📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРазная литератураШартрская школа - Коллектив авторов

Шартрская школа - Коллектив авторов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 144 145 146 147 148 149 150 151 152 ... 176
Перейти на страницу:
Лукан. Фарсалия. VI, 428 сл.

390

...главу возвышенную в звездах скрываешь... — Ср.: Вергилий. Энеида. IV, 177; X, 767.

391

Неутолимо... глядит на любезный /Лик... — Ср.: Стаций. Фиваида. VIII, 650.

392

...умом властительно правя, /По справедливости ты имя правителя взял. — В оригинале игра словами regere «править», гех «царь» и recte «правильно». Ср.: Гораций. Послания. I, 1, 59 сл.; Исидор Севильский. Этимологии. IX, 3, 4.

393

Жизнь захотел совершать ты в твердых границах Природы... — Ср.: Гораций. Сатиры. I. 1. 49 сл.

394

Сам родитель богов... — Ср.: Вергилий. Энеида. VI, 780.

395

...Сестер непреложною пряжей... — Ср.: Стаций. Фиваида. VIII, 59.

396

...того не сочту я жестоким, /Кто жестокость явил, если не мог не явить. — Сходная сентенция: Сенека. Геркулес на Эте. 886.

397

...но с его языка звук ни один не слетел. — Ср.: Вергилий. Энеида. XII, 911 сл.

398

...Отцеубийца стенет тяжело и чувствует: долу / Клонится счастье его, слава сникает его. — Ср.: Лукан. Фарсалия. VII, 85 сл.

399

Долгий успех, своего долготу благосклонства Фортуна / Ныне карает... — Ср.: Лукан. Фарсалия. VIII, 21 сл.

400

...божественного ума... частицей... — Ср.: Вергилий. Георгики. IV, 220; Гораций. Сатиры. II, 2, 79.

401

...где льется / Альбула... — Это древнее название Тибра (см.: Вергилий. Энеида. VIII, 334; Овидий. Метаморфозы. IV, 68), хотя Бернард, возможно, считает ее отдельной рекой.

402

...Странный он требует дар, его скрывая названье... — Как ведет себя и овидиевская Семела («Метаморфозы». III, 288).

403

Ради почтенья к богам и ко мне — коли есть — уваженья... — Ср.: Вергилий. Энеида. II, 141 сл.; Овидий. Метаморфозы. IX, 428.

404

...сердца низвергать (corda... subvertere)... — Библейское выражение: см.: Числ. 32, 9; Плач. 1, 20; Дан. 13, 56.

405

...Карфаген высокий... — Вергилий. Энеида. IV, 97.

406

...Ни огонь, с высоты падший пред Нумой царем. — Речь идет о священном щите (ancile), который упал с небес пред царем Нумой, когда тот совершал жертвоприношение (Лукан. Фарсалия. IX, 477-479). Не очень понятно, почему Бернард называет щит огнем (собственно, «костром», pyra); может быть, он следует за Овидием, согласно которому падение щита сопровождалось троекратной молнией («Фасты». III, 369).

407

...камни фригийских пределов... (Frigios lapides). — Выражение, заимствованное у Горация (Оды. III, 1, 41), у которого оно обозначает фригийский мрамор.

408

...Злато, которое ток Герма, Пактола кружит... — Эти лидийские реки славились как золотоносные. Ср.: Лукан. Фарсалия. III, 209 сл.; Клавдиан. Панегирик Пробину и Олибрию. 52 сл.; Против Руфина. I, 102 сл.; Против Евтропия. I, 214.

409

...Смуглый инд, твой эбен или слоновая кость... — Ср.: Вергилий. Георгики. II, 116 сл.; Гораций. Оды. I, 31, 6; II, 18, 1; Овидий. Скорбные элегии. V, 3, 24.

410

...Труд Мирона... — То есть работа знаменитого литейщика Мирона, ср.: Овидий. Письма с Понта. IV, 1, 34; мрамор живой — ср.: Вергилий. Энеида. VI, 848.

411

Дар твой, о Рим, — кончина моя... — Ср.: Овидий. Скорбные элегии. I, 2, 52.

412

Скорпий ли бросил свой взор... — Ср.: Гораций. Оды. II, 17, 17 сл.: «Весов созвездье иль Скорпион лихой / Вершит мне участь, ставши владыкою / В мой час рожденья, Козерог ли, / Волн Гесперийских владыка мощный...» (пер. М.Л. Гаспарова); Овидий. Ибис. 215 сл.

413

...Чистому духу... в чистом / Теле... — Ср.: Ювенал. Сатиры. X, 356. Ср. ниже, ст. 793.

414

В тайный чертог души клинок проникнет вонзенный... — Ср.: Вергилий. Энеида. X, 601.

415

...из чертогов уйдет скудельных... — Ср.: Иов. 4, 19.

416

Ум мой... из ненавистной / Плоти затворов слепых... — Ср.: Лукан. Фарсалия. VI, 720 сл.

417

...переселится к вышнему небу, /Дабы в сонме своих вновь водвориться светил. — Ср.: Вергилий. Георгики. IV, 226 сл.

418

Речи / Сложносплетенные Вар водит окольным путем. — Имена Вара и Поллиона (ст. 819), возможно, восходят к П. Альфену Вару и Г. Азинию Поллиону, упоминаемым у Вергилия и Горация и соединенным у Сервия в комментарии к «Буколикам» (IX, 27). Изощренный диалектик Вар и оратор Поллион в устах Отцеубийцы противопоставляются Камиллу и Катону, хрестоматийным образцам суровой римской добродетели и безыскусной «сельскости», rusticitas [Godman. 263-264].

419

Сельскому Лацию речь открыла Греция льстиву... — Ср.: Гораций. Послания. II, 1, 156 сл.

420

...Древнего вижу своим ходатаем Юстиниана... — Едва ли здесь следует искать отсылку к какому-то конкретному античному тексту; по замечанию П. Дронке (Dronke 1974. 134]), в этом кульминационном моменте речи Юстиниан появляется как синоним римского закона и как самый древний и почтенный авторитет, к которому можно прибегнуть.

421

...помех нет для желаний моих». — На этом поэма заканчивается или обрывается. Среди аргументов в защиту ее законченности и полноты есть наблюдение У. Уэзерби: выражение «свободный и отпущенный» (liber et explicitus) в последнем стихе можно понять как игру словами, намекающую на устойчивую формулу Explicit liber, «Книга закончена» [Wetherbee. 157]. Следующие 26 строк, прибавленные к ее концу, опубликованы Уэзерби по рукописи, хранящейся в Кракове (Biblioteka Jagiellonska, MS theol. oct. 94). Дронке [Dronke 1974. 134] считает этот фрагмент не принадлежащим перу Бернарда.

422

1 ... 144 145 146 147 148 149 150 151 152 ... 176
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?