Та, которой не стало - Сандра Браун
Шрифт:
Интервал:
– Не за что, детка. Прощай, Джиллиан.
Лонгтри вышел, индейские полицейские последовали за ним. Только после того, как дверь за последним из них Закрылась, Джиллиан сообразила, что Лонгтри назвал ее настоящим именем. В недоумении, она повернулась к Харту:
– Когда ты успел сказать ему про меня?
– Я не говорил.
– Тогда откуда же он знает мое имя?
– Я не знаю. Похоже, вождь Лонгтри знает много такого, о чем никто из нас даже не догадывается.
Они бы, наверное, еще долго смотрели друг на друга, если бы резкий голос Лоусона не вернул их к действительности.
– Ну и что дальше? – спросил детектив. – Как и в каком направлении будет развиваться расследование?
Тобиас немного подумал.
– Завтра сюда прибудет специальная следственная группа из Вашингтона. До тех пор агенты из Альбукерке и Санта-Фе будут находиться в Храме и на территории поселка и следить, чтобы все оставалось на своих местах. То же происходит сейчас и в зарубежных филиалах Церкви Благовещения – их деятельность приостановлена, счета заморожены, на их территории действуют специальные силы Интерпола и национальных служб безопасности. Прежде всего нам предстоит разобраться в их компьютерных системах, а это, боюсь, будет очень нелегко.
– Брат Гэбриэл упомянул, что вся важная информация была закодирована с помощью шифра, который знает только мистер Хенкок, – вмешалась Джиллиан. – Придется вам его допросить, но, боюсь, он не захочет ничего рассказывать.
– Наши эксперты раскалывали очень трудные шифры, – невозмутимо ответил агент Тобиас. – Конечно, на это может потребоваться не один месяц, но я уверен, что они справятся с шифром Хенкока… или с самим Хенкоком – такие специалисты у нас тоже имеются.
– Мне почему-то кажется, это будет еще труднее, – покачал головой Харт.
– Вы правы. Возможно, вам будет интересно узнать, что не помогать противнику мистера Хенкока учило наше собственное государство. Берт Пакстон Хенкок – бывший оперативник ЦРУ. Выйдя в отставку, он сразу начал работать на брата Гэбриэла. – Увидев, как вытянулись их лица, агент Тобиас добавил: – Я тоже этого не знал. Мисс Майрик сообщила мне об этом всего полчаса назад, когда закончила полную проверку его досье.
– Какой ужас! – сказала Джиллиан совершенно искренне. – Выходит, брат Гэбриэл сумел завербовать сторонников даже в ЦРУ!.. Одному богу известно, в каких еще секретных службах у него есть помощники и последователи! Страшно подумать, какой властью обладал этот человек!
– Будем надеяться, что с его смертью кончилась и его власть, – вздохнул Харт.
– Не все так просто. Я уверен, что самые преданные его сторонники попытаются ответить ударом на удар. Нам следует быть начеку, – предупредил Тобиас. – Возможны всякие неприятные последствия. Насколько неприятные – это мы еще поглядим, но… Слишком многие будут считать, что мы убили человека, который был глашатаем бога на земле.
– Брат Гэбриэл никогда не говорил ничего, кроме богохульств! – заспорила Джиллиан. – И не совершал ничего, кроме преступлений!
– Что ж, будем надеяться, что, когда все грехи брата Гэбриэла сделаются достоянием гласности, его секта развалится сама собой, – сказал Тобиас.
Некоторое время все осмысливали услышанное. Джиллиан вспомнила, что один из знакомых Харта отправил дочь в школу при Храме. Интересно, спросила она себя, как будут реагировать люди, когда узнают, каким подонком был на самом деле брат Гэбриэл? Его последователи в десятках стран мира, несомненно, растеряются, как овцы, оставшиеся без пастыря, и в конце концов разбредутся по другим сектам, по другим культам. Другие же, неспособные принять очевидное или обозленные потерей своего высокого положения, будут сражаться за свою надежду до последнего. Именно от них следовало ожидать действий, связанных с насилием и жестокостью. Тобиас прав – несомненно, будут еще жертвы, будут громкие скандалы и судебные процессы, способные потрясти сами основы американского общества.
Потом Джиллиан задумалась – могла ли она представить что-то подобное, когда в мексиканском ресторане случайно столкнулась с Дейлом Гордоном? Конечно же, нет, и – будь на то ее воля – она бы предпочла, чтобы этой встречи никогда не было. Тогда бы ни Мелина, ни Линда Крофт не погибли, но, с другой стороны, остались бы в живых и Дейл Гордон, и Джем Хеннингс, а брат Гэбриэл продолжал бы строить свой безумный новый мир…
– Кстати, автобусы нашли? – с тревогой спросила она.
Тобиас кивнул:
– Их перехватили на шоссе, ведущем к мексиканской границе. Там действительно было телевизионное оборудование… – Он ухмыльнулся. – И еше – сорок семь детей. Живых и здоровых…
Джиллиан с облегчением вздохнула.
– Да, живых и здоровых, – повторил агент Тобиас. – Правда, они немного напугались, когда наши люди их извлекали из автобусов, но сейчас все хорошо. Детей передали Детской психологической службе Нью-Мексико, которой по распоряжению губернатора штата оказывают всестороннюю помощь государственные медицинские и общественные учреждения. Кстати, возможно, вам будет любопытно узнать, что среди сопровождавшего детей медицинского персонала были также Дороти Пью и сестра Хеннингса Джанин. Среди детей были двое ее мальчиков – родных племянников Джема.
– А папочкой был, конечно, сам брат Гэбриэл?
– Скорее всего.
– А ребенок Андерсонов? Энтони? Его там не было?!
– Там не было ни одного малыша по имени Энтони, но это ничего не значит. Как мы знаем, брат Гэбриэл обожал давать людям новые имена. Несколько мальчиков вполне подходят по возрасту, так что определить, кто из них Энтони Андерсон, будет довольно просто.
– Кендис и Тони просили позвонить им, как только нам станет что-нибудь известно. И мы обещали… У меня записан номер их мобильника.
Тобиас заерзал на стуле, потом откашлялся.
– В принципе я был бы не против, но… У этого дела есть один очень неприятный аспект, который, похоже, не приходил вам в голову, мисс Ллойд. – Джиллиан и остальные удивленно воззрились на него. – Андерсоны могут просто не захотеть принять ребенка обратно! И я боюсь, что абсолютное большинство пар, чьи дети были похищены, поступят точно так же, когда им станет известно, кто является биологическим отцом их малышей. Одно дело – зачать от анонимного донора, и совсем другое – выносить ребенка маньяка и психопата. И не просто выносить – ведь если они примут ребенка обратно, они будут обязаны растить его, кормить, воспитывать…
– Господи! – ахнул Лоусон. – Мне это и в голову не пришло!..
Но Джиллиан это в голову пришло. Проблема, о которой упомянул Тобиас, занимала ее чуть не с тех самых пор, когда она впервые заподозрила, что Дейл Гордон мог подменить образцы спермы. Когда Джиллиан подумала об этом в первый раз, ей стало так плохо, что она не сумела справиться с тошнотой, и Харту пришлось в срочном порядке останавливаться на обочине.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!