📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгФэнтезиБитва титанов. Несущие смерть - Маркус Хайц

Битва титанов. Несущие смерть - Маркус Хайц

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 148 149 150 151 152 153 154 155 156 ... 170
Перейти на страницу:

Тунгдил посмотрел вниз. Под водой ничего не было, Эфатон исчез, словно все это лишь привиделось гному.

— Эй, что там происходит? — крикнул впередсмотрящий, заметив Златорукого. — Кто-то упал за борт? — Матрос подошел к Тунгдилу.

— Нет, это всего лишь рыба, — повернувшись, гном вернулся в каюту.

Как и в прошлый раз, он решил ничего не рассказывать друзьям об этой загадочной встрече. Тунгдил даже не смог бы объяснить, откуда на судне взялся этот альв. Он молил Враккаса о том, чтобы Эфатону не суждено было стать его врагом.

И все же гном подозревал, что когда-то так и случится. Рано или поздно.

Потаенная Страна, королевство Ургон, Тригорье, начало осени 6241 солнечного цикла

Из своей крепости Ортгер наблюдал за армией, пришедшей из Потусторонних Земель.

— Подданные Ургона попрятались по домам, когда услышали, что приближается дружественное войско, — сказал он стоявшему рядом с ним Маллену. — И я могу их понять. Таких друзей не хочется иметь никому. — Король наблюдал за возглавлявшими молчаливую процессию убариу. Существа были шире в кости и выше, чем орки. Тяжеловооруженные воины вселяли ужас в сердца людей.

— Я понимаю их страх. В Идоморе было так же. — Маллен стал спускаться вниз, в тронный зал, чтобы попрощаться. Тунгдил и его друзья вместе с Лот-Ионаном вчера прибыли в Тригорье с бриллиантом.

— Прошло более пяти циклов без чудовищ Тиона, а теперь они вновь тысячами бродят по Потаенной Стране, говорят люди. — Ортгер шагал рядом с Идоморцем. — Никто не верит в их миролюбие. Хорошо, что убариу уходят. Я боюсь, что они злоупотребят своим положением. К тому же слишком многим сильно досталось от орков.

Предводители войска вступили во двор замка, подземные и убариу двигались рядом, являя собой странное зрелище. По меркам Потаенной Страны, смертельные враги объявили друг друга братьями, что многими воспринималось как нечто противоестественное.

Флагур и Зирка вышли из бокового здания, сердечно приветствуя прибывших; рядом находился и Тунгдил.

Ортгер ничего не сказал, но лицо его отражало мысли Ургонца: неприятие того, что герой Потаенной Страны открыто интересуется этими странными существами. Более того, одну из них он избрал подругой, если, конечно, можно доверять слухам.

— Пройдемте в гербовый зал. — И король вышел, Маллен последовал за ним.

— Вы же хозяин дома. Вы не хотите их приветствовать?

— Они не должны чувствовать, что им здесь рады, принц Маллен. Сто тысяч ртов не так легко прокормить, и чем быстрее они исчезнут, тем лучше. Мы празднуем прощание с ними, и они должны это почувствовать.

Правители вошли в зал, где за круглым столом сидели Бешеный, Года, Лот-Ионан, Родарио, Биланта, королева Четвертых, Гинсгар Милосердный, Эсдалан и представители правителей и правительниц.

Короли и королевы не сочли нужным лично присутствовать в Тригорье. Все было сказано, они приняли решение мага. Бриллиант должен покинуть Потаенную Страну. Посольства были данью этикету, так как Маллен хотел провести собрание и отпраздновать.

Вскоре вернулись Тунгдил, Флагур и Зирка.

Ортгер поднялся.

