Холодное лето 79-го - Сергио Петров
Шрифт:
Интервал:
…
Земля была ещё рыхлая и не слежалась, так что до гроба осквернители докопались быстро.
— Доставайте.
— Э-э мистер, вам гроб целиком нужен или то, что в нём?
— Странный вопрос.
— Ну просто если мы гроб достанем, а после всё обратно закопаем, типо как было, то земля просядет и это сразу заметят.
— Ты думаешь я собираюсь труп забрать с собой?
— Ну, да, зачем вам иначе такая большая машина? Вы же не сами на ней катаетесь постоянно? Если просто что-то посмотреть или наоборот спрятать надо, то такая заметная машина вовсе не нужна, а это значит вы полностью обнести могилу задумали.
— Какой интересный ход мыслей…
— А в таком деле без этого никак, мистер. В общем что я предлагаю: гроб оставить на месте, а тело взять так как есть. Пахнуть от него не будет ещё минимум сутки, так как ему явно делали заморозку и судя по дате на могиле это было буквально вчера. И нам возни меньше и у вас соблазна нас тут прикопать уже не будет.
— Хо-хо да мне попался настоящий криминальный талант? Ну так и быть, сделаем по вашему, но обратного хода во всём этом у вас уже не будет и нежеланием участвовать вы уже не отговоритесь.
— У меня есть племянник, он тоже нуждается в деньгах, если что в друг.
— Такой же криминальный талант?
— Нет он больше по электронной и компьютерной части и знает как обращаться с информацией, после того «молочная воровка, Тетчер» уничтожила угольную промышленность он оказался персоной нонграта для всех компаний в которых мог бы работать у нас, а уезжать в Европу или в Штаты он не желает.
— Однако сегодня у меня настоящитй день находок. Хорошо я найму этого твоего племянника, посмотрим чем это всё закончится.
***
Бирмингем.
Ателье по пошиву формы и форменной одежды
Продавец, молодая девушка за стойкой, вежливо поприветствовала позднего посетителя.
— Добрый вечер, сэр, чем могу вам помочь?
— Я хочу заказать пятьдесят комплектов вот этой формы, включая десяток женских. — немного странно выглядящий мужчина положил перед собой свёрток с образцом.
— Простите, я сейчас позову главного менеджера, он занимается оптовыми заказами.
…
— Это более высокое качество, чем мы можем предложить в нашем ателье. Более того, это судя по всему подогнано специально под конкретного человека, так что вам наверное лучше обратиться к изготовителю этого комплекта.
— Это офицерский вариант от одного модельера и он слишком много стоит, чтобы одевать в него всех подряд. Мне нужно что-то попроще, а мелкие недочёты они потом сами исправят в частном порядке у вас же.
— Судя по всему, модельный дом Хьюго Босс, индивидуальный проект? Понимаю, это действительно слишком накладно. Мы согласны работать по данному образцу.
***
Хогвартс
Экзамены по СОВ прошли нормально, за вычетом стервы Маккошки, которая попыталась занизить мне оценку выдав некорректно сформулированное задание по трансфигурации, выполнив которое любым способом можно было получить ситуацию, когда она сделала бы вид, что хотела от меня совсем другого. Это ещё за вычетом, того, что само задание было вовсе не уровня СОВ или тех же ЖАБА, а характернее для продвинутого студента седьмого курса и соискателя на должность преподавателя вместо текущего.
Уверен даже самой Маккошке пришлось бы поднапрячься при выполнении затребованной трансфигурации.
Сама сдача происходила в отдельном помещении, где я был единственным сдающим перед комиссией принимающих. У каждого экзаменатора было заготовлено несколько билетов с вопросами, которые лежали в плотных конвертах, чтобы вопросы их нельзя было случайно или намеенно прочитать до того, как ты их выбрал.
Стерва-Минерва не была первой в очереди и я особо не смотрел что беру, но подобной подставы не ожидал. Впрочем это было не первый раз, когда я с таким сталкивался, но как же меня подобное раздражало.
— У вас какие-то сложности, мистер Поттер?
За преувеличенной заботой Макгонагалл её истинные чувства почти не скрывались, но
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!