📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРазная литератураИзбранное - Кира Алиевна Измайлова

Избранное - Кира Алиевна Измайлова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
Перейти на страницу:
боку. — Как тебе в школе?

— Лучше, чем дома, — честно ответил Поттер. — Но надо возвращаться… Я хотел…

— Ш-ш-ш! — совершенно по-змеиному прошипел Малфой, и тот умолк. — Не здесь. И не сейчас. Мам?

— Я поняла, — сказала она. — Гарри, не болтай лишнего. Кстати, вон вам машут. Это кто?

— Это наши однокурсники, — пояснил Драко. — Пока, Тео, Блейз! Панси, крошка, до встречи! Дафна, Милли, счастливого Рождества! Винс, Грег, бывайте!

— Невилл, пока! — вторил ему Гарри.

«Сколько детей, — подумала Катрин. — И они вряд ли уже увидятся. Если все сработает так, как хочет дедушка. С другой стороны, если это действительно сработает, то кто помешает им встретиться?»

— Драко… — вдруг нерешительно сказал Поттер. — Слушай… А ты не мог бы взять на каникулы Рикки? Я боюсь, что тете с дядей он не понравится, скажут, крысу приволок, или кузен ему что-то сделает… Мне ужасно жалко с ним расставаться, но лучше пусть он будет у тебя, чем Дадли его пришибет! Ну… то есть если твои родители возражать не будут…

— Мам? — глянул вверх Драко.

— Боже, чем может помешать такой маленький зверек в поместье, где уйма лошадей, гиппогрифов, свора собак, прорва кошек и даже мантикора живет, — усмехнулась та. — Давай сюда своего зверя… Драко, бери без клетки.

— Ага, я с ним и так слажу, давно знакомы… Открывай темницу, Гарри!

Мангуст пробежал по руке хозяина, потерся мордочкой о его щеку, кинулся к Малфою, утвердился у того на плече и затих.

— Не переживай, мы за твоим Рикки присмотрим, — улыбнулась Катрин. — А клетку я сейчас во что-нибудь трансфигурирую, чтобы тебе не мешала. Кстати, тебя кто-нибудь встречает?

— А я даже и не знаю, — уныло сказал Поттер. — Я сперва хотел остаться в школе, и вроде бы сова домой улетела, но потом Драко сказал, чтобы я уехал… А предупредили тетю или нет, я не спросил, не хотел лишний раз…

— Тогда мы сейчас выйдем, посмотрим, ждут ли тебя, а если нет, то подбросим до дома, я на машине, — кивнула Катрин. — А то неудобно с багажом по автобусам толкаться, да и тяжело тебе, ты маленький совсем. Согласен?

— Конечно, мэм! — обрадовался Гарри. Какая все же у Драко мама… Пусть не родная, но такая добрая…

Неподалеку от них совещалось рыжее семейство.

— Они же вроде укатили в Румынию? — нахмурился Малфой. — Гарри, да за тобой хвост!

— А?! — испугался тот, оглядываясь.

— Он имеет в виду, что за тобой следят, — хихикнула Катрин. — Вон, те рыжие люди. Это кто?

— Уизли, — презрительно бросил Драко. — Близнецов нет, и то слава богу, тут только Перси, он староста, и младшенький, Рон. Видишь, Гарри, какая ты важная персона: за тобой столько народу шпионит!

— Погоди, погоди. Обстановка накаляется…

К ним на всех парах направлялась полная рыжеволосая дама в несколько неопрятной мантии.

— Гарри! — испустила она вопль. — Это же наш Гарри!

— Чего это я их-то? — испуганно спросил тот и спрятался за Драко.

— Ну иди же сюда, деточка! — заворковала женщина, но наткнулась на непреодолимый заслон в виде Катрин. Та была намного меньше, но куда упорнее.

— С кем имею честь? — поинтересовалась та.

— Миссис Уизли, — ответила рыжая дама, поправляя волосы. Уж она-то могла оценить и покрой костюма (пусть и маггловского), и стоимость скромных украшений собеседницы. — Молли Уизли, и вот что, миссис…

— Леди Малфой, — последовал ответ. — Леди Катрин Малфой. Будьте любезны, миссис Уизли, прекратите пугать ребенка.

— Но наш Гарри!..

— Это не ваш Гарри, — холодно сказала Катрин. Драко ядовито улыбался из-за ее спины. Он знал, что окажись тут отец, Уизли пришлось бы соскребать с платформы, но и мама могла задать жару, она все-таки Шанталь! — Вы знать не знали этого ребенка больше десяти лет, а теперь вдруг воспылали к нему нежными чувствами? Позвольте вам не поверить, миссис Уизли.

— А вы! — вспылила та, судорожно соображая, что же делать. Сыновья доложили обрывки сплетен, но поняла она только, что Малфой жив-здоров и женат вторично, и вот это и есть мачеха Драко. А Артур занят на службе, как нарочно! — Вам зачем понадобился этот мальчик?

— Он мне совершенно ни к чему, у меня своих мальчиков трое, — невозмутимо ответила та. — Еще одного я, конечно, выдержу, женщины — существа крепкие, вы тому примером… Но это другой случай, миссис Уизли. Гарри некому проводить домой, а я на машине, так что завезу его в Литтл-Уиннингс, только и всего.

Молли сглотнула. Леди Малфой. На машине. Маггловской, судя по всему, да и одета она не в мантию… А младший Малфой (этого ни с кем не спутаешь, острая мордочка, как у хорька, белобрысые патлы и злой взгляд), чуть не в обнимку стоит с Гарри Поттером, что-то ему нашептывает… Ну почему Рон такой рохля?! Близнецы бы не оплошали, да даже Джинни и то бы нипочем не отцепилась от Поттера, ведь Дамблдор так просил, так просил не оставлять того в одиночестве!

— Нам пора, — наклонила голову Катрин. — Драко, сын мой, хватит прохлаждаться, возьми барахло и отведи Гарри к машине! Всего доброго, миссис Уизли.

— Бегу, мамочка! — выпалил мальчишка и утащил за собой Поттера.

Леди удалилась, цокая каблучками, очень прямо держа спину, такая стройная в этом маггловском костюме. Молли Уизли поняла, что до боли сжимает кулаки: этой… этой… неизвестной полукровке, как сказал Дамблдор… Да неважно! Ей достался лорд Малфой, пусть беглый, но, похоже, не бедный, она не считает кнаты, она носит драгоценности и преспокойно водит маггловскую машину… И называет Драко Малфоя сыном! Это уж ни в какие ворота не лезет! А тот и не возражает…

«А папа ведь говорил, что я поставила не на ту лошадку, — мрачно подумала Молли. — Пусть сыновья удались один другого лучше, но жить-то не на что!»

* * *

— Приехали, — сказала Катрин, затормозив у дома номер четыре по Тисовой улице. — Драко, вытащи багаж, мне нужно сказать пару слов Гарри.

— Ага!

— Спасибо, мэм, — произнес Поттер, разглядывая сложенные на коленях руки. — Я… ну… если бы не вы и не Драко, я бы оказался на другом факультете. А там Уизли. И вышло бы, что я вынужден воевать с Драко… Ну я не знаю, как объяснить!

— Не надо, — та ласково погладила его по голове. — Я через все это прошла. И, знаешь, в моей гриффиндорской жизни был один слизеринец, который плюнул на условности, хоть и на спор. Мы с ним до сих пор живем душа в душу.

— Это папа Драко? — поднял глаза Гарри.

— Он самый. Ужасный был сноб, но такой красавец, что у меня духа не хватило отказать ему, — довольно вздохнула Катрин. — Теперь-то уж

Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?