Полночный прилив - Стивен Эриксон
Шрифт:
Интервал:
– Я забрасывал сети. На теплых отмелях под желтым небом. Мы забрасываем сети.
– Вы все?
– Что это за война? Зачем я убит? Почему больше не увижу реку? Свою семью, детей? Мы хоть победили?
– Подожди, я скоро вернусь, обещаю. – Встав, Трулл продолжил свой путь туда, где стоял Фир, а теперь и с десяток других. К’риснан был жив, вокруг сгрудились целительницы – но, похоже, никто из них не мог помочь корчащемуся в грязи молодому колдуну. Приблизившись, Трулл разглядел его получше. Тело колдуна было перекорежено, кожа отслаивалась влажными лоскутами.
Шагнув навстречу, Фир преградил Труллу дорогу.
– Это – магия меча. Идущая через оружие от дарителя к Руладу, а от него – тем, кого он избрал. Вот только… – Фир мгновение поколебался, – тело не в состоянии ее выдержать. Уничтожая врагов, магия меняет и ее носителя. Так сказали мне женщины.
Лицо брата побелело; ни триумфа, ни удовлетворения от одержанной сегодня победы Трулл разглядеть на нем не смог.
– Он выживет?
– Женщины полагают, что да. По крайней мере, в этот раз. Однако повреждения необратимы. Сын Ханради мертв.
– Из-за этого же? – спросил Трулл. – От магии меча?
– Частично. По большей же части, судя по тому, как он обгорел, – от удара летерийских магов. Они сопротивлялись дольше, чем мы рассчитывали.
Трулл обернулся к Высокому форту.
– Летерийцы сдались?
– Буквально только что. Прислали депутацию. Гарнизон сейчас разоружают. Я думаю оставить Ханради командовать фортом. Он сильно пал духом.
Ничего не ответив, Трулл обогнул Фира и подошел к собравшимся вокруг к’риснана женщинам.
– Кто-то из вас, будьте добры… У меня есть работа для целительницы.
– Раненые воины, – кивнула одна из женщин, арапайка. – Да, там от меня будет больше пользы. Я иду с тобой.
– Это не эдур. Демон.
Женщина застыла на месте.
– Что еще за дурь? Моя помощь нужна эдур, у меня нет времени на демонов. Пусть подыхает, всегда можно призвать новых.
Внутри Трулла что-то надломилось. Не успел он ничего понять, как тыльную сторону правой ладони уже пронзила острая боль, а женщина оказалась перед ним на земле, на изумленном лице – кровь. Потом в ее глазах вскипела ярость. Фир оттолкнул Трулла в сторону:
– Что… ты… творишь?!
– Я хочу, чтобы демона исцелили. – Трулл весь трясся, в то же время поражаясь, что не чувствует никакой вины перед поднимающейся из грязи женщиной. – Исцелили, освободили и отправили обратно в его мир.
– Трулл…
Женщина заскрежетала зубами, потом зашипела:
– Я пожалуюсь императрице! Пойдешь в изгнание!
Ее товарки сгрудились вокруг, глядя на Трулла с откровенной ненавистью. Он понял, что своим поступком надломил что-то и внутри их. Жаль.
– Что с этим демоном? – спросил Фир.
– Он умирает.
– Значит, скорее всего, уже умер. И хватит об этом, Трулл. – Фир обернулся к женщинам: – Немедленно отправляйтесь к нашим воинам. Я распоряжусь, чтобы к’риснана доставили в лагерь.
– Мы все расскажем императрице, – повторила первая целительница, стирая кровь с лица.
– Разумеется. Как вам будет угодно.
Целительницы удалились в дождь.
– Брат, боевая ярость еще кипит в тебе…
– Ничего подобного.
– Слушай меня! Это – оправдание твоему проступку. Ты попросишь прощения и выплатишь виру.
– Мне нужна целительница! – Трулл повернулся, чтобы идти. Фир грубо ухватил его за плечо, но Трулл вывернулся и зашагал прочь. Он разыщет целительницу. Ту женщину из хиротов, что знает его мать. Главное, чтобы слух о случившемся не успел разойтись. Демону надо помочь.
Трулл пришел в себя, когда вновь пробирался между трупами. Вокруг лежали эдур, погибшие в магической атаке, свидетелем которой он был. Обгоревшие, обожженные настолько, что черты лиц полностью стерлись. Он никого не узнавал, да и никто не узнал бы. Трулл бродил среди трупов, а дождь лупил с такой силой, что казалось – вокруг него все движется, кипит жизнь. Однако со всех сторон были лишь мертвые.
Одинокая неподвижная фигура неподалеку. Женщина, руки бессильно опущены. Она ему знакома – одна из матрон. Старшая сестра Ханради Халага – высокая, с ястребиным лицом и глазами, словно ониксы. Он остановился прямо перед ней.
– Мне нужно, чтобы вы исцелили демона.
Похоже, она его даже не заметила.
– Я никому не могу помочь. Мои сыновья… я даже найти их не могу.
Он взял ее за руку и крепко сжал.
– Идемте со мной.
Не сопротивляясь, она дала увести себя от раскиданных тел.
– Демон?
– Да. Я не знаю, как они себя называют.
– Кенилл’ра. На их языке означает «спать спокойно» или что-то в этом роде. Оружие для них ковали меруды.
– Это оружие нанесло сегодня немало увечий.
– И не только оно, воин.
Он поднял глаза и увидел, что на лицо женщины вернулось осмысленное выражение. Теперь она тоже крепко держала его за руку.
– Ты – Трулл Сэнгар, брат императора.
– Да.
– Тот, кто ударил женщину арапаев.
– Похоже, некоторые новости распространяются стремительно, причем непонятным для меня образом.
– Между женщинами это именно так.
– И тем не менее вы мне помогаете?
– Исцелить демона? Да, если он еще жив.
– Но почему?
Она не ответила.
Им удалось отыскать существо, хотя и не сразу. Демон уже не стонал, однако женщина, отпустив руку Трулла, присела рядом с ним.
– Он еще жив, Трулл Сэнгар.
Возложив ладони на огромную грудь существа, женщина закрыла глаза. Капли дождя стекали по ее щекам, словно само мироздание вместе с ней оплакивало павших.
– Надо вытаскивать дротики. Ты будешь тянуть, только не дергай, а я придержу. По одному, не торопясь.
– Я хочу, чтобы его освободили.
– Я не могу этого сделать. Подобное запрещено.
– Тогда пусть он будет под моим началом.
– Ты – брат императора. Кто посмеет возразить тебе?
– Еще какой-нибудь брат императора?
У него немного отлегло от сердца, когда он увидел, что ее тонкие губы тронула улыбка:
– С братьями разбирайся сам, Трулл Сэнгар. А сейчас – тяни.
Демон открыл маленькие глазки. Ощупал своими ручищами места, где недавно зияли раны, потом вздохнул.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!