КОТнеппинг. Помеченная территория - Роман Матроскин
Шрифт:
Интервал:
– Похитили? Но кто? – Байрам повернул к нам морду, и мы увидели, что в его глазах предательски мелькнули слезы.
– На этот вопрос я пока не могу ответить, – сказал Ричи. – Но уверен, что мне удастся поймать преступника еще до того, как отсюда выветрится запах Мурчеллы. Для этого нужна кое-какая информация, и здесь я рассчитываю на вас.
Байрам приблизился к нам вплотную и заявил:
– Ричард, Пэгги, Мурчелла значит для меня очень много. Ее исчезновение или, как вы говорите, похищение подкосило меня, а я ведь начальник службы безопасности этого магазина! Я целый день не находил себе места и даже упустил пару крыс. Эти мерзкие твари утащили трехсотграммовый кусок докторской колбасы производства Пензенского мясокомбината. Я ни на секунду не сомневался в ее чувствах, но меня убедили, мне сказали, что она бросила меня, просто сбежала. Это позор для меня и всей моей семьи! – Байрам издал низкий горловой звук и снова накинулся на свою когтеточку так, словно она была его смертельным врагом.
Мне даже захотелось разрыдаться от сочувствия к этому уже немолодому коту, столь бурно переживавшему пропажу подруги. Я поверила его словам сразу и безоговорочно, но мельком взглянула на Ричи, чтобы узнать, как он воспринимает эту истерику.
– А кто убедил вас в том, что Мурчелла не была похищена, а сбежала? – Ричи приблизился к страдающему коту.
Кончик его хвоста подергивался так, словно котектив напал на след.
– Кто? Я не помню. Там было так много разных котов. Когда Мурчеллочка исчезла, я почувствовал себя как в воде. Вы понимаете!.. Ведь я уже не молод. Я обещал оставить свои накопления, все имущество ей и нашим будущим котяткам. – На этом слове голос Байрама задрожал.
Он не оборачивался к нам, но по голосу было понятно, что кот едва сдерживает слезы.
Ричи же при этом недоверчиво хмыкнул. Какой же он циник!
– Я не мог поверить, что она сбежала с каким-то котом. Но меня убедили!
– Кто убедил?
– Я был не в том состоянии, чтобы это запомнить. Может, родственники или этот чертов тамада. Как его там?.. Да, Чаплин! Ведь это он убедил меня, что похищение невесты – прикольный конкурс, традиционная кошачья забава! Крысиная морда! Этот Чаплин стащил у меня полбатона колбасы, пока я расписывался в договоре. Да, точно, это он! – Выдав эту тираду, Байрам съежился и стал меньше ростом.
Мне казалось, что горе прижало к земле этого еще не старого, хоть и слегка потрепанного жизнью кота.
Он с жалким видом сделал шаг в нашу сторону и с трудом проговорил:
– Ричард, Пэгги, прошу вас! Помогите мне, найдите мою Мурчеллочку. Я ничего не пожалею, отдам последнее, если надо! Все возьмите, колбасу, печень, сосиски, окорок! Только скажите. Хотите сливок?
– Ну что вы, это лишнее. – Ричард доброжелательно улыбнулся. – Лучше попытайтесь вспомнить, не замечали ли вы что-то странное вокруг. Может, необычное поведение невесты?.. Не угрожал ли ей кто-нибудь?
– Угрожал? – Байрам удивленно замер. – Нет, она же просто ангел!
Признаться, от слов про сливки у меня все внутри сжалось от восторга. Я даже до известной степени позавидовала Мурчелле. Не каждый день случается встретить такую полноту чувств! Колбасный Ромео. Каким, однако, дивным котом оказался на деле Байрам.
Он напомнил мне мою то ли первую, то ли вторую любовь – Барсика с соседнего двора. Это было что-то с чем-то! Все как полагается! Целые ночи напролет он пел серенады под моим окном. Я и рада была бы выйти, но двуногая надежно запирала окна от воров, и у меня не имелось ни малейшего шанса сбежать.
