Неосквернённая - Лилиан Т. Джеймс
Шрифт:
Интервал:
Сначала девушка думала, что смутится от одного вида покровительниц любви из публичного дома. Она никогда прежде их не видела, и все ее представления были основаны на том, что говорили стражники. Но Вэра была очарована сладкими речами девушек и соблазнительными танцами в открытых окнах борделя.
Сама она никогда не занималась сексом, но знала, что это такое и как устроено. Однажды Элрик привел к ней местного лекаря, чтобы «поговорить», когда у нее случились первые кровотечения, а кое-что она узнавала из разговоров стражников. У нее просто никогда не было возможности испытать это, если не считать изучения собственного тела.
В окнах танцевали роскошные женщины. Они выглядели так не из-за откровенной одежды – или ее отсутствия, – а благодаря тому, что излучали. Они не были жалкими или измотанными, как ожидала девушка. Наоборот, жрицы любви были сильными и уверенными. Вместо того чтобы сетовать на свою жизнь, они берут из нее все самое лучшее. Вэра поймала себя на мысли, что втайне желает быть такой же смелой.
Наконец девушка заставила свои ноги двигаться и, завернув за угол, почувствовала, как рот наполнился слюной, когда аромат свежеиспеченной сладкой выпечки ударил ей прямо в лицо. Она увидела, как два маленьких ребенка крутились вокруг матери, вереща от радости, пока та протягивала им теплую липкую булочку.
От этой картины Вэра почувствовала боль и рассеянно потерла грудь. Интересно, каково это – расти в семье, где тебя целуют в лоб и дарят искренние улыбки? Вэра смотрела на них еще какое-то время, а потом укорила себя за такие мысли.
Элрик никогда не был нежным опекуном, но он помог ей взрастить собственную силу и научил, как выходить за грани своих возможностей. Благодаря ему она стала той девушкой, которую видела в зеркале каждый день, и была ему бесконечно признательна, пусть он и пытался запереть ее в комнате.
Как только солнце начало садиться, стало холодать, и теперь Вэра не выглядела странно в своем плаще. Но никто особо на нее и не смотрел. Она стала невидимой и неважной. Однако впервые в жизни девушка не переживала из-за этого.
Вечер мог стать лучше, если бы она была не одна. Вэра скучала по компании Трея. Они провели вместе почти два дня, и сейчас она бы с удовольствием послушала его беззаботные шутки.
Девушка думала отправиться в таверну, о которой говорили стражники, и сесть за барную стойку, чтобы послушать их разговоры и представить, будто она тоже в них участвует. Пусть даже это звучит жалко, но ей все равно хотелось.
Она почти убедила себя пойти на такой риск, но осознание, что Элрик тоже там будет, остановило ее. Даже под капюшоном и в плаще, он узнает ее еще до того, как она переступит порог.
Вэра решила вернуться на постоялый двор, когда заметила шагающих в ее направлении стражников, будто бы они пришли на ее мысли. В масках их можно было заметить даже издалека, и это было одним из достоинств этого атрибута одежды. Девушка сразу нырнула в дверной проем, прячась в тени. Слава богам, что Элрика не было с ними.
Несколько стражников о чем-то оживленно разговаривали. И хотя Вэра не могла точно разобрать слов, кажется, она понимала, о чем они. Немного понизив голоса, двое из них начали изображать руками то, что, по уверениям девушки, было имитацией полового акта. Она закатила глаза.
Стражники просто наслаждались моментом, и Вэра поняла, что, как и мужчины в Материне, они были друзьями. В центре группы она тут же узнала принца. Он закинул голову и громко засмеялся. Девушка удивилась, каким он выглядел довольным и счастливым, гуляя по улицам в качестве стражника, а не наследника престола.
Вопреки здравому смыслу она была очарована им. Принц сильно отлчался от того каким она его представляла. Пока девушка была в укрытии с беспрепятственным обзором, она решила воспользоваться случаем и стала наблюдать за стражниками, шагающими с дальней части улицы. Вэра восхищалась тем, как расслабленно ведет себя принц, пока не заметила какое-то движение позади него.
Стражники были внимательны даже в праздные моменты, поэтому девушка тряхнула головой, отгоняя все опасения, и убедила себя в том, что ей просто показалось.
Вэра почти прижалась к двери, чтобы выждать, пока они пропадут из ее поля зрения, как вдруг снова что-то попалось ей на глаза. Движение. Такое искусное, что ей пришлось вытянуться вперед и прищуриться, сосредоточив все свое внимание на двигающейся темноте.
Вот оно! Позади в тени кто-то так плавно и бесшумно крался, что никто из мужчин этого не замечал. Девушка почувствовала, как по спине побежали ледяные мурашки.
Вэра собиралась закричать, чтобы спугнуть шпиона, но мысль, что это может привлечь к ней внимание стражников, ужасала ее. В какой-то миг она подумала бежать искать Элрика. Но если вдруг его не окажется на постоялом дворе, то она просто потеряет драгоценное время и что-то непременно произойдет.
В конце концов девушка решила просто наблюдать, а если станет необходимо, то она предупредит стражников. Вэра боялась попасться, но если ее действия или бездействие хоть как-то навредят принцу Итану, она себя ни за что не простит.
Ей просто надо самой стать шпионом. Более искусным. Девушка посмотрела на себя и раздраженно выругалась, укорив себя за то, что не взяла оружие. Однако Элрик учил ее быть смертоносной и без него. Возможно, звучит безрассудно, но она была уверена в своих способностях одолеть человека, который прячется в тени.
Вэра достала из кармана кусок ткани, которым обычно обматывала шею, и завязала его на лице вместо маски. Пока шпион не заметил ее, у нее должно быть преимущество. Она будет следить за ним, пока не выяснит, что ему нужно от наследного принца Материна.
Глава 7
Джарен
Он ненавидел это место. Ненавидел весь чертов материк. Все здесь раздражало его, особенно необходимость находиться в городах и поселениях. Он путешествовал несколько дней, спрашивая у каждого, не видели ли они людей Сулиана или не слышали, чтобы те разбивали лагерь неподалеку.
Джарен не мог выудить информацию напрямую. Ему приходилось покупать напитки, осторожно улыбаться и притворяться, что ему нет дела до места, полного людей, готовых в любой момент очернить Джарена, узнав о его происхождении. В конце концов, это была огромная трата времени.
Большинство либо не понимали, о чем разговор, либо парень в капюшоне, задающий такие вопросы, казался им подозрительным, и они отказывались
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!