и пытаюсь перевести разговор.
– Так вот, моё предложение. Мы прогуляем оставшиеся уроки…
– Пока звучит неплохо, – комментирует Жанна.
– …и уедем вместе на две недели.
Я ляпнула это не думая, движимая единственной целью: вырваться отсюда и из когтей леди А.
– Прямо сегодня? – удивляется Нильс. – Втроём?
Он поворачивается к Жанне.
– А у тебя ничего уже не запланировано? Мне кажется, ты говорила о каком-то путешествии…
– И не надейся! Тебе не удастся заполучить её в единоличное пользование на целых две недели!
Нильс огорчённо вздыхает.
– Ты когда-нибудь оставишь её в покое со своей идеальной любовью?
– Никогда, – широко улыбается Нильс.
Передёрнув плечами, я спрашиваю:
– Так вы согласны?
– Не знаю… – тянет Жанна. – А куда мы поедем?
– В загородный дом моих родителей.
Жанна корчит такую гримасу, будто я предложила провести каникулы на кладбище.
– И что там? Птички, цветочки, речки и тому подобное занудство?
– Неподалёку есть булочная, где можно попить чаю. Но не уверена, что она открыта в это время года. Жанна, ты что, совсем не можешь без тусовок? Всего-то две недели. Прогулки на свежем воздухе, где никто не отдавливает тебе ноги… Побудем вместе, втроём, разве плохо?
– Как мы туда доберёмся? – спрашивает Нильс. – Там есть вокзал?
– Хороший вопрос, – одобряет Жанна. – Всегда полезно выяснить пути отступления.
– Я возьму напрокат машину.
– Напоминаю, что у меня в прошлом месяце отобрали права, – замечает Нильс.
– Разве я когда-нибудь предлагаю, не обдумав все детали?
Я, конечно, ничего не обдумала. Но говорю вполне убедительно. Жанна разглядывает свои ногти. Она в сомнениях. Нильс, конечно, молится, чтобы она отказалась. У меня внезапно возникает ощущение, что моя жизнь зависит от их решения.
– Ладно, поехали, – наконец вздыхает Жанна. – Только дай мне час, чтобы устроить всё с матерью. Ты же знаешь…
– …что ты не любишь оставлять её с чужими людьми. Знаю. Но тебе тоже иногда нужна передышка.
Жанна всегда отказывается доверять свою мать заботам социальных служб, даже на день. Она терпит медсестру, приходящую помочь, часа два, не больше.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!