Я облизнула губы, надеясь, что никто не заметил этого движения, и сказала:
– Мы взяли бы с собой немного сливок на непредвиденные расходы. Возможно, они понадобятся, например, чтобы выдать гонорар свидетелям. – Тут Ричи косо посмотрел на меня, но промолчал, а я продолжала: – Поверь, Байрамчик, мы будем носами землю рыть, только бы отыскать Мурчеллу, мою лучшую подругу и, надеюсь, твою будущую жену. – В этом месте я с трудом сглотнула слюну, но старый кот, по-моему, ничего не заметил. – Скажи, Байруша, а такие имена, как Хурай и Франкенштейн, тебе ничего не говорят? – спросила я.
Все-таки надо было проверить эту слабую ниточку.
– Нет. Это из фильма, что ли?
Я вкратце рассказала ему про переписку Мурчеллы. Байрам выслушал меня, но воспринял мои слова скептически. В его лобастой голове не укладывалось, что его Мурчеллочка, милое и нежное создание, могла быть связана с такими опасными бандитами.
– Я уверен, что это просто спам какой-то! Хотя вам, конечно, видней, вы же профессионалы, – сказал он, не потрудившись даже дослушать нас. – Лучше навестите этого прохвоста Чаплина! Он стомышево что-нибудь да знает! Уж больно легко согласился расстаться со своим гонораром за несостоявшуюся свадьбу. Я ему устрою, если хоть кто-то причинит вред моей Мурчеллочке и этот воришка окажется тут замешан! – Байрам снова с жутким скрежетом обрушил свои лапы на черную когтеточку. – Берите все, что вам нужно, только найдите ее!
Когда мы вышли из колбасного магазина, было уже темно. Вскоре я запыхалась под весом изрядного куска колбасы и бутылочки сливок, захваченных для умасливания свидетелей. Мне пришлось положить все это добро на чистую травку, чтобы перевести дух.
– Что дальше? – спросила я.
– Я думаю, сейчас нам надо разделиться, – сказал Ричи, окинув быстрым взглядом мою поклажу. – Ты отнеси наш аванс в надежное место и приходи к ресторану «Рыбный дом». Чаплин будет сегодня там. Это стомышово, как сказал бы Байрам. Информация проверенная. Он сегодня ведет еще одну свадьбу на заднем дворе ресторана.
– Может быть, мне пойти с тобой? – спросила я, страстно желая поскорее уединиться с лакомствами и надеясь, что он скажет «нет».
– Не стоит. – Ричи улыбнулся, словно прочитав мои мысли. – Сначала надо все разведать, а тебе сейчас необходим отдых. Мы ведь одна команда, не так ли? Приходи через час! – Он круто развернулся и умчался в темноту.
«Что это? Мне кажется или он действительно в меня влюбился?» – подумала я по дороге домой.
Ровно через час я, немного потяжелевшая после неравной схватки с куском докторской, изготовленной на Пензенском мясокомбинате, увидела Ричарда у входа на задний двор ресторана «Рыбный дом». До моих ушек доносились нестройные вопли загулявших гостей. Праздник был в самом разгаре. Из-за ворот несло валерьянкой и даже, кажется, мышатиной. Публика подобралась вполне себе маргинальная.
– Опаздываете, коллега! – пожурил меня Ричард, но по его взгляду я поняла, что он рад меня видеть. – А вот я не терял времени даром! Один котенок взялся нам подыграть. С минуты на минуту он приведет сюда Чаплина. Вылавливать его прямо на свадьбе было бы неблагоразумно. – Ричард отряхнулся и сказал: – Давай-ка притаимся, чтобы не вспугнуть его.
Мы залегли около забора недалеко от ворот и минут двадцать пролежали, слушая пьяные кошачьи вопли. Вскоре меня начало клонить ко сну – сказывалась съеденная колбаса. И как я умудрилась умять ее в одиночку? В голову полезли розовые мыши, пляшущие канкан, черная когтеточка Байрама…
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!