📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгДетективыСборник "Пендергаст". Компиляция. Книги 1-18" - Дуглас Престон

Сборник "Пендергаст". Компиляция. Книги 1-18" - Дуглас Престон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 138 139 140 141 142 143 144 145 146 ... 1875
Перейти на страницу:
агент ФБР. — Удалось ли извлечь что-нибудь полезное из перекрестной сверки, которую я предложил провести?

— Я получил результаты только сегодня утром, — ответил д’Агоста, постукивая ногтем по увесистой стопке компьютерных распечаток. — Давайте взглянем. Итак, восемьдесят пять процентов всех жертв — мужчины. Девяносто два процента жили на Манхэттене — некоторые из них временно.

— Меня больше всего интересует, что характерно для всех жертв, — сказал Пендергаст.

— Усек. — После небольшой паузы д’Агоста продолжил: — Все фамилии начинались с букв, отличных от И, С, Ю, Икс и Зэт.

Губы Пендергаста слегка изогнулись, что при желании можно было принять за подобие улыбки.

— Все были старше двенадцати и моложе пятидесяти шести. Ни одна из жертв не появилась на свет в ноябре.

— Продолжайте.

— Кажется, все. — Д’Агоста быстро пробежал взглядом еще несколько страниц. — Нет, еще кое-что. Мы прогнали список через базу данных серийных убийств. Единственная общая черта заключается в том, что ни одно из убийств не совершалось в полнолуние.

— Неужели? — Пендергаст приподнялся со стула. — Это, пожалуй, стоит запомнить. Что еще?

— Все.

— Благодарю вас. — Агент ФБР снова сел на стул и продолжил: — Все это, Винсент, не более чем крупицы золота. Нам нужна информация. Нужны факты. И именно поэтому я больше не имею права ждать.

Д’Агоста вопросительно посмотрел на него:

— Надеюсь, вы не собираетесь снова под землю?

— Разумеется, собираюсь. Если капитан Уокси станет настаивать на том, что этот человек — убийца, все дополнительные патрули будут отозваны. Бдительность резко снизится. Создадутся условия, существенно облегчающие дальнейшие убийства.

— И куда же вы отправляетесь?

— На Чердак дьявола.

— Да бросьте вы, Пендергаст, — фыркнул д’Агоста. — Вам даже неизвестно, существует ли этот чердак на самом деле, не говоря уж о том, как туда добраться. У вас нет никакой информации, кроме слов того психа.

— В данном случае я считаю, что на слова Мефисто вполне можно положиться, — ответил Пендергаст. — Однако я располагаю сведениями более надежными, чем его слова. Мне удалось побеседовать с Алом Даймондом, городским инженером. Он разъяснил, что так называемый Чердак дьявола есть не что иное, как серия тоннелей, сооруженных на рубеже веков богатейшими семьями Нью-Йорка. Тоннели были призваны служить частными железнодорожными линиями, но через несколько лет эксплуатации оказались заброшенными. Я сумел реконструировать приблизительную схему их расположения. — Взяв со стола маркер, Пендергаст подошел к знаменитой карте с булавками, установил кончик маркера на пересечении Сорок пятой улицы и Парк-авеню и провел линию через Пятую авеню к Площади Великой армии и далее по диагонали через парк к середине Западной улицы Центрального парка. Закончив чертежные работы, спецагент отступил на шаг и горделиво взглянул на д’Агосту.

Д’Агоста молча смотрел на карту. За исключением нескольких точек все красные и белые булавки расположились вдоль линий, начертанных Пендергастом.

— Ни хрена себе! — выдохнул он.

— Весьма точное выражение, — заметил Пендергаст. — Даймонд также сообщил, что входы в тоннели к северу и югу от парка замурованы. Так что придется пробираться под парком.

— Я иду с вами! — Д’Агоста лихорадочно пытался нашарить в столе сигару.