— Добро пожаловать в Тригорье. Мы собрались, чтобы обсудить последние события и почтить героев. — Он слегка поклонился Флагуру и Зирке. — Примите еще раз мою благодарность, Флагур, за вклад в благополучие Потаенной Страны, который вы будете преумножать у себя на родине. — Король обернулся к Тунгдилу и магу. — Вам тоже наша благодарность за то, что вы перейдете границы и примете на себя тяготы путешествия. — Ургонец указал на Маллена. — Принц Маллен, передаю слово вам.

Идо поднялся.

— Мне было важно показать, насколько мы ценим вас, — торжественно произнес принц, обращаясь к тем, кто должен был покинуть пределы родины. — Это празднество не для того, чтобы почтить ваш отъезд, оно ничто по сравнению с тем, что будет ожидать вас по возвращении, — он улыбнулся Тунгдилу. — Да направит и защитит вас Враккас.

Один за другим дипломаты высказывали наилучшие пожелания от лица своих правителей, обещали признание и подарки по возвращении, равно как и вечную благодарность.

Тунгдил слушал и холодно улыбался. Но внутри у него словно клокотала кровь гор. Как мало значили для власть имущих герои, поставившие на карту свое здоровье и жизнь, раз они кормят посланников переданными через третьи руки пожеланиями.

Биланта поднялась. Она была небольшого роста, классическая гномка племени Четвертых. По сравнению с Зиркой она выглядела карлицей. Длинные светло-русые волосы, заплетенные в косу, были переброшены на грудь, карие глаза ее смотрели на Тунгдила. Легкая кольчуга была украшена невероятно большим количеством драгоценных камней, на голове красовалась мастерски сделанная корона из сверкающих бриллиантов.

— Я — Биланта Узкопалая из клана Серебробородых, королева Четвертых и правительница Коричневых гор. — Голос королевы был громким, твердым и уверенным. — Я буду сопровождать вас до врат Сребротверди. Для меня будет честью, Тунгдил Златорукий, путешествовать вместе с тобой. Я хочу быть тебе другом, как был твоим другом Гандогар. — Королева села на место.

Поднялся Гинсгар Милосердный. Не было более статного гнома, чем он, даже король Пятых, Глаимбар, не мог сравниться с ним. Роскошная рыжая борода, высокий рост, решительные черты и глаза, не терпевшие возражений, — редкое по красоте дитя Кузнеца.

— Приветствую тебя, Тунгдил Златорукий. Я — Гинсгар Милосердный из клана Кующих Гвозди племени Первого, Боренгара, и в качестве Верховного короля привез тебе наилучшие пожелания от племен гномов, — звучным басом произнес он. — Возвращайся целым из Потусторонних Земель, и…

Биланта повернула к нему лицо.

— Как вышло, что здесь, по всей видимости, сидит новый Верховный король, которого не выбирали ни я, ни мои кланы? Я не знала ни о каком собрании, — удивленно и в то же время возмущенно произнесла королева. — Я-то думала, что Верховного короля выбирают все племена, а не одно.

— Было и собрание, были и выборы, — невозмутимо ответил Гинсгар. — Воины, прошедшие со мной через Аландур, чтобы покарать эльфов за предательство, провозгласили меня Верховным королем. Среди них были и гномы из твоих кланов, Биланта. А значит, все справедливо, и я — Верховный король.

Такое открытие оказалось неожиданностью для послов, Маллена и Ортгера. Лот-Ионан бросил на Тунгдила серьезный взгляд. Случилось именно то, чего опасались они с Родарио: герой войны возвысился до правителя.

Эсдалан враждебно поглядел на Гинсгара.

— Что ты сотворил с Аландуром, гном? Твоими врагами были атары, а не мой народ поголовно. Не зеленые леса и прекрасные здания. Не земля, по которой ты прошел.

— Мы преследовали атаров и повсюду находили их. Они нападали на нас из засады в своих храмах, лесах и деревнях, — Гинсгар мрачно выдержал взгляд эльфа. — Потом мы сжигали все дотла, чтобы защититься от их подлых нападений.

1 ... 148 149 150 151 152 153 154 155 156 ... 170
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?