Чинди - Джек Макдевит

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 150 151 152 153 154 155 156 157 158 ... 161
Перейти на страницу:

Пьер Шино. Руководство для диктаторов. 2188

Небосвод не изменился. Звезды не двигались и не вращались, как, кажется, они делают, если смотреть на них в Айове. Все стояло точно на прежнем месте. Застыло. Ничего не поднималось, ничего не опускалось. Время просто остановилось.

Только индикатор запаса кислорода стоял на отметке пятьдесят минут.

Поторопись, Хатч .

Может быть, когда-нибудь, спустя годы, кто-то наконец найдет мое убежище. Интересно, что они подумают. Примут это за выставку, устроенную в одном из коридоров? Или, что тоже вероятно, роботы при очередной уборке помещений просто выбросят все это на свалку. Или убежище поместят в отдельную комнату, завершив экспозицию изображением хозяина? Умеют ли они распознавать тот факт, что экспонат явился к ним на борт по собственной воле?

Однако Тор вновь вернулся к мыслям о том, как лучше подвести черту, когда настанет срок. Его страшила перспектива попросту задохнуться.

Он мог бы отключить костюм, но сомневался, что результат будет сильно отличаться от исходного варианта. Он вспомнил фотографии женщины, чей костюм оказался неисправен. Это был единственный известный случай такого рода, и не вызывало сомнений, что умерла она в страшных муках.

Тор сжал в руках резак. Если дело дойдет до этого — вот лучший выход.

Художник выбросил все это из головы и дал мыслям иное направление. Он вспоминал старых друзей, утраченную любовь, озеро Мичиган, куда ездил отдыхать с родителями, профессора философии, который советовал ему посвятить свою жизнь служению чему-либо.

Профессор, Гарри Аксельрод, беспокойный человечек, говорил с восточно-европейским акцентом и плохо владел английским. Никто не принимал его всерьез. Перед занятиями студенты делали ставки на то, сколько раз он воспользуется своей излюбленной фразой «суть в том…»

Однако в эти долгие часы на чинди в голове у Тора вертелся основной посыл Аксельрода. Жизнь коротка. Даже при лечении и специальной профилактике нечего сомневаться — и две сотни лет чрезвычайно короткий срок по большому счету. У вас есть возможность всего несколько раз увидеть на небе комету (он имел в виду Галлея), и только. Используйте свою жизнь, выберите то, что вам по душе, и добивайтесь поставленной цели. Ведь иначе, когда придет время умирать, вы обнаружите, что не жили.

Тор не жил. Он много работал, много учился, сделал хорошую карьеру. До этого позорного приключения с чинди он никогда не ценил время. У него не было детей. И именно однообразная, небогатая событиями жизнь привела его в конце концов сюда. Возможно, это и было настоящей причиной того, что он оказался в Обществе контактеров — в надежде, что здесь, рядом со знаменательными и важными событиями, сумеет добиться тех или иных достижений. Собственно, все, о чем он мечтал, так или иначе сбылось. И даже превзошло его чаяния. Тихая Гавань, ангелы и Убежище. И чинди , который наверняка войдет в историю, как крупнейшее научное открытие вечности . Однако за всем этим проглядывала пустота.

Он любил двух женщин и потерял обеих, потому что с готовностью принимал их равнодушие и просто позволил им уйти.

Но, может быть, одну ему удастся вернуть.

Ее голос заставил Тора вздрогнуть.

Тор, ты слышишь меня? Мы менее чем в получасе полета .

— Приходи за мной, Хатч. Я все еще здесь. Ты не…

Сейчас больше не о чем беспокоиться .

— …потратишь время попусту. Как будет хорошо…

В данный момент мы как раз идем на перехват чинди . Принцип Гринуотера оказался вполне работоспособным .

— …вновь увидеть тебя.

Мы позади тебя и очень быстро приближаемся, — обнадежила она его.

Ну, слава богу .

Я очень надеюсь, что нам не придется странствовать в поисках тебя по огромному артефакту, к тому же снабженному мощными двигателями, — на всякий случай сказала она.

Нет, мадам. Будьте уверены .

Через пятнадцать минут мы войдем в зону действия твоего передатчика. Будь готов поговорить с нами .

— Что ты делаешь, Хатч? Она уже была на ногах и направлялась к двери.

— Собираюсь за ним.

— Как?

— Хочу использовать шаттл.

— Не получится. У него недостаточно мощности для такого маневра. — Капитан говорил о топливе. — Ты справлялась у Дженнифер?

— Вообще-то я не обязана это делать. Но да, я спросила. Юрий, мы достаточно близко . Дженнифер не может знать точно, что в баках у шаттла. К тому же в том, что я собираюсь сделать, нет ничего опасного.

— Даже будь бак полон, этого все равно не хватило бы для необходимого торможения.

Хатч уже вышла. Стоять и спорить было пустой тратой времени. Она стремительно прошла по центральному коридору, по пандусу, ведущему на нижнюю палубу, схватила костюм и быстро надела его. Она застегивала пояс и собиралась взяться за ранцевый двигатель и спаренные баллоны с воздухом, когда появился Клеймор.

— Я с тобой.

— Нельзя. Лучше помоги. — Хатч нагрузила его двумя ранцевыми двигателями и сама подхватила еще пару. Обычно на кораблях типа «Маккарвера» их было максимум два, но Могамбо и его люди принесли с собой еще несколько.

Клеймор взял двигатели, другой рукой протянул Хатч баллоны с воздухом, затем взял свой костюм и последовал за Хатч к воздушному шлюзу (из-за размеров «Маккарвера» его шаттл крепился к корпусу).

— Почему?

— Извините, Генри. У вас очень солидный вес. Мне предстоит произвести маневр торможения, и чем больше будет масса, тем труднее будет его выполнить.

— О… продолжай, Хатчинс…

— Это основные принципы физики. — Она забрала у него снаряжение, поблагодарила и затащила все в воздушный шлюз. — Мы сделаем грандиозное интервью, когда я вернусь. А сейчас мне пора.

Он смотрел с досадой, испуганно и разочарованно. Но держал себя в руках.

— Ловлю тебя на слове.

Казалось, прошла вечность, прежде чем открылся наружный люк. Когда он достаточно отъехал, Хатч нырнула в зазор и направилась к шаттлу.

Удачи, — пожелал по связи Клеймор.

Хатч открыла люк и забралась в шаттл. Сложила снаряжение, а ИИ освободил летательный аппарат от захватов. Она запустила двигатели и ждала, когда загорится зеленая лампочка.

— Дженнифер, предположим, что топлива вполне достаточно. Задай мне необходимый курс, — попросила Хатч.

Дженнифер выполнила задачу. Лететь следовало строго вперед, по курсу корабля. Хатч ввела данные в бортовой навигационный компьютер.

Ты, конечно, понимаешь, — сказала Дженнифер, — что двигатели должны работать, пока не кончится топливо?

1 ... 150 151 152 153 154 155 156 157 158 ... 161
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?