— Простите меня, Винсент, но этого делать не следует. Вы незаменимы здесь, и особенно сейчас, когда бдительность полиции существенно ослабеет. Кроме того, я хотел бы, чтобы вы вместе с Марго выяснили все, что связано с действиями Кавакиты. Нам еще не до конца понятна степень его вовлеченности в это дело. Более того, на сей раз я должен действовать исключительно скрытно. Если мы отправимся вдвоем, это удваивает шансы на провал. Однако я был бы признателен, если бы вы смогли передать в мое распоряжение сержанта Хейворд. Всего на несколько часов. Ее опыт мог бы принести мне неоценимую пользу во время подготовки к экспедиции.

Д’Агоста, недовольно скривившись, отложил сигару.

— Боже милостивый, Пендергаст, это же длиннющее путешествие, вам там придется остаться на ночь.

— Боюсь, что даже и ночи не хватит, — сказал агент ФБР и положил маркер на стол. — Если вы не получите от меня никаких известий через семьдесят два часа… — Он помолчал, а затем, схватив д’Агосту за руку, с улыбкой закончил: — …то посылать спасательную экспедицию будет просто глупо.

— А как с едой?

Пендергаст изобразил изумление:

— Неужели вы забыли изысканный вкус тоннельного кролика au vin[25] запеченного на открытом огне?

Д’Агоста скорчил гримасу, а Пендергаст усмехнулся:

— Для опасений нет никаких оснований, лейтенант. Я буду прекрасно обеспечен. Пища, карты — все что угодно.

— Это похоже на путешествие к центру земли, — заметил д’Агоста, покачивая головой.

— Именно. Я ощущаю себя исследователем, отправляющимся в неведомые края, населенные неизвестными племенами. Весьма необычно то, что они находятся прямо под твоими ногами. Cui ci sono dei mostri, дружище. Будем надеяться, что мне удастся избежать встречи с dei mostri. Наш друг Хейворд проводит меня в путь.

Пендергаст некоторое время молчал, погрузившись в свои мысли, затем кивнул д’Агосте и выскочил в коридор — шелковистый ворс его черного пиджака тускло поблескивал в свете флюоресцентных ламп.

Последний из великих путешественников.

31

П ендергаст размашисто шагал по широким ступеням, ведущим в Нью-Йоркскую публичную библиотеку. В руке у него был приличных размеров чемодан из парусины и кожи. Идущая следом за ним Хейворд остановилась, чтобы получше рассмотреть огромных мраморных львов по обе стороны лестницы.

— Не стоит так беспокоиться, сержант, — сказал Пендергаст. — Они уже получили свою дневную порцию пищи. — Несмотря на жару, агент ФБР был одет в наглухо застегнутый, доходящий почти до щиколоток пыльник оливкового цвета.

Миновав двери, они оказались в приятной прохладе большого полутемного зала. Пендергаст что-то негромко сказал вахтеру, показал свое удостоверение и задал несколько вопросов. Затем кивком пригласил Хейворд следовать за ним в небольшую дверь под лестницей.

— Сержант Хейворд, вы знаете подземный Манхэттен лучше, чем кто-либо, — сказал агент ФБР, когда они оказались в крошечной, обитой кожей кабинке лифта. — Вы уже успели дать мне бесценные советы. Услышу ли я ваше последнее напутствие?

Лифт, заурчав, начал спуск.

— Услышите, — ответила Хейворд. — Не ходите.

— Боюсь, у меня нет выбора, — едва заметно улыбнулся Пендергаст. — Только личная рекогносцировка поможет выяснить, действительно ли Тоннели Астора являются источником всех убийств.

— В таком случае возьмите меня с собой.

— Поверьте, охотно взял бы, если б мог, — покачал головой Пендергаст. — Но главная моя цель — остаться незамеченным. Два человека неизбежно создадут неприемлемый уровень шума.

Лифт замер на самом нижнем уровне Ц-3, и они вышли в темный коридор.

— В таком случае берегите свой зад, — сказала Хейворд. — Большинство кротов бегут под землю для того, чтобы избежать конфликтов, а не затевать их. Но там достаточно много хищников. Наркотики и

1 ... 138 139 140 141 142 143 144 145 146 ... 1875
